Подумав, Профессор вручил Сэму большой желтый шелковый платок.
— В случае опасности, если поймешь, что попал под подозрение и решишь сбежать и вернуться сюда, повесь этот платок в окне, которое выходит на Бедфорд-сквер. Сомневаюсь, что мы сумеем помочь, но постараемся.
Напоследок Мориарти еще раз напомнил об осторожности и предложил пользоваться кодом.
— Ты знаешь какие-нибудь детские стишки?
— Да, сэр. Много.
— Они для такого дела подходят лучше всего. Ты будешь Джорджи-Порджи. Помнишь его?
— Это который «поймает девчонку и ну целовать»?
— Он самый. Все свои донесения подписывай этим именем. Если же к тебе придет человек от меня, он скажет «пудинг и пирог». Тому, кто этого не скажет, не верь. И вот что еще, Сэм. Если ты подведешь или предашь меня, я найду тебя даже на краю света, я достану тебя из могилы и обреку на вечное проклятие. Я буду преследовать тебя до конца, днем и ночью. Ты не будешь знать покоя. Слышишь меня, Сэм?
— Слышу, Профессор.
Во второй половине дня в дом пожаловал Джордж Джиттинс, который, поднявшись наверх, добрый час провел в кабинете Мориарти. Разговор начал Профессор:
— Все, что я скажу здесь, предназначается только для твоих ушей, Джордж, но никак не для языка.
Перед уходом Джиттинс почтительно поцеловал печатку на пальце Мориарти.
На следующее утро Сэм Брок таинственным образом исчез, и ярость Мориарти не знала границ. Остальные старались не попадаться под его горячую руку.
Исчерпав запас злобы, Профессор удалился к себе и сел перед портретом Джорджианы, герцогини Девонширской. Его переполняла радость. Хотелось смеяться и танцевать. Устроившись поудобнее, он мысленно проиграл сонату Бетховена «си-минор номер 14».
Скоро, совсем скоро он снова сможет играть на пианино и исполнять свои любимые вещицы.
Мориарти подумал о своей матери, научившей его играть, и о том вечере, когда он в последний раз видел лунную дорожку на тихой воде озера Люцерн в Швейцарии.
Глава 16
ПЕЧАЛЬНЫЙ ПАСТУШОК
Первым делом, которое Альберт Спир назначил на понедельник, была встреча с архитектором Иэном Хантером, на которую он отправился вместе с Гарри Джаджем. Встреча состоялась в помещении склада в Попларе, огромном здании размером немногим больше двухэтажного дома, длиной не менее двухсот ярдов и шириной примерно пятьдесят. С обеих сторон фронтона — восточной и западной — имелись большие двойные двери. От посторонних глаз склад скрывала кирпичная стена, утыканная по верху осколками стекла. Доступ ограничивался высокими чугунными воротами, дополнительно укрепленными огромными замками. Кроме того, для охраны строения имелась внушительная сторожка.
Место это, как представлялось Спиру, могло стать даже лучшей штаб-квартирой, чем старый склад в Лаймхаузе. Не теряя зря времени, он приступил к объяснениям, подробно рассказав Хантеру, что именно от него требуется.
Во-первых, внутренние стены помещения следует выровнять и обшить крепкими дубовыми досками, оставив все сломанные для внешней обшивки с тем, чтобы снаружи здание выглядело сильно обветшавшим, давно пришедшим в упадок. На расстоянии шести дюймов от наружной деревянной обшивки следует возвести кирпичную оштукатуренную стену, а пространство между ними заполнить опилками и стружками для усиления звукоизоляции. Подобным и даже более сложным образом должно перестроить крышу.
Человек, случайно забредший сюда, увидит лишь пустое, давно заброшенное, огромное складское помещение с облупленными стенами. Фактически конечный результат будет являть собой выдающийся образец оптической иллюзии. Стены дальнего края здания будут содержать в себе тайные коридоры и комнаты, где смогут найти ночлег до пятидесяти-шестидесяти мужчин и женщин. Здесь будут находиться туалеты, кухни, кладовки и столовая, в которой смогут без всяких помех питаться постоянные обитатели этого жилища, а также желанные посетители.
В другом конце — на западной стороне — будут располагаться личные апартаменты профессора Мориарти, просторные и уютные. Они будут проходить по всей ширине дома, над комнатой, которая станет выполнять роль приемной, где ожидающие аудиенции смогут спокойно отдыхать, пить чай или более крепкие напитки. Профессор будет отправлять здесь правосудие, отсылать подручных выполнять его приказы, замышлять преступные дела — и дерзкие налеты, и никому не заметные кражи.
Хаккет прибыл вместе со старшим прорабом, тогда как Хантер захватил с собой пару помощников, которые производили замеры и делали соответствующие записи. В какой-то момент Хаккет признался, что у него имеются старые чертежи, по которым выполнялись работы в Лайм-хаузе. Размеры, конечно, были другие, однако архитектор мог получить четкое представление даже на основании этих старых чертежей. После продолжительного разговора с Хаккетом Хантер объявил, что ожидает завершения к Рождеству, то есть спустя одиннадцать месяцев. Хаккет согласился с ним и с довольным видом пообещал, что его люди будут «работать шустро, как вошки, которым не сидится на месте».