Читаем Море, поющее о вечности полностью

Ясон смахнул выступившие на глазах слезы и с великим трудом удержался от того, чтобы пару раз не пнуть обидчика в ответ. Но желание отомстить пропало, когда он внимательней разглядел своего противника. На лице Одиссея больше не читалось надменной уверенности в себе — только паника. Исцарапанный и грязный, он выглядел жалко. Ясон не мог испытывать неприязни к итакийцу, который получил сполна и мелко дрожал от страха.

— Эй, ты как? Успокоился?.. — Диоскур наклонился вперед.

— Попробуй хотя бы встать и больше не маши кулаками.

Одиссей перевел взгляд с Кастора на Ясона, а затем медленно кивнул. Однако первая же его попытка приподняться оказалась безуспешной: дрожащие конечности подкосились, и мальчик снова упал на землю. Его губы задрожали, и он вдруг заплакал, уткнув лицо в ладони.

— Эй, мы пришли за тобой. Расслабься, — буркнул Кастор, неловко отворачиваясь. — Извини, не хотел тебя бить. Но пришлось, а то ты на Ясоне живого места бы не оставил!

— Н-н-ничего, — помотал головой Одиссей. Это было единственное, что он смог из себя выдавить.

— Ладно, давай мы поможем тебе подняться, — предложил Ясон, но итакийский царевич вдруг яростно замотал головой:

— Не хочу я! Если это чудовище рыщет наверху!..

— Там никого нет. Можешь не бояться нападения, — Ясон постарался, чтобы его голос звучал убедительно, хотя в глубине души сам себе не верил.

Одиссея это не слишком убедило, он опустил голову еще ниже. Весь его вид показывал, что он раздумал куда-либо идти и готов провести в овраге остаток дней. Глядя на него, Кастор повысил голос:

— Кончай рассиживаться! Мы тебя так долго искали не для того, чтобы бросить здесь, понял? И вообще, нас наверху еще трое людей дожидается. Большим отрядом безопаснее передвигаться, так что поднимай зад — вернемся в Иолк все вместе!

— Вернемся… в город? — тихо пробормотал Одиссей, словно лишь одна эта мысль и дошла до него.

— Ага, — Ясон зашел сбоку и подхватил сидящего на земле подростка. — Так что пора выбираться отсюда!

Вместе с Кастором они помогли Одиссею подняться и вернуться к краю обрыва. Забраться наверх оказалось тяжким трудом: ноги итакийца по-прежнему плохо ему служили. Ясон то и дело тянул его вверх, а Кастор поддерживал, не давая упасть. Когда мальчики оказались на ровной земле, Меланион, Полидевк и Нестор радостно приветствовали их.

— Ты как, получше? — уточнил Ясон у спасенного мальчика, который отряхивался от комьев земли и травинок.

— Ага.

Одиссей все еще выглядел затравленным, но его лицо уже избавилось от пепельного оттенка, а тело перестал бить озноб. Оказавшись среди живых людей, царевич слегка приободрился.

— Это твое. Я подобрал, — Полидевк протиснулся вперед с оружием и припасами Одиссея.

Тот с бледной улыбкой принял их обратно и кивнул. Ясону показалось, что в его глазах мелькнуло что-то, похожее на стыд. Неужели Одиссей раскаивался, что грубо насмехался над именем и полнотой Полидевка?

Если подумать, это была уже вторая победа Диоскура. Сначала он поборол итакийца на соревнованиях, а затем сохранил вещи, которые тот бросил в слепом ужасе. Человек, над которым тот подшучивал, оказался значительно более сильным и надежным. Что ж, Ясон мог лишь представить, как неловко было сейчас Одиссею.

Он и сам испытал нечто подобное, когда смеялся над Аталантой. А позже она победила в состязаниях по бегу…

Храбрая, быстроногая Ата. Жива ли она? Успеют ли они помочь?

Прежде чем он что-либо сказал по этому поводу, всеобщее внимание привлек Меланион:

— Смотрите, как стемнело. Если не хотим остаться в темноте без огня и ужина, пора искать место для ночлега.

Разумеется, он был прав. Наскоро посовещавшись, мальчики решили разбить стоянку неподалеку от оврага. Действовали быстро — вечерние тени вскоре отступили перед языками пламени. Усевшись вокруг костра, все молча протянули руки к огню, словно прося у того защиты. День был ужасным и полным боли, но они остались живы. Могли дышать, есть и греться. Это вселяло надежду в их юные, не до конца окрепшие души.

Они обязательно спасутся! Уцелевший Одиссей, свет и тепло поблизости, пляска летящих в чернеющее небо искр — все это придавало маленькому отряду волю к борьбе. Возвращение домой окажется непростым… Но Ясон и его товарищи будут к этому готовы.

<p>Глава 12</p>

— Беда, господин! У меня ужасные новости.

В лице тяжело дышащего охотника не было ни кровинки, словно он заглянул в черные глаза Атропос, самой жуткой из мойр. Ему никогда в жизни не было так страшно.

Зрелище, которое он увидел на лесной поляне, будет неотрывно преследовать его всю оставшуюся жизнь. Хотя и она может оказаться короткой, ведь об увиденном приходится докладывать царю… Вдруг он велит казнить на месте? Но размышлять об этом было слишком поздно.

— Рассказывай. Неужели что-то случилось с Ясоном?!

Эсон подался вперед, привстав с трона. Первая же мысль, посетившая владыку города, была о сыне. И плохое предчувствие царя не обмануло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения