Читаем Мориарти. Последняя глава полностью

— Песяльный Пастусок? Когда он плиедет сюда, где он будет зыть? Нам пливести его сюда?

— Нет, нет. Джентльмен из Вены будет жить у капитана Рэтфорда. Там же, где и вы. И ваше дело — как следует его охранять. Я не желаю, чтобы его видели на улице. Он должен быть размещен со всеми удобствами и обеспечен всем необходимым. Понятно, Берт? — Мориарти пристально посмотрел на Спира, словно внушая ему некое тайное послание.

— Я обо всем позабочусь, босс. На этот счет можете не беспокоиться.

Мориарти покивал с умным видом, потом спросил, есть ли у кого вопросы. Все заговорили, обмениваясь предложениями и впечатлениями. Профессор молча слушал. Голова его медленно, как у черепахи, покачивалась из стороны в сторону.

— Отличный французский парфюм у твоей жены, Пип, — громче, чем следовало бы, заметил Терремант. — И как только у простого егеря хватало денег на такие штучки?

Если вопрос и был с подвохом, Пип никак на это не отреагировал.

— У меня есть хороший друг, первый помощник на корабле, который часто заходит во французские порты.

Сидевший неподвижно Мориарти вдруг зашевелился.

— Что за корабль, Пип? И как зовут капитана?

— «Колин из Корка», Профессор. Выходит обычно из Плимута. Капитана зовут Майкл Тревинар. Из Девоншира. Его первый помощник — Карпентер. Бернард Карпентер. Он жил одно время в поместье сэра Джона Гранта. Там мы с ним и познакомились. Хороший человек, душевный. Иногда привозит симпатичные вещички вроде парфюма, шелк и все такое. Продает недорого, наверное, потому что без акциза.

Мориарти не в первый уже раз провел ногтем по щеке.

— «Колин из Корка», — задумчиво повторил он. — А тебе известно, Пип, на кого работает капитан Тревинар?

— Думаю, на себя самого.

Голова Профессора качнулась из стороны в сторону, выдавая душевное волнение.

— Нет, Пит. Любезный капитан Тревинар и его команда, включая твоего знакомого, первого помощника, работают на кое-кого еще. А именно — на Беспечного Джека. И главный их товар, Пип, — девочки и мальчики, которых они продают здесь для удовлетворения похотливых клиентов Беспечного Джека.

Он повернулся к Спиру.

— Берт, кому ты доверяешь больше, Гарри Джаджу или Джорджу Джиттинсу?

— Я доверяю обоим, сэр.

— Тогда используем Джиттинса. Мне нужно, чтобы он набрал надежную команду. Пусть возьмет столько, сколько посчитает нужным. Дом Беспечного Джека, тот, что на Бедфорд-сквер, необходимо взять под круглосуточное наблюдение. Все должно быть тихо и скрытно. И пусть Джиттинс не просто ведет наблюдение, но и отмечает, что там происходит. Кто и когда приходит и уходит.

Спир ответил, что все понял и сделает, как надо.

— Приведи его сюда, Берт. Сегодня же. Мне нужно поговорить с ним. Дать кое-какие инструкции.

Потом все, исключая Пипа Пейджета, начали докладывать Профессору о просителях, пожелавших лично поговорить с хозяином.

— Найт и Ричардс хотят обсудить одно дельце. — Спир загнул палец. — Стимпсон, Тейлор, Мерч и Смит задумали кое-что интересное. — Он загнул второй палец. — Вчера Эмми Стенсил, Герти Уорд и Эмма Бейсли целый час толковали про свою задумку. По-моему, стоящее предложение. — Идея заключалась в следующем: организовать рекламу для приезжающих в Лондон мужчин-иностранцев с предложением девушек — симпатичных, разговорчивых, воспитанных, — которые помогли бы скрасить досуг. — Сопровождали бы их по городу, показывали интересные места. Без каких-либо условий. Посещение театров, ресторанов и дополнительных услуг при желании клиента. Понимаете?

— Звучит многообещающе, — согласился Профессор. — Да, я с ними встречусь. И поговорю с Сэл. Полагаю, ей это тоже понравится.

Эмбер рассказал о некоем Роджере Принсе, который пожаловался на то, что стал жертвой мошенничества со стороны двух членов семьи, и теперь добивается справедливости. Ли Чоу сообщил о некоей юной англичанке китайского происхождения, которой он хотел бы предложить работу в доме Профессора.

— Холосая девуска, лаботясая и постель соглеет. Безотказная, сэл. Всегда готова услузытъ…

Остальные отвернулись, пряча улыбки. Фраза «всегда готова услужить» стала особенно популярной после знаменитой сентенции Джорджа Роби: «Пожалуйста, умерьте вашу живость толикой сдержанности».


Собрание закончилось к полудню, но, прежде чем все разошлись, Мориарти дал выход накопившемуся гневу.

— Всего кораблей четыре, и «Колин из Корка» — лишь один из них. Я допускаю, Пип, что ты этого не знал. Назову остальные — для твоего сведения. «Полночный поцелуй»; его капитан — Эбенезер Джефкот. «Морской танцор» с капитаном Уильямом Ивенсом. «Утренняя гордость»; им командует Корни Требетик. Все четверо работают на Беспечного Джека. Буду признателен, если вы окажете мне большую услугу. Соберитесь и подумайте, как нам положить конец постыдной торговле детьми. Повторяю для всех — именно этим они и занимаются: торгуют детьми. Их главный груз — дети, отобранные специально для непотребных утех. Подумайте. А когда придумаете, приходите и скажите, как мы это сделаем.

В четверть первого в дверь постучали. Сэм явился вовремя, как ему и наказал Терремант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессор Мориарти

Возвращение Мориарти
Возвращение Мориарти

Страх пал на Лондон. Его улицы опутаны паутиной преступной сети, действующей четко, слаженно, с математической точностью опережающей закон и сметающей на своем пути врагов и конкурентов. Так было только во времена профессора Мориарти. Но ведь он погиб, сгинул в пучине Рейхенбахского водопада во время схватки с Шерлоком Холмсом. Однако великий сыщик с Бейкер-стрит на все вопросы полиции по делу «Наполеона преступного мира» предпочитает молчать и странным образом уходит от прямого ответа.Джон Гарднер — английский мастер триллера, автор более 40 романов, многие из которых стали бестселлерами. Среди наиболее известных книг писателя: 16 романов из серии о Джеймсе Бонде и трилогия о главном враге Шерлока Холмса — зловещем профессоре Мориарти.«Возвращение Мориарти» — первая книга в серии.

Джон Гарднер , Джон Эдмунд Гарднер

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература