Быстрее. Ещё быстрее. Рудольф влетел в пустое полуразрушенное здание, в котором скрылась девушка из библиотеки. Он слишком поздно почувствовал неладное, но успел краем глаза заметить её: она точно забежала именно сюда.
Неужели он что-то не так сделал или сказал? Он делал всё, чтобы не напугать девушку, чтобы отвлечь её внимание от Морха, от лишних вопросов. Он просто хотел увести её в безопасное место и перенести обратно в мир людей, где бы ей ничего не угрожало. Но, видимо, она испугалась его: подумала, вероятно, что он маньяк какой, да и сбежала. Теперь было просто необходимо её найти. Если её сожрёт какой-нибудь демон, Кроу будет винить в этом только себя.
Историк огляделся. Он понятия не имел, что здесь находилось в мире людей, но в Морхе это было полуразрушенное здание с горами мусора из битого камня, стекла и железных арматур. Двери и окна, естественно, отсутствовали.
Он сделал несколько неуверенных шагов вглубь помещения, прислушиваясь. Тишина. Лишь его шаги отражались от голых стен слабым эхом. Она либо притаилась, либо пробежала насквозь и сейчас была уже далеко отсюда. Дела плохи. Но поискать стоило.
Звать девушку Рудольф боялся: мало ли кто мог его услышать. Придётся действовать тихо и всецело положиться на удачу: другого выбора у него попросту не было. А ведь она была очень милой и, казалось, абсолютно не испугалась, оказавшись в нестандартной ситуации… что же такого могло случиться? Что заставило её сбежать? Этого историк понять не мог. Но он обязательно её найдёт. По его вине она оказалась в Морхе, и он сделает всё возможное, чтобы вернуть её назад, в мир людей, как бы бравадно это ни звучало.
Когда они переместились в Морх, Кроу удивился, что утащил с собой ещё кого-то, но не стал подавать виду. Боже, как только ему удавалось сохранять хладнокровие всё это время? Он чудом открыл ворота из библиотеки, сам не поняв как. Уверенно шёл по улице, на которой был впервые. Поддерживал диалог и, как ему казалось, смог успокоить девушку. Отвечал на вопросы, будто всё происходящее вокруг не имело никакой необычности, а являло собой явление обыденное и скучное. Да уж. Если бы не Келли, вряд ли ему удалось сохранить хоть толику того спокойствия и рассудительности, что он выказывал в её присутствии.
Шорох. Девушка или местный житель?
Кроу достал артефакт и приготовился к возможному столкновению. Артефакт был слабо заряжен. Он, конечно, восстановился после путешествия по канализации, но полноценно зарядить его на солнце Рудольфу так и не довелось. Дело дрянь. Крупного сражения он не потянет.
Руди ступал осторожно, стараясь издавать минимум звуков. Конечно, здешние обитатели могли учуять его и не видя, но попытаться стоило. Он высматривал малейшие шевеления в пространстве и пытался уловить возможные шорохи. Ничего. Похоже, он был в помещении один. Кроу выпрямился и решил, что следует выйти на другую сторону здания и поискать следы девушки там.
В этот момент у него из рук вылетел артефакт, а его самого откинуло в противоположную сторону. Рудольфу удалось сгруппироваться при падении и не пораниться о стекло и куски метала, торчащие повсеместно.
Перед ним прямо из воздуха появилась огромная фигура. Значит, на этой свалке всё же притаился демон. Один. Зато какой. Ааги – демон-ящер. Его Кроу знал: читал про него в книге. Как бороться с такой тварью, тоже знал. Но, так как соли здесь не было, а в мир людей попасть было нереально, оставался только артефакт, добраться до которого было целым квестом.
И почему демоны вечно пинают его, словно футбольный мяч?
Кроу перекатился и быстро вскочил на ноги. Манёвр не удался: слишком медленно двигался историк по сравнению с ящером. Рудольф даже шага не успел сделать, как демон снова откинул его ударом хвоста, увеличив тем самым расстояние между историком и артефактом.
Демон приближался, а доктор Кроу оставался лежать на спине, не в силах подняться. Нет. Он не может просто взять и умереть, только не так. Он подумал о бедной девушке, вероятно бродившей в округе в полном ужасе от непонимания, где она находится. А ведь на неё тоже могли напасть. Историка окутал гнев – он закричал на приближающуюся тварь и вскинул руки, готовый защищать себя даже голыми руками. И тут случилось неожиданное. Стоило разгневанному профессору истории в сердцах пожелать этой чёртовой ящерице провалиться на месте, как та… исчезла. Просто взяла и растворилась в воздухе.
Рудольф поднялся на ноги и огляделся. Тихо. Следов демона нигде не было. Что произошло? Времени размышлять о чудесах Морха не было: нужно поскорее найти бедную библиотекаршу, пока с ней ничего не произошло. Если с ней ещё ничего не произошло. Нет, таких мыслей и допускать не стоило, в этот раз он сможет защитить.
Кроу поднял артефакт псов и, убрав его в карман плаща, побежал к выходу из здания, огибая горы мусора.
Историк вышел с противоположной стороны здания, оказавшись среди голых палок, торчащих из земли. В мире людей здесь, вероятно, было что-то наподобие сада, но в Морхе такая роща навевала лишь ужас и уныние.