Читаем Моряки Гора полностью

— Не будет никакой победившей стороны, — проворчал третий. — Они дерутся не за судно. Они хотят вырваться отсюда.

— Из этих льдов не вырвешься, — ответил ему четвёртый, — если только на тарне.

— Возможно, мы сами сможем захватить тарнов! — воскликнул пятый. — Пока там драка и беспорядки!

— Бежим к верхним стойлам! — предложил третий.

— Точно, к первому тарновому трюму! — поддержал его пятый.

— Правильно! — послышались крики со всех сторон.

— Стойте! — закричал Филоктет. — Это же безумие!

— Мы безоружны, мы не представляем угрозы, никто не станет стрелять в нас, никто не поднимет на нас оружия, — предположил первый.

— Как только Ты вмешаешься, так тебя сразу посчитают угрозой, — заверил его Филоктет. — Против тебя будут стоять отчаявшиеся люди, которые нападут без колебаний или раскаяний.

— К стойлам! К тарновому трюму! — настаивал третий.

— К верхним стойлам! К первому трюму! — загалдели остальные. — Только он открывается сразу наружу!

— И именно там развернётся основная драка! — остудил их пыл Филоктет.

— Кордоны будут заняты другими! — успокоил его мужчина.

— Нельзя позволить другим захватить наш единственный шанс выжить! — закричал кто-то.

— Мы что, трусы? — выкрикнул другой.

— К тарновому трюму! — призвал третий.

— К первому, к первому! — подхватили остальные.

— У меня есть меч, — напомнил Аристодем с Тироса.

— Вперёд за Аристодемом! — воскликнул один из нашей группы.

— Все за мной! — призвал Аристодем, размахивая мечом, который уже успел вытащить из-под своей куртки.

— К верхним стойлам! — поддакнул ему его товарищ.

— К первому тарновому трюму! — поддержал его другой.

— Постойте! — попытался уговорить их Филоктет, но его отпихнули с дороги так, что он упал на палубу.

Мои товарищи помчались дальше по коридору, а я присел около Филоктета. Тот держался за руку, морщась от боли. Позднее выяснилось, что рука у него была сломана. В коридоре кроме нас никого не осталось.

— Идиоты, — прошипел Филоктет, глядя вслед убежавшим мужчинам. — Дурачьё!

Внезапно из-за поворота в коридор выскочила группа пани, человек семь — восемь, вооружённых своими типичными для них, и непривычно выглядящими для нас, изогнутыми клинками на длинных рукоятях. Они проскочили мимо, не обратив на нас практически никакого внимания.

— Иди с ними, — сказал Филоктет. — Мы обязаны сохранить тарнов и корабль.

— Значит, Ты шёл сюда, — заключил я, — чтобы вооружиться и отстаивать корабль.

— Верно, — подтвердил он, — ради Коса, ради чести!

Я посмотрел на убитого пани, чьё изломанное тело лежало поперёк дверного проёма в нескольких футах от нас. Похоже, доведённые до отчаяния люди, в гневе и ярости, выплеснули накопившееся раздражение на того, кто решился встать на их пути.

— Ну тогда, за Кос, — сказал я, — и за честь!

Я встал и, оставив Филоктета, поспешил вслед за отрядом пани.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература