Читаем Моряк сошел на берег полностью

Она завизжала, а потом захлопнула дверь перед носом Грина и, бросившись к окну, закричала в мою сторону:

– Будь ты проклят, Швед! Ты меня предал! Ты все время хотел выдать меня полиции... – Она рванула вверх опушенные жалюзи. – Поэтому ты и хотел выманить меня из комнаты... Хотел, чтобы меня арестовали.

Она села верхом на подоконник и при этом юбка ее задралась. В тот же момент Грин выбил дверь. Она продолжала отчитывать меня:

– Грязный, вонючий Швед! Ты абсолютно ни на что не годишься! – Но глаза ее говорили другое. Они также радостно сияли, как и при моем поцелуе, когда она говорила мне, что теперь уверена в моей любви.

– Не надо этого делать! Это бессмысленно! – быстро сказал Грин, еще находясь в дверях.

Она все еще смотрела на меня, а сама уже схватилась рукой за ступеньку пожарной лестницы. Когда ее пальто зацепилось за что-то, она дико закричала и попыталась освободить его рукой, которой еще держала чемодан. В тот же момент другая ее рука соскользнула со ступеньки, и она, потеряв равновесие, с криком полетела в бездну. Улетела в темное ничто.

Я подскочил к окну и высунулся из него. При падении она несколько раз перевернулась. Чемодан, стукнувшись о перила балкона на третьем этаже, раскрылся, и из него вылетели деньги. Все золото мира. Грин тоже перегнулся через подоконник.

– Какая дурочка! Могла бы догадаться, чем все может окончиться!

<p>21</p>

Контора ФБР в Сан-Диего была маленькой, но уютной. Хорошо одетые и прилежные коллеги Грина говорили по телефону, делали какие-то записи или занимались какой-нибудь другой работой.

Здесь был капитан Маркс, помощник прокурора Флегла, шериф Купер и Харрис, а также мистер и миссис Льюис, Уэлли и Мик. Нижняя челюсть Уэлли была перевязана носовым платком, а голова Мика вообще вся была перевязана.

Врач осмотрел мою руку, а Грин тем временем сказал:

– Теперь вам все понятно, Нельсон?

– Да, – ответил я, – Корлисс разыгрывала комедию. Хотела купить меня по дешевке.

Грин самодовольно улыбнулся.

– Вот именно. Девушка, которую вы знали как Корлисс Мейсон, на самом деле была София Паланка, дама для развлечений и исполнительница стриптиза в одном из ночных клубов Чикаго. – Грин сунул в рот сигарету. – Основными клиентами клуба были югославы, поляки и чехи, мужчины с ближайших сталелитейных заводов. Но иногда туда заходили и богатые бездельники. Видимо, таким образом она познакомилась с Пальмером.

А я в это время пытался подавить подступающую к горлу тошноту.

– Я вам делаю больно? – спросил врач.

– Ничего, сойдет, – пробормотал я.

Грин продолжал:

– Ее семью мы пока что отыскать не смогли, да это не так уж и важно. По-видимому, причины обычные: размолвка между родителями или пьяница отец. Малышка хотела заполучить немного роскоши в жизни и стала добиваться этого всеми средствами, которые были в ее распоряжении. Имея такую фигурку и личико, ей это было просто – просто до определенной степени.

Врач закончил свою работу.

– Старайтесь несколько дней не делать ею резких движений, моряк. Нож задел мышцу, но надеюсь, что никаких осложнений не будет.

Я опустил руку на колени. Наручники загремели между моих ног.

– Спасибо вам. Большое спасибо.

Грин погасил сигарету.

– Прошлого мы ее не знаем и, видимо, так и не узнаем. Но зато мы знаем, что дело Пальмера было тщательно спланировано. Все время, пока она работала в клубе, волосы были у нее золотые. И кроме того, она в отличие от других девушек никогда не позволяла себя фотографировать. Мы имели только один снимок Софи, он был сделан в день свадьбы, да и на нем она стояла отвернувшись. Мы поняли, что ее волосы не обязательно должны быть золотистого оттенка, только тогда, когда отыскали одного из ее интимных дружков.

Мы даже не знаем, когда именно она познакомилась с Сальцем, но тем не менее у нас есть основания предполагать, что они жили дружно несколько месяцев еще до дела Пальмера. Нам было трудно начать это дело главным образом по той причине, что мы нашли его только через три года после всех событий. План убийства был разработан безупречно. Если бы труп Пальмера не был обнаружен случайно, министерство иностранных дел до сих пор бы еще требовало с восточных стран, чтобы они выдали Филиппа Пальмера, так как по всем данным он и его новоиспеченная жена исчезли в Бухаресте. И никого из них больше не вплели.

– А вы уверены, что София Паланка и Корлисс Ме1сон – одно и то же лицо?

Грин кивнул.

– Полностью уверен. Вот уже несколько месяцев. Мы сравнили отпечатки пальцев, присланные из Вашингтона, с отпечатками, которые были оставлены на машине, на которой ехал Нельсон, когда его арестовали. – Грин улыбнулся. – Поэтому-то я не очень был заинтересован, когда полиция пыталась доказать, что Нельсон был виновен в смерти своей жены. Такое решение вопроса казалось мне слишком простым. К тощ же я начал приглядываться к бармену. Он был слишком хорош для такого бара, чтобы все это можно было принять за чистую монету.

Грин вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики