Читаем Море серебрянного света полностью

Мгновением позже появилась Мартина  –  или, скорее, на одном из стульев возник почти безликий сим. Рени вздрогнула. Она даже спросила себя, а можно ли видеть настоящее лицо Мартины; хотя Селларс сделал так, что все остальные выглядели как в жизни, она не могла не подумать, что этот едва человеческий сим  –  шаг назад.

 –  Здравствуй, Мартина,  –  сказал Ксаббу. Она только кивнула.

Ей плохо, подумала Рени. Очень плохо. Но что мы можем сделать?

Рени быстро отвлеклась  –  появились Т-четыре-Б и Флоримель, с интервалом в полминуты. Рени уже знала настоящее лицо Т-четыре-Б, хотя никогда не видела его, чтобы его прямые черные волосы были расчесаны, а подкожка светилась.

 –  Зажег ее, наполовину,  –  объяснил он.  –  Классно, посекуха?  –  Он поднял совершенно нормальную левую руку.  –  Хочу, чтобы эта тоже светилась, как в сети. Это был блеск!

Настоящее лицо Флоримель тоже изумило Рени. Она выглядела намного моложе, чем тот крестьянский сим, в котором она провела столько времени, лет на тридцать - тридцать пять: открытое привлекательное лицом, тяжелая челюсть и простая стрижка, не намного длиннее, чем у самой Рени. Только черная повязка на глазу заставляла любого бросить на нее второй взгляд.

 –  Как твой глаз?  –  спросила Рени.

Флоримель поцеловала ее в обе щеки сначала ее, потом !Ксаббу.  –  Плохо. Этот глаз почти ничего не видит, но у меня есть хорошая новость о слухе  –  он вернулся.  –  Она повернулась к Селларсу.  –  Я очень благодарна за помощь, хотя использую деньги не для того, чтобы лечить свои болячки, но для Эйрин. Больницы  –  очень дорогое удовольствие.

Рени, вспомнив, хотела было поговорить о деньгах, но все-таки задала более важный вопрос.  –  Как она?

Рот Флоримель исказился в печальной полуулыбке.  –  Время от времени приходит в сознание, но меня еще не видит. Пока нет. Поэтому я не могу оставаться долго на встрече. Я бы не хотела, чтобы она проснулась без меня.  –  На мгновение она замолчала.  –  А твой брат? Я слышала, что его состояние улучшилось.

Рени кивнула.  –  Да, очень. Стивен проснулся и говорит  –  он узнает меня и отца. Но у него впереди еще долгая дорога  –  много физиотерапии, могут быть проблемы, о которых мы еще не знаем, но, да, сейчас ему намного лучше.

 –  Замечательная новость, Рени,  –  сказала Флоримель.

Хидеки Кунохара кивнул.  –  Поздравляю.

 –  Большой дзанг,  –  добавил Т-четыре-Б.

 –  Я уверена, что Эйрин скоро будет лучше, как и Стивену,  –  сказала Рени.

 –  За ней наблюдают лучшие врачи Германии,  –  ответила Флоримель.  –  Так что я надеюсь.

 –  И это поднимает вопрос.  –  Рени повернулась к Селларсу.  –  Деньги. Несколько миллионов кредитов на моем счету.

Селларс вздернул безволосую голову.  –  Вам надо еще?

 –  Нет! Нет, мне не нужно еще. И я не уверена, что мне нужны... и я заслужила... эти миллионы.

 –  Вы заслужили все,  –  спокойно сказал Селларс.  –  Деньги  –  слабая замена, но они должны помочь вашей семье. Пожалуйста, вы и все остальные пережили ужасное время, и по большей части только потому, что я втянул вас в это дело. А мне они больше не нужны.

 –  Это не важно!..  –  начала она, но ее прервало появление хорошо одетого мужчины, которого она не знала. Селларс представил его как Декатура Рэмси, американца. Рэмси приветствовал Рени и остальных так, как будто наконец встретился с людьми, о которых так много слышал.  –  Сэм Фредерикс и Орландо Гардинер будут здесь с минуты на минуту,  –  сказал Рэмси.  –  Они заканчивают подготовку... к маленькому проекту.

