Читаем Монстры царства стали полностью

– Меня зовут Лилла, и я буду рада вам помогать во всем до самого отъезда в Скайферон. Пройдемте за мной, Ваше Высочество.

Лилла повела ее во дворец, попутно рассказывая необходимую информацию:

– Вы припозднились, поэтому предполагаю, что лично встретиться с вами и принять как дорогого гостя Его Величество не сможет. Пир в честь приезда гостей проводился вчера вечером, а утром Его Величество отбыл в Ширияр для встречи с послами, – уточнила Лилла, но Рэйне и не нужна была встреча с Денизом Чакиром. Еще пришлось бы отвечать и быть свидетелем в деле расправы над наследниками престола. Так что она приехала вовремя, когда они с королем удачно разминулись. – До отъезда в Скайферон у вас остается три дня. За это время вам стоит позаботиться о карете и внешнем виде, принцесса. Уже прибыли четырнадцать знатных девушек, от баронесс до герцогинь, в том числе две дочери богатейших купцов Ксанфиса и принцесса Азар из Руны.

Четырнадцать девушек, из которых одна, возможно, станет будущей супругой эферонского принца. И Рэйна, которая собиралась убить брата этого принца. Идеальная компания на ближайшие дни.

– Кто-то еще прибудет? – уточнила она у Лиллы.

– Предварительно нет, – уклончиво ответила служанка. – Но, насколько мне известно, на балу в Скайфероне будут присутствовать также возможные пассии для Его Высочества из общества фейри.

Фейские девушки. А вот это было неожиданно.

– И много таких там будет, этих возможных пассий?

– Ваше Высочество, мне это неизвестно, – увильнула от темы служанка, распахивая двери одного из помещений. – А вот и ваша комната! Светлая и просторная, с выходом окон на внутренний сад!

Комната и в самом деле была просторной и светлой. Всюду ковры, диваны с подушками, много света и ваз, чьи золоченые орнаменты блестели в лучах солнца. Большая кровать с балдахином была истинно королевской. Рэйне это понравилось.

– Ваши вещи…

– Все в сумке, – сказала Рэйна, проходя к большому окну и смотря на цветущий сад. С веток его многочисленных деревьев свисали лимоны. – Я не люблю помпезный эскорт.

– Как скажете, моя принцесса. Вам что-то принести? Быть может, лимонад?

– Да, было бы неплохо, – Рэйна проследила взглядом за красноперой птичкой, опустившейся на ветку абрикосового дерева, что практически упиралась своей зеленью в ее окно. – Когда принесут мою сумку, оповести, чтобы никого не пускали до полудня. У меня отдых. После обеда я отправлюсь за покупками. Будь готова меня сопровождать.

– Разумеется, Ваше Высочество.

Когда служанка ушла, принеся ей стеклянный графин с лимонадом и высоким бокалом, Рэйна опустилась на матрас. Все складывалось пока более, чем отлично. А командовать всем по-королевски было у нее в крови. Тем более, что всю свою смертную жизнь она играла роли, полностью вживаясь в них. Образ новоявленной принцессы Валии не стал для нее исключением.

В этой роли она была с рождения и прекрасно владела каждой частичкой своего тела, включая эмоции, мимику и голос. Сейчас же на сцене ее жизни появились новые декорации. И ей оставалось лишь отыграть еще парочку сцен до обещанного гонорара.

* * *

– Мне не нравится.

Хозяйка магазина показала Рэйне еще пару лучших платьев.

– Эти платья не моего фасона. Принеси другие.

– Но Ваше Высочество, этот фасон на пике популярности по нынешней ксанфийской моде, – заметила Лилла, смотря вслед скрывшейся за новыми коробками с платьями хозяйке.

– Мне не нужны популярные, – Рэйна критично осматривала себя в зеркале, морщась от того, как неприятно желтил этот цвет платья ее кожу. – Мне необходимо то, что подчеркнет мою фигуру и все достоинства.

После плотного обеда, где она переела слишком много вкусной еды, Рэйна ощущала себя немного вялой. Но отказаться от восхитительных песочных печений, рассыпного риса в масле с овощами и бараниной, а также сладостей и лимонада она не смогла.

Правда, за продолжительное время довольно скудного питания в пути ее желудок этому явно не обрадовался. Зато обрадовалась Рэйна, узнав, что за еду и проживание платить не нужно. А после наелась как в последний раз.

– Но, Ваше Высочество, это уже пятый бутик и…

– Значит, если и тут не найдется чего-то стоящего, то пойдем в шестой, – резко обрубила Рэйна сопровождающую ее служанку. Лилла понурила плечи и склонила голову, прошептав извинения. В этот момент вернулась хозяйка магазина, неся в руках две коробки. – Эти тоже «модного» ксанферонского фасона?

Рэйна вопросительно выгнула бровь, наблюдая, как хозяйка кладет коробки на стул.

– Нет, госпожа. Эти были сшиты мной еще год назад, вне популярного тогда кроя, поэтому и не нашли своего покупателя. К тому же все эти одежды больше подходят под стиль, предпочитаемый эферонскими женщинами.

Стоило хозяйке извлечь серебрящееся на свету платье из коробки, Рэйна тут же встрепенулась. То, что хозяйка держала в своих руках, было подобно упавшей звезде, чье серебро расплавили и вшили в платье вместе с сотнями крохотных камней. Оно обтекало тело и стройнило, и в нем не было уже надоевших за годы жизни в Валасе пышных сборок на рукавах и юбке.

Перейти на страницу:

Похожие книги