Читаем Морально нечестивый by Верóника Ланцет полностью

— Я горжусь тобой. — Его знающая улыбка заставляет меня думать, что он слышит об этом не в первый раз.

— С тех пор как ты позвонил мне... — начинаю я, пытаясь найти в себе мужество спросить его, достаточно ли хорошо он себя чувствует, чтобы впустить меня.

— Да, — сразу же говорит он, не давая мне закончить. — Это означает именно это. — Поставив свой бокал на стол, он придвигается ближе и становится напротив меня. Его пальцы касаются моих волос, убирая прядь за ухо. Я откидываю голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза. — Боже, ты даже не представляешь, как я скучал по тебе. Но я должен был... — он слегка качает головой, его и без того хриплый голос звучит еще жестче от интенсивности эмоций. — Чтобы полностью отдаться тебе, мне нужно было сначала найти себя.

— Правда? — спрашиваю я, почти задыхаясь от его близости.

Он кивает, его пальцы обводят мои губы.

— Это сложный процесс, но я к нему иду. Я хочу показать тебе кое-что. — Расстегивая рубашку, он поворачивается ко мне, медленно сдвигая ее вниз, чтобы показать свою покрытую шрамами спину. Она выглядит лучше, чем в последний раз, когда я видела, но это все еще злобное зрелище, как будто кто-то взял нож и злобно разорвал полотно. Я поднимаю руку и, с его разрешения, начинаю обводить шрамы.

— Я остановился, — замечает он. Я вопросительно поднимаю брови. — Я перестал причинять себе боль. — Я задыхаюсь от его слов.

— Ты... ты сделал это с собой? — он кивает, опустив голову в стыде. — Зачем? Зачем ты это сделал? — мой голос срывается, и мне приходится смахнуть слезы.

— Это был мой способ искупить вину за то, что с тобой случилось. Только так я мог почувствовать то, что чувствовала ты. — Он поворачивается и берет мои руки в свои. — Твоя боль отпечаталась на мне, и я никогда не забывал.

— Марчелло... — у меня нет слов. — Тебе нужно оставить прошлое позади. — Я делаю глубокий вдох. — Нам нужно оставить прошлое позади.

— Но как ты вообще можешь смотреть на меня? Зная, что я... — он проглатывает свои слова.

— Потому что теперь я знаю обстоятельства. И я знаю тебя, — я указываю пальцем на его грудь, — человека, в которого я влюбилась; человека, который поставил свою жизнь на кон ради меня. Как я могу не любить? — я подношу руки к его лицу, обхватываю его щеки и заставляю посмотреть мне в глаза. — Теперь мы здесь. Пусть остальное уйдет.

— Но... — я качаю головой, прерывая его.

— Даже если бы ты мог изменить прошлое, я бы этого не хотела. Как я могу заставить себя сожалеть о том, что произошло, ведь это подарило мне Клаудию? У нас прекрасная дочь, Марчелло. — Все страдания и все презрение, которые я терпела, стоили того. Я бы не променяла свою дочь ни на что на свете.

— Лина, — простонал он, закрывая глаза и отдаваясь моим прикосновениям. — Я обещаю, что сделаю все, что в моих силах. Ты не пожалеешь, что выбрала меня.

— Я тоже так думаю, — добавляю я нахально, проводя пальцем по его груди.

— Что ты делаешь?

— Мне кажется, ты что-то начал кое-что раньше. — Мысль о том, что меня почти поймали на месте преступления, делает меня еще горячее.

Глаза Марчелло темнеют, намек понятен. Но есть еще кое-что, что я должна ему сказать.

— Не сдерживайся, пожалуйста. Больше не сдерживайся. — Не думаю, что чувство вины позволило ему отдаться мне до того, как между нами осталась тайна. Теперь все стерто с лица земли.

— Ты уверена? — спрашивает он, и я киваю, прижимаясь щекой к его груди, приникая ртом к его соску.

— Люби меня так, как ты всегда хотел, — умоляю я, в моем голосе звучат два месяца сдерживаемого желания.

Он проводит большим пальцем по моему подбородку и целует меня в нос, прежде чем вернуть меня в кабинет. Я ударяюсь спиной о деревянную раму, но он не останавливается. Руки на моей попе, он поднимает меня, пока я не сажусь на стол, его торс оказывается между моих раздвинутых ног.

— Мне кажется, на тебе слишком много одежды, — замечает он, его взгляд путешествует по моему телу и останавливается на моей белой блузке. Я так торопилась попасть в больницу, что даже не надела лифчик. Мои соски напряглись и уперлись в материал, а его глаза, казалось, пожирали это зрелище.

— Сними это, — приказывает он, его голос совершенно другой. В нем есть что-то дымное, что заставляет меня дрожать. Я подчиняюсь, стягиваю блузку с себя и бросаю ее на пол.

— У тебя самые великолепные сиськи, Лина, — хрипит он, благоговейно глядя на меня. Он обводит пальцами сосок, и я откидываю голову назад, задыхаясь от ощущений. Его рот следующий, губы сосут, зубы обгладывают. Ошеломленная, я поднимаю его вверх по своему телу, целуя его так, как мечтала все эти два месяца. Мои руки тянутся к его брюкам, и я борюсь с молнией, нетерпеливо ожидая, когда он снова почувствует меня.

— Полегче, — усмехается он и помогает мне снять его брюки, а затем делает то же самое с моими джинсами. Я обхватываю его руками, медленно поглаживая его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы