Читаем Морально противоречивый by Верóника Ланцет полностью

— Влад, — простонала я в отчаянии. — Нам нужно поговорить и разобраться в этом бардаке. Я действительно не понимаю, зачем ты это делаешь, но мне нужно вернуться домой, а тебе нужно заниматься своими делами, — я говорю уверенно, довольная собой за то, что сказала так много слов и так гладко. И, судя по тому, как он смотрит на меня, удивительно, что я уже не икаю или, что еще хуже, не задыхаюсь.

Задыхаюсь... Боже правый, но я бы влипла. В буквальном смысле.

— Если ты собираешься остаться здесь, мы можем поговорить, да, — начинает он, и удовлетворённая улыбка тянется по моим губам. — Но это будет не тот разговор, о котором ты думаешь, — ухмыляется он. — Так что, если только..., — продолжает он, намек понятен, поскольку он приближается ко мне.

— Иди к черту, Влад. — Разворачиваюсь я, уже выходя за дверь. Его смех раздается позади меня, почти подталкивая меня к реакции.

Будь он проклят, и будь проклято это, и будь проклято все!

Побродив некоторое время по дому, я, наконец, нахожу дорогу к комнате и запираюсь внутри.

Должен быть способ связаться с Марчелло.

Я не могу просто оставаться здесь, ожидая, пока Владу снова станет скучно со мной. Потому что я знаю, чем закончится эта игра. Я снова буду с разбитым сердцем.

— Черт, — шепчу я про себя, мои глаза увлажнились от слез.

Я снимаю свадебное платье, оставаясь только в атласной кофточке под ним. Уставшая и расстроенная, я забираюсь в кровать и жду, когда сон придет ко мне.

Будь ты проклят, Влад. Почему ты продолжаешь причинять мне боль?

Неужели он не мог исчезнуть из моей жизни навсегда? По крайней мере, тогда бы боль со временем утихла. Теперь же боль снова сырая, мои раны открываются и кровоточат заново.

После крепкого сна моя решимость окрепла. Мне просто нужно найти телефон, позвонить Марчелло, чтобы он приехал за мной, и все остальное тоже будет решено.

Наконец-то.

Встав с кровати, я замечаю, что Влад не соврал, когда сказал, что оставил в комнате кое-какие вещи. Там есть несколько платьев, похожих на те, что я носила раньше, а также туфли, туалетные принадлежности и даже нижнее белье.

Черт бы его побрал.

Я не могу не признать, что он снабдил меня всем необходимым, но это не делает меня меньшей пленницей.

Собираясь, я открываю дверь, намереваясь найти его для очередного разговора. Но не успеваю я сделать и шага за пределы своей комнаты, как весь коридор заполняется игрушками.

Плюшевые медведи всех форм и размеров разбросаны по всему коридору и преграждают мне путь.

Что за... Их должно быть сотни.

— Влад! — выкрикиваю я его имя, глубоко вздыхая, так как понимаю, что предстоит еще один спор.

— Да, — отвечает он, выходя из конца коридора.

На нем черная рубашка и пара серых домашних брюк, и я должна сказать, что не думаю, что когда-либо видела его одетым так небрежно.

— Что это? — спрашиваю я, махнув рукой в сторону армии плюшевых медведей, которые, кажется, осадили мою дверь.

— Ну, — начинает он, выглядя немного неловко. Он поднимает руку, почесывая затылок, но при этом избегает моего взгляда.

— Почему здесь целая армия плюшевых медведей? —спрашиваю я, нетерпеливо постукивая ногой.

— Для тебя, — в конце концов говорит он, его голос понижается.

— Для меня? — повторяю я недоверчиво.

Закрыв дверь в свою комнату, я пробираюсь через множество плюшевых медведей, стараясь не обращать внимания на то, какие они мягкие и такие милые. Но сейчас не то место и, не то время, чтобы восторгаться плюшевыми животными.

— Ты ограбил целый магазин плюшевых медведей? — Я скрещиваю руки на груди, сузив на него глаза. — Если только... — мои глаза расширяются. — Ты что-то в них положил? Бомбы? Подслушивающие устройства? — Я быстро хватаюсь за ближайшего медведя - крошечного голубого, такого мягкого, что мне хочется просто погладить его - и тяну, разрывая его по швам.

Не может быть, чтобы Влад сделал это без причины. Какова его цель? Заставить меня ослабить бдительность?

Кстати, о троянских конях...

— Сиси, — простонал он, пытаясь забрать у меня медведя, — внутри медведей ничего нет.

— Я тебе не верю, — парирую я, бросая первого медведя и беря другого, повторяя процедуру и ощупывая его на предмет скрытых проводов или любых других устройств, которые Влад мог поместить в них. —Я знала, что ты негодяй, но не думала, что ты опустишься так низко, чтобы использовать плюшевых медведей. Что с тобой не так, Влад? — Я качаю головой, расстроенная тем, что уничтожаю такие милые игрушки.

— Сиси, — его руки накрывают мои, не давая мне продолжать рвать мишек. — Это был подарок. Больше ничего. Я обещаю, — торжественно говорит он, но я просто отталкиваю его руки в сторону.

— Как будто твои обещания что-то значат, — бормочу я, не глядя на него.

—Я серьезно. Я просто хотел подарить их тебе.

— Почему? — сразу же отвечаю я.

— Чтобы тебе не было... одиноко, — признается он, опуская голову.

Я хмурюсь, не в силах понять его. Что он задумал на этот раз?

— Чтобы мне не было одиноко? — повторяю я, мои брови взлетают вверх на его объяснение, прежде чем я просто разражаюсь смехом.

Перейти на страницу:

Похожие книги