 –  Как только они появятся,  –  сказал Селларс, мы начнем.  –  Он покачал головой.  –  Нет, я соврал, есть еще кое-кто, кого я пригласил.  –  Не успел он закончить, как на стуле рядом с ним появилась невысокая плотная женщина.

 –  Здравствуйте.  –  Лице незнакомки казалось твердым, хотя и немного обеспокоенным.  –  Полагаю, я должна поблагодарить вас за приглашение.

 –  Спасибо, что нашли время присоединиться к нам, миссис Симпкинс,  –  ответил Селларс.  –  А, вот Орландо и Сэм.

Варвар, сим Орландо, казался смущенным и нервным, но и более реалистический сим Сэм мало отличался от него.  –  Мы сделали, мистер Рэмси,  –  объявил Орландо, махнув остальным.

 –  Не могу даже сказать, насколько все это странно.  –  Рэмси улыбнулся.  –  И не только само это место, а то, что я говорю с тобой, Орландо.  –  Внезапно его лицо вытянулось.  –  О, извини, тебе вероятно не нравится, если тебе напоминают...

 –  Что я мертв? Трудно забыть, особенно сегодня.  –  Он изобразил улыбку.  –  Но нет никаких причин не дружить с кем-то, только потому, что он мертв  –  верно, Сэм?

 –  Хватит!  –  Ей очевидно не понравился новый юмор Орландо.

 –  Ты пошутил, Орландо,  –  сказал !Ксаббу,  –  мы все узнали много нового о дружбе и как далеко она простирается. Мы все множество раз помогали друг другу, как и сказал раньше мистер Селларс. Мы все... мы все одно племя.  –  Он выглядел немного смущенным.  –  Если это имеет смысл.

 –  Имеет,  –  быстро сказала Сэм Фредерикс.  –  Реально имеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Програмерзость
Програмерзость

"Несмотря на недостающие части тела, в трупе не было ничего достопримечательного. Он был одним из многих регулярно находимых на улицах, неделю за неделей, месяц за месяцем, словно выброшенных с <американских горок> жизни по капризу какого-то лопнувшего ремня безопасности. Субъекты, лежащие растерзанными и разломанными, как этот неопознанный труп, у его ног, были скорее правилом, чем исключением. В буйных, бурных, бурлящих глубинах Полосы ничто не пропадало зазря. Об этом заботились уличные падальщики и пожиратели тины.Эллен Ватубуа склонилась над трупом. Быстро просканировав тело и найдя что искала, она терпеливо копалась около оголенного левого предплечья. Там, среди порванных волокон мускулов и голубых капилляров, непосредственно под кожей находился миниатюрный фрагмент нерастворимого в кислотных средах пластика с впечатанной в него информацией. Она осторожно переместила наконечник экстрактора в свой спецспиннер и выпустила туда крошечную находку. Через несколько мгновений она уже читала вслух ее содержимое..."

Алан Дин Фостер

Фантастика / Киберпанк
Баффер
Баффер

Современный человек, кажется, готов к чему угодно – к вторжению коварных пришельцев, к Армагеддону, к пробуждению древних богов, – но только не к тому, что магия из компьютерных игр придет в реальный мир…Не верил в это и Михалыч – курьер в службе доставки, а в игровом мире некогда известный как Вязимир. Но поверить пришлось. Ведь все началось с простеньких заклинаний. Сначала кто-то побаловался и приказал кошке на улице: «Замри». Потом кто-то снес три жилых дома заклинанием «Порыв ветра». Дальше больше… Мир, где игровой магией может воспользоваться кто попало, обречен. Михалыч сообразил это быстрее прочих, что повысило его шансы на выживание, но…Выживание для баффера – это еще не все!

Михаил Дулепа , Михаил Николаевич Дулепа

Фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Фэнтези / Социально-философская фантастика / РПГ / Самиздат, сетевая литература