Читаем Море и берег полностью

— Теперь на внезапность рассчитывать трудно, — отвечает Романов. — Надо полагать, что во все базы противника пошло предупреждение...

— А уж в ближайшие базы тем более, — вставляет свое слово флагманский штурман бригады Петров.

Эти предположения не лишены основания. Но, может быть, нам все-таки удастся усыпить бдительность врага ложным движением на Новороссийск?

Между тем начинает смеркаться. Когда темнота закрыла небо и горизонт, мы снова меняем курс, резко повернув в сторону Феодосии. Одновременно прибавляем ход — надо наверстывать время, потерянное на ложный маневр.

Впереди по курсу крейсера стал смутно вырисовываться берег. Угадываются очертания мыса Меганом, несколько яснее просматривается характерная горбатость мыса Киик-Атлама и гора Кара-Даг со своей остроконечной вершиной. Флаг-штурман Петров и штурман крейсера, «привязываясь» к береговым ориентирам, уточняют место корабля.

В 0 часов 37 минут с крейсера стал виден белый постоянный огонь. Именно такой огонь и должна нести находящаяся здесь наша подводная лодка. Штурманы берут пеленг, прокладывают линии на карте, пишут цифры. И на их лицах появляется недоумение. На карте получаются две точки. Одна из них показывает место корабля, определенное по огню, вторая — по береговым ориентирам. [158] Расстояние между точками более трех миль. Такого быть не должно.

— Что же вы за штурмана? — бросаю я упрек двум офицерам, склонившимся над картой.

Они снова берут пеленги, повторяют расчеты... Результат все тот же. Значит, белый огонь находится не там, где ему положено быть. Но не могли же командир и штурман лодки так здорово ошибиться, чтобы стоять в трех милях от указанной им точки?

Закрадывается сомнение: может быть, подводной лодки тут вовсе и нет, а огонь с какой-то целью выставлен противником или принадлежит его дозорному катеру? Если так, мы вынуждены пользоваться лишь той ориентировочной обсервацией, которая получена взятием пеленгов на мысы Меганом, Киик-Атлама и гору Кара-Даг. В этом случае уже трудно гарантировать нужную меткость стрельбы.

Однако медлить нельзя — каждая минута задержки здесь, у вражеского берега, может нам дорого обойтись. Поэтому отдаю командирам кораблей приказание ложиться на боевой курс и открывать огонь.

С мостика крейсера одна за другой идут команды на боевые посты. Поворачиваются невидимые в темноте могучие башни корабля, нацеливаясь стволами тяжелых орудий в сторону порта. Но в тот момент, когда должен грянуть залп, раздается голос сигнальщика:

— Катер слева по носу!

— Право на борт! — мгновенно реагирует Романов.

Резким поворотом крейсер приводит катер за корму. Проходит одна-две минуты. Катера нет, он будто растворился в темноте. Крейсер снова ложится на боевой курс, но после неожиданного маневрирования исходные данные для стрельбы артиллеристам приходится пересчитывать.

Лидер тем временем открывает огонь. Его дружные залпы гремят над морем. Он обстреливает Двуякорную бухту. Там темно, не видно даже разрывов снарядов.

Но вот берег озаряется вспышками. Они сверкают в районе двух мысов: Ильи и Киик-Атлама. Сверкают так же, как в памятную декабрьскую ночь, когда мы высаживали десант в Феодосию. Бьют береговые батареи. Их огонь довольно точен — всплески от снарядов вырастают совсем близко от борта крейсера. Вражеские артиллеристы стреляют, наверное, с помощью радиолокации. [159]

Крейсер, выдерживая боевой куре, подходит ко вновь рассчитанной точке первого залпа. Но опять, как и несколько минут назад, сигнальщик докладывает: «Слева на курсовом угле 20 градусов — торпедный катер». Снова крейсер круто поворачивает вправо, и его кормовые автоматы бьют по катеру. Тут же раздаются залпы главного калибра «Харькова». По берегу он стрельбу закончил, значит, ведет огонь на самооборону. И точно — командир лидера доносит, что атакован торпедным катером. Вскоре мы видим этот катер пылающим — артиллеристы «Харькова» били метко.

Наше положение очень серьезно. Никакой внезапности нет и в помине. Нас атакуют катера, обстреливают береговые батареи. Несомненно, появятся и самолеты-торпедоносцы. Дальнейший риск уже ничем не оправдан. Командую Романову:

— Отменить стрельбу, полным ходом идти на зюйд!

Крейсер, а вслед за ним и лидер удаляются прочь от берега.

Противник преследует корабли. Пока мы выходим из Феодосийского залива, крейсер атакуют три торпедных катера. Атаку удается сорвать плотным и метким огнем, в результате которого один катер был подбит. Потом пожаловали и торпедоносцы.

Появление первого самолета сигнальщики определили по гулу моторов. Торпедоносец летел низко над водой, затем сделал горку и с воем пронесся над кораблем. Ясно, что сбросил торпеду. Но крейсер несколькими мгновениями раньше начал поворот, чтобы увести свой борт из-под удара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В аду говорят по-русски. Снайпер, танкист, смертник
В аду говорят по-русски. Снайпер, танкист, смертник

Два бестселлера в одной книге! Лучшие романы об ужасах войны против России. Кровавый ад Восточного фронта глазами немецкого снайпера и командира тяжелого танка «Тигр». Они как молитву затвердили жестокую фронтовую мудрость: «убей или умри!». Они были убежденными нацистами, верившими в свое расовое превосходство над «иванами», - пока беззаветная отвага и стойкость советского солдата не заставили их усомниться в прежней вере, а смерть не окликнула их по-русски…На Восточном фронте без перемен. Попав сюда, не рассчитывай вернуться живым, распрощайся с надеждой - и учи русский язык! Не для того, чтобы просить о пощаде - на этой проклятой войне нет места ни прощению, ни милосердию. А потому, что в аду говорят по-русски - на языке посмертного общения. Ведь ни немецкий Бог, ни немецкий Дьявол не имеют власти над этой бескрайней землей и этим непобедимым народом. И когда твоя Смерть придет за тобой, фриц, она позовет тебя в ад по-русски...Содержание:Юрий Стукалин, Михаил Парфенов. Убей или умри!Юрий Стукалин, Михаил Парфенов. Оскал «Тигра»

Михаил Парфенов , Михаил Юрьевич Парфенов , Юрий Викторович Стукалин , Юрий Стукалин

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения