Алек тоже старался что-нибудь придумывать. Он, конечно, был не прочь взять выходной, но ему не слишком нравилось изучать новые лагуны. Так что он использовал все возможности, чтобы избежать поездок. Однажды утром, когда один из стариков начал разворачивать карту, он заявил, что ему надо проверить, как продвигается работа на южной стороне острова. По его словам, он собирался захватить с собой Фиделя и остаться там до утра.
Очень умно! Ли не могла сдержать улыбки, наблюдая за тем, как он складывал книги и журналы в рюкзак.
Услышав разговор про новую прогулку еще накануне вечером, Ли с самого утра посадила детей за учебники на веранде. Уходя, Ник потрепал Джефа по волосам, а старики помахали им на прощание, предвкушая целый день, который они проведут, рыбача и собирая ракушки.
Единственным человеком, совсем недовольным происходящим, был Джеф. Глядя, как Ник со стариками уходят, он презрительно посмотрел на свой учебник и бросил на Ли испепеляющий взгляд.
— Это нечестно! — проговорил он. — Ты никогда не разрешаешь нам делать, что мы хотим.
— Ты сам знаешь, что это не правда, Джеф, — спокойно возразила Ли.
Заметив, что Джеф насупился, она немного заволновалась. Казалось, что бы она ни делала, мальчику было не угодить. Если бы только она сумела хотя бы немного с ним подружиться! Сейчас у нее не все получалось, но в этом она могла винить только себя. Вместо того чтобы сразу же расставить все на свои места, она, опоздав на катер в Момбаса, дала ему возможность целых две недели жить независимо. Ли должна была понимать, что он не слишком-то обрадуется ее приезду. Ведь он уже привык жить так, как ему хочется, с безразличным ко всему дядюшкой, ни на кого не обращавшим внимания. Конечно, Джеф хотел бы жить так и дальше. На какое-то время приезд Ника помог смягчить ситуацию, но Ли снова разбудила его недовольство, заставив заниматься уроками. А теперь она еще не пускала их на морские прогулки.
Зная, что она просто выполняет свою работу, Ли все же чувствовала себя немного виноватой, ведь делала она это, чтобы облегчить жизнь самой себе. Но даже если бы все было совсем иначе, Ли сомневалась, что сумела бы поладить с Джефом. Мальчик видел в ней препятствие, которое мешало ему жить мужской жизнью, и не мог забыть этого.
Ли уже привыкла к тому, что при ее появлении Джеф намеренно отворачивался в сторону. А теперь он вообще игнорировал все ее предложения.
Тяжело вздохнув, Ли посмотрела на троих белобрысых мальчиков. Ей предстояла по-настоящему тяжелая работа. Она должна была сделать каждый их день интересным и захватывающим.
— Ну ладно… — проговорила Ли. — Как насчет выходного?
Близнецы, рисовавшие в альбомах, недоверчиво взглянули на нее и продолжили свое занятие. Джеф, лениво перелистывавший страницы книги, заерзал на стуле.
— Я подумала, было бы неплохо устроить пикник. Мы можем пойти туда, где еще не были, — продолжила Ли. — Что скажешь, Джеф? Хорошая идея?
— Да, ничего, — безразлично ответил Джеф.
Что ж… Возможно, это звучало не так уж и захватывающе, но что еще придумать на маленьком острове? Ли уже решила, что очередная ее идея провалилась, но Джеф вдруг взглянул на нее с блеском интереса в глазах.
— Я могу сам выбрать дорогу? — спросил он.
— Если хочешь. — Ли улыбнулась. — Мы возьмем еды на целый день и будем гулять, пока нам не надоест, — добавила она в надежде, что это еще больше заинтересует мальчиков.
Наверное, ее слова произвели впечатление на детей, потому что близнецы радостно вскочили, а у Джефа на лице даже появилось какое-то подобие улыбки.
— Идите, переоденьтесь в старые джинсы и майки, — скомандовала Ли. — А я пока займусь бутербродами.
Она видела, как Джеф схватил братьев за руки и что-то оживленно им втолковывал, когда они входили в дом.
Зная их аппетиты, Ли приготовила огромное количество бутербродов и напитков. Чтобы ей было не так тяжело все это нести, она упаковала припасы в четыре рюкзака, по одному на каждого. Помогая мальчикам надевать рюкзаки, она заметила, что сорванцы как-то странно переглядываются, но решила, что они просто рады целому дню развлечений, ждавшему их.
Они отправились в путь. Ли была несколько недовольна выбором Джефа. Они шли по заросшей травой дороге, которой, наверное, не пользовались уже сотню лет. Когда после получаса ходьбы все еще не было видно никакого подходящего места для того, чтобы остановиться, Ли начала немного волноваться.
— Джеф, ты уверен, что мы идем правильной дорогой? — спросила она.
— Мы уже почти пришли! — уверенно отозвался Джеф.
Пришли куда? Ли терялась в догадках. В этом направлении не должно было быть ничего интересного, и они сейчас довольно далеко от пляжа. Так что же было на уме у Джефа?
Тут среди бесконечных деревьев наконец появился просвет. Сердце Ли замерло. Сказать, что вид впереди был не очень воодушевляющий, значит, не сказать ничего.