Читаем Моргни – и умрёшь полностью

– Я уверена, что ты очень старался, Фрогорн, но ты помнишь поговорку – «Гордыня ведет к падению»? Или, погоди, может быть, там говорилось «Единожды болван – всегда болван»? Никак не могу запомнить.

Глава 13. Покрашено и отправлено

Когда Руби вышла из кабинета Фроорна, из динамиков громкой связи раздалось оповещение:

РУБИ РЕДФОРТ, ПОДОЙТИ В ПРИЕМНУЮ.

Когда девушка дошла до стола Базз, та скучающим тоном передала, что Руби ждут в комнате снаряжения.

Дойдя туда, Руби увидела Хэла, стоящего рядом с велосипедом.

– А, вот и ты, – произнес Хэл, делая шаг в сторону. – Я немного поработал над ним.

– Для меня? – спросила Руби.

– Больше никто в «Спектре» не ездит на велосипеде, – пояснил Хэл. Руби улыбнулась.

– Конечно. Спасибо.

– У него есть несколько отличий, непривычных для тебя, – объяснил Хэл. – Шины, конечно же, непрокалываемые, а рама суперукрепленная, однако главная особенность этого велосипеда – его сцепление с дорогой.

– То есть?

– Его не так-то легко заставить упасть. Как и при езде на мотоцикле, ты можешь отклониться от вертикали под достаточно большим углом, но пока колеса продолжают вращаться, шины не теряют сцепления с дорогой, и ты не упадешь.

– Звучит круто, – уважительно заметила Руби.

– Так и есть, – подтвердил Хэл. – Оборудование «Спектра» надежно на 99,999 %, и этот велосипед – не исключение.

– А что насчет скорости?

– Скорость – это даже не вопрос, – ответил он. – Тебе нужно только определить, когда ею воспользоваться. Ее нельзя задействовать постоянно, но на каждый сорокаминутный отрезок времени ты можешь получить десять минут гиперскорости.

– А это что? – спросила Руби.

– Звонок, – сказал Хэл.

– И что он на самом деле делает?

– Звонит. – Хэл продемонстрировал, как именно.

– А, – произнесла Руби.

– Это не входит в число его особых свойств, – объяснил Хэл.

– Полагаю, не входит, – согласилась Руби.

– Конечно же, мы еще проведем окончательную отделку, покрасим его в какой-нибудь красивый цвет.

– В зеленый, – попросила Руби.

– Что? – Из мастерской доносился оглушительный звук – как будто там точили сразу тысячу ножей. – Звучит как-то не очень, – заметил Хэл, – лучше пойду проверю, что там происходит. А твой велосипед будет покрашен и отправлен тебе, не сомневайся.

Когда он ушел, Руби осталась одна в хранилище снаряжения. Конечно же, она воспользовалась этой возможностью, чтобы оглядеться по сторонам.

Она надеялась, что сумеет найти нечто совершенно особенное – то, что окажется бесценным для человека, намеревающегося проникнуть, допустим, в хранилище документов.

Ей повезло – она заметила это почти немедленно.

МИКРОСЧИТЫВАТЕЛЬ: Держа устройство в пяти дюймах от документа, нажмите красную кнопку. Объем хранения – до 1500 изображений. Устройство может работать как проектор: нажмите зеленую кнопку, чтобы просмотреть сохраненные изображения на экране или любой гладкой светлой поверхности.

Убедившись, что Хэл занят своими делами, Руби сунула считыватель в карман – размером предмет не превышал крупную точилку для карандашей.

Она как раз думала о том, чтобы залезть в один из нижних стеклянных шкафчиков, когда услышала покашливание. Руби резко выпрямилась, ударившись головой. «Ой!»

– Привет, Руби, – поздоровался Блэкер. – Ты в порядке? Я не хотел тебя напугать.

– А… не, ты меня не напугал, – отозвалась она. – Я хочу сказать, это было неожиданно, но… ладно, привет, то есть здравствуй.

Несколько мгновений она испытывала опасения, что он видел кражу считывателя, но Блэкер только улыбнулся.

– Рад твоему возвращению, Руби, хотя на самом деле, боюсь, мой долг сказать тебе «до свидания».

– Что?

– Тебе нельзя бродить по коридорам в одиночку, поэтому Базз послала меня сопроводить тебя наружу.

– Ты серьезно? Ты действительно выпнешь меня вон?

Блэкер пожал плечами и снова улыбнулся.

– Не я – высокое начальство «Спектра».

Руби озадаченно взглянула на него.

– ЛБ, – пояснил Блэкер.

– Ладно, – вздохнула Руби. – Уйду без единого звука.

Несмотря на то что Блэкер пришел, чтобы выпроводить ее из штаб-квартиры, Руби была рада видеть его: рядом с ним было спокойно, а в последнее время подобное ощущение дорогого стоило.

Пока они с Блэкером шли к выходу, Руби осторожно завела разговор о Призменном Хранилище.

– Ты когда-нибудь читал Призрачные Материалы? – спросила она.

Блэкер на миг остановился и посмотрел на нее.

– Кто сказал тебе о Призрачных Материалах? – спросил он.

– Фрогорн, – ответила Руби.

Блэкер нахмурился.

– Что-то он становится болтлив.

– Я вот хочу понять, – продолжила Руби, – если «Спектр» не хочет, чтобы кто-либо прочел эти материалы, вообще ни за что и никогда, то почему бы просто не уничтожить их?

Перейти на страницу:

Похожие книги

На краю Отонаби
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное.Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом!Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий. Трое школьников пытаются доказать, что на берегу реки Отонаби действительно произошло преступление. И при этом не попасться на глаза убийце…Знакомясь с историей из глубины прошлого века, Кьяра приближается к разгадке давней семейной тайны – какой же невероятной была жизнь много лет назад!..Детектив, приключения, драма взросления – сразу несколько жанров соединяются в ярком романе ирландского писателя Брайана Галлахера. История и современность, сложности взрослой жизни и детское видение мира – всё это он блестяще сочетает в своих книгах, полных деталей и запоминающихся героев. Рассчитанная на читателей от 12 лет, «На краю Отонаби» увлечёт и очарует читателей всех возрастов.

Брайан Галлахер

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Ангел с Чёртова острова
Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее.Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться. Например, уехать одной на хорошо знакомый остров в Швеции и выключить телефон. Они, конечно, приедут за ней, и им удастся поговорить. А может быть – чем черт не шутит? – помирятся и снова станут жить вместе.Но даже гениальный замысел не застрахован от неожиданностей. Садясь в лодку, Астрид еще не подозревает, что остров на самом деле не необитаемый и что ее семья вот-вот окажется в центре детективной истории.Герои норвежского писателя и музыканта Леви Хенриксена (родился в 1964 году) бегут из города в дикую местность, на природу, где благодаря стойкости и упорству находят в себе скрытые силы. Астрид – девчонка, чьей смелости и находчивости можно только позавидовать. Повесть «Ангел с Чертова острова» напоминает фильм «Королевство полной луны» и придется по душе всем, кто любит приключения.

Леви Хенриксен

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей