Читаем Мороз и Пламя полностью

— С вами обоими будет все в порядке, уверяю. — Отчаянно желая увидеть сестру, она сказала: — Я пойду с тобой и…

— Ты никуда не пойдешь, — рявкнул Бейн, когда одновременно с ним Зион заявил: — Я не смогу убедить других бойцов в твоей смерти, если тебя увидят живой. Ты должна остаться с Бейном.

— А. Фальшивая смерть. Умно. — Бейн наклонил голову. — Я спрячу ее до того, как другой воин нас найдет. Будь осторожен, когда войдешь в портал. Или нет. Я расставлю ловушки.

Нола раздраженно огрызнулась:

— У меня есть право голоса по поводу чего-нибудь?

— Нет, — ответили они в унисон.

Вместо того, чтобы парить по поводу их тактики пещерного человека, она широко улыбнулась.

— Посмотрите на этих двоих. Уже работают вместе. Я неплохо сосватала вас для мужской дружбы, да?

Бейн закатил глаза, но его расширенные зрачки говорили, что ее смелость удивила… и восхитила… его. Она засветилась от счастья.

Зион послал ей воздушный поцелуй, затем сказал Бейну:

— Покажи, как хорошо ты умеешь прятаться и устанавливать ловушки, и я покажу, как отлично умею выслеживать и избегать неприятностей.

Слова прозвучали наполовину как вызов, наполовину как угроза.

— Идет, — бросил Бейн.

Зион улыбнулся и провел большим пальцем по рифтерами, открывая портал прямо в ее спальне. Судя по горному фону с клочьями хлопка, летающими в воздухе, проход шел обратно в Колорадо.

Порыв ветра ворвался в ее комнату, достаточно сильный, чтобы стекло на полу задребезжало.

Он прошел через него и повернулся к ним лицом. Зион внимательно переводил взгляд с Нола на Бенйа, когда портал закрылся.

«Наедине с Бейном». Его притягательный аромат заполнил ее нос, а жар его тела опалил кожу. Его ошеломляющая энергия осветила ее изнутри. Поцелует ли он ее? Позволит ли она ему?

Он придвинулся ближе к ней, неторопливое томно-чувственное действие. Его великолепные глаза блестели от голода.

— То, что зверь сделал с тобой… — Бейн поднял подбородок и расправил плечи. — Мне жаль, голубка.

Голубка. Это, вероятно, третий раз, когда он называл ее таким ласковым прозвищем, она не знала, как к этому относиться.

— Ты был в сознании в звериной форме?

— Да. — Он потер заднюю часть шеи. — Он ненавидит тебя, но также заинтригован. Ты могла бы отдать приказ. Он хотел этого. Когда ты не приказала, то удивила и сбила его с толку.

Неужели она удивила и смутила Бейна? Может, даже… впечатлила его? Она хотела спросить, но не стала. «Я предпочитаю воинственных женщин». Ладно, необходимость в этом вопросе отпала. Один маленький поступок не доказал бы ее мужества. Хотя был шанс, что это поможет проскользнуть мимо его щитов.

— Я, может, и принцесса, — сказала она, — но не королева. Я бы никогда не причинила вреда тебе или Дрого, и устала слушать упреки за преступления других членов королевской семьи. Если ты снова нападешь на меня, я сделаю все необходимое для спасения, точно также как ты бы сделал все возможное для своего спасения.

Он продолжил свое наступление, подкрадываясь все ближе, заставляя ее отступать… пока спиной не уперлась в стену. Он расположил руки по обе от стороны от ее головы, заключая в клетку. Благодаря своему высокому росту и широким плечам он почти поглотил ее. Нола сглотнула и задрожала, но не от страха.

— Почему ты не сделала все необходимое на острове? Вместо того чтобы приказать Дрого отступить, ты приласкала его.

Она дернула его за воротник рубашки и сказала:

— Я не хотела подавлять твою… его… свободу воли, как это делали другие королевы.

Прошла секунда, затем другая, тишина стала почти невыносимой. Его лицо снова выражало потрясение. Бейн тихо спросил:

— Что мне с тобой делать, Нола Ли?

— Довериться мне? — «Влюбиться в меня?» — Я никогда не поддамся своей… темной стороне, как другие королевские особы.

Она скользнула ладонями вверх и обхватила его совершенное лицо. С любовью. Щетина щекотала ее кожу, пузырьки желания танцевали под ней.

— Я не изменюсь, — сказал он грубым голосом. — Я прошел через слишком многое, моя воля подобна железу.

Когда он обхватил своими восхитительно мозолистыми руками ее запястья, она ожидала легкого толчка, разделяющего их тела. Вместо этого Бейн притянул ее ближе, сцепив ее руки на своем затылке. Ее грудь потерлась об его твердый торс, и соски сморщились.

— Куда мы направляемся? — спросила она.

Он провел языком по зубам.

— Эрик нацелился уничтожить меня и Зиона. Нам нельзя оставаться на одном месте долго.

Бейн планировал притвориться, что его член не твердеет между ее ног? Ладно.

— Я соберу сумку, как только ты меня отпустишь.


* * *


Отпустить Нолу Ли, когда он хотел держать ее вечно? Нет! Но Бейн все равно это сделал. Выпустил ее запястья, разорвал контакт и отступил. Обеспечение ее безопасности оставалось главным приоритетом, ее аромат жимолости и жасмина будоражил зверя. Все остальное волновало Бейна. Ее тепло. Ее мягкость. Звездные глаза. Розовые губы. Хриплый голос. Шокирующая чувственность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги Войны

Мороз и Пламя
Мороз и Пламя

Бейн из Адвевета — самый страшный бессмертный воин за всю историю Великой Войны. Одержимый кровожадным зверем, он не остановится ни перед чем, чтобы победить. Затем встречает неотразимую Нолу Ли. Он ненавидит власть, которой она обладает над ним, но только Нола может отомстить убийце его жены.Не подозревая о своем предназначении — стать королевой зверей, Нола борется с болезнью, зависимостью и уязвимостью. Однако с Бейном она впервые испытала удовольствие и хочет большего. Но за это приходится платить ужасную цену.Ради выживания Бейн и Нола должны бороться с врагами, скрывающимися за каждым углом. Но время идет, и ни один из них не может устоять перед обжигающим притяжением, полыхающим между ними. Спасет ли их роман чудовище и его красавицу, или разрушит все, что любят?

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика