Вероятно, ушел к своей гребаной жене или подруге. Начинаю понимать, что наш секс почти ничего для него не значил, если вообще что-то значил, и я не хочу снова быть такой девушкой. Все мужчины отвратительны.
Медленно выдыхаю, собираясь с духом. Трудно вести себя грубо, когда такой красивый парень, как Линкольн, смотрит на меня, будто хочет похитить. Черт, тяжело вспомнить, что я собиралась сказать, но все же подбираю слова.
— Понятно. — Жестом показываю на Мэл, которая стоит в конце стойки. — Мэл позаботится о тебе. — И подмигиваю ему.
В тот момент, когда я упоминаю её имя, Мэл поворачивает голову в мою сторону, широко распахнув глаза. Она хватает меня за локоть, когда прохожу мимо.
— Что ты делаешь?
— Я не могу находиться рядом с ним, — признаюсь, понизив голос. — Потому что могу перепрыгнуть через стойку и целовать его до тех пор, пока он не сотрёт это дурацкое равнодушное выражение со своего лица.
Мэл смотрит через мое плечо на Линкольна, который уставился в стену, не интересуясь ничем вокруг.
— Эм, нет. Ни за что.
— Почему нет? — Раздраженно упираю руку в бедро. — Я возьму столики, которые ты не хочешь.
— Потому что… посмотри на него.
Непонимающе моргаю несколько раз. Я знаю, как выглядит Линкольн. Зачем мне смотреть на него?
— И?
— Я тоже не хочу идти с ним домой. Он, наверное, обрюхатил бы меня тройней.
— Мэл! — кричит Эйв из своего кабинета. — Иди сюда на секунду.
— Видишь? — Она лучезарно улыбается. — Я занята. Ты обслуживаешь мистера Супер Секси. — Она украдкой бросает на него еще один взгляд. — Проклятие. Я немного расстроена, что не заметила его первой. Я ищу папочку для своих детей, и он выглядит, как хороший вариант.
Толкаю ее, закатывая глаза:
— Иди к Эву, пока он не вышел из себя.
Похоже, мне придется присматривать за баром с Мистером Угрюмым.
Везет мне.
ГЛАВА 7
Я не должен быть здесь. Вы, вероятно, услышите эти слова от меня еще не раз. Я даже не должен находиться в этом чертовом городе, но все еще сижу в баре, пытаясь уговорить себя уйти. Что, бл*дь, со мной не так?
Оставь ее в покое. Покинь этот город и не думай о ней. Все очень просто. И все же я не могу заставить себя уйти.
Я раб своих желаний, полностью очарован этой девушкой и всем, что с ней связано. Меня привлекает, как она двигается вокруг барной стойки, как кончики ее пальцев касаются моих костяшек, когда она берет мой стакан, нравятся ее глаза цвета шоколада и многое другое.
— Что-нибудь еще?
Видите, я двигаюсь не в том направлении. Наблюдаю за Джорни. Наверное, слишком откровенно. Ее лицо невозмутимо, но я знаю, что внутри нее бушует буря. Я каким-то образом разозлил ее. Моим первым порывом было притянуть ее через стойку и целовать до крови на губах. Вторым — выйти из этого бара и никогда не возвращаться. У меня недостаточно самоконтроля ни для одного из этих вариантов.
Кивнув, ловлю ее взгляд и даю свой стакан. Наши пальцы соприкасаются, и я сразу жалею об этом. Я даже представить не мог, что она настолько красива. Лучше бы это было не так.
— Итак, — начинает Джорни, заправляя прядь волос за ухо и беря бутылку виски. — Надолго в городе?
Смотрю на стакан и янтарную жидкость в нем.
— Надеюсь, что нет.
Ее лицо искажает эмоция, которую я не могу распознать.
— Да, я тоже надеюсь.
Мое дыхание сбивается. Почему-то мне хочется узнать о ней все, но в то же время, не знать ничего. Я не должен был знакомиться с Джорни. Ненавижу, что даже мелочи о ней пробуждают мой интерес, и я не перестаю задаваться вопросом, как все это произошло. Жду, что она скажет что-нибудь еще, но девушка молчит, и я борюсь с желанием задать ей вопрос.
Джорни нервно переминается с ноги на ногу, осматривая бар. Замечаю детали, которые я раньше не видел. Она застенчива, но мне кажется, что иногда ее упрямство берет вверх. Наблюдаю, как она обслуживает других посетителей. Запоминаю те мельчайшие детали, которые делают ее совершенно непохожей на Афину. Не то чтобы я думал, что они будут похожи. Просто… я даже не знаю, как это объяснить. Наверное, я предполагал, что у них будет что-то общее.
Я не обращаю внимания на посетителей, которые возле Джорни, но кое-что замечаю. Например, того ребенка, который приносит стаканы. Он украдкой наблюдает за ней, и от этого мне хочется достать нож из своего кармана и познакомиться с ним поближе. Я напоминаю себе, что мы не вместе и у меня нет прав на нее, но, опять же, это действительно так? Лишь я знаю ответ на этот вопрос.
Через два стула от меня садится мужчина. Он смотрит на Джорни, а затем улыбается ей.