Читаем Морозных степей дочь полностью

Рэй чиркнул огнивом, и курчавый огонек заблистал поверх бересты, освещая мутное от дыма пространство. Он подхватил заряженный самострел, поднял его перед собой и в ту же секунду столкнулся глазами с ней. И опять, как в том сне, ощутил себя уменьшенным: морда величественного существа располагалась выше его головы. Пристальный взгляд ее ярко-коричневых глаз заставил замереть.

Невиданное чудовище и правда весьма походило на волка. Величаво она ступила в свою обитель, а заметив вторженца, вздернула щеки, оголив длинные, с ладонь, клыки.

Лисица! Лапы подогнуты, тело напряжено, и два пышных хвоста вздернуты к своду! Челюсти так мощны, что враз перекусят шею. Когти уперлись в землю. Самострел наведен, а угловатый наконечник стрелы щерится, целя ей точно промеж глаз! Оба недвижимы.

«Нужно стрелять!» — кричит разумная часть сознания. Большой палец дрожит, поглаживая тугой спусковой рычаг самострела. Биение сердца скорым ритмом отмеряет секунды. Снаружи опять слышны загонщики. Но Рэй замечает ее дрожь: в бедре торчат сразу два арбалетных болта; вес хищника распределен по остальным лапам.

Рэй держал ее на прицеле — не стрелял. Но и она почему-то тоже не вгрызалась ему горло. Он мог покончить со зверем в эту секунду, раз и навсегда. Получить сокращение срока, утереть нос Ярославу и, пожалуй, убийство лихого зверя даже вернуло бы ему добрую часть уважения в поместье.

Несмотря на немилосердное отношение со стороны этого мира, герой вдруг отчаянно и бесшабашно решил в него поверить! Падет, да не возноси булат, сказала старуха. Случайность, судьба или божественное провидение — какая в сущности разница? Медленно, словно закат солнца, Рэй опускает оружие. Умные, насыщенно-бурые глаза ловят его движения.

«Хоть ты, факел, не гасни», — подумал он про себя, когда язычок пламени опять задрожал. Рэй наконец увел оружие в сторону. Отдаваясь ужасающей смелости, он обошел ее сбоку, уложил руку на ребра, и ладонь провалилась во влажный от дождей, но такой горячий мех. Хищник снова оголил клыки, одно движение, и они вскрыли б горло приключенца быстрее, чем тот успел пожалеть о своем поступке. Он крепко взялся за пыр и, упершись в рыжую шкуру, плавным, но верным движением вынул снаряд. Рык, оскал, зубы сковали запястье!

Несколько секунд Рэй вверял руку лесному хищнику. Кости так и не захрустели. По запястью скатилась полоска крови. Хватка зубов ослабла. Он высвободил руку и продолжил. Снаружи снова забрехал раскатистый лай, совсем близко! Герой повторил движение, и пропитавшееся кровью древко осталось в руке. Факел истлел, источая плотный столб дыма. «Ну всё», — мысленно попрощался Рэй, закрывая глаза.

Однако во тьме ничего не произошло. Его рука всё еще касалась горячей шкуры. Неужели это существо осознало, что он сделал? Оставив вещи и прихватив лишь дневник, герой попятился назад. Загонщики уже нашли лаз. Слышно, как собаки скребут у самого входа, готовые броситься в атаку!

* * *

— По команде запускаем! — крикнул один, удерживая натянутые поводки Розы и Мимозы, что рвались в нору.

В глубине раздался шорох.

— Взводи! — тут же приказал второй голос, и группа вмиг встала наизготовку. — Гтовьсь.

— Не стрелять! — донесся из норы хриплый, но вполне человеческий голос.

Среди охотников завелся спор: откуда бы человек в волчьей норе? Когда один из стрелков уже надавил большим пальцем на спусковой рычаг, в остатках вечернего света, выплыла из темноты пещеры бледная человеческая ладонь.

— Это ж!.. — воскликнул Ярослав. — А ну убрали арбалеты! Рэй! — будто бы даже обрадовался копейщик, затем подбежал и треснул того по плечу. — Ха-ха, шельмец, мы-то думали, дал стрекача в ночь! Уж и не рассчитывали найти, решили, что всё, сожрали бегуна. Ты, увалень, как в норе оказался?

Под неугомонный лай собак, которые, обдирая когтями землю, рвались в пещеру, Рэй рассказал историю своего ночного похода сквозь чащу. Впрочем, весьма усеченно.

— До ветру ушел, говоришь? А костер потух, и ты уж заблудился? — понизив голос, крякнул командир. — Каким же пнём надо быть, чтобы заплутать в пяти шагах от бивака! — хмыкнул он, прижимая платком поцарапанную щеку. — Ох, Мимоза, никшни ты ради бога! — гаркнул он на собаку, но та не унималась, отчаянно лая на черный круг впереди. — Ну, че там? — спросил командир, качнув головой на вереск за спиной кандальника.

— В норе-то? — глупо уточнил Рэй, сам не осознавая, что, а точнее кто, находится там сию секунду. — Хорошая нора, можно жить. Пучок шерсти вот нашел, видно, когда-то эта зверюга там обитала, то-то собаки рвутся.

— Ну ясно, что «когда-то»! Иначе б даже костей твоих не собрали, — присвистнул Ярослав.

Командир, посерьезнев, оглядел Рэя:

— Слушай. А штаны-то где потерял?

Рэй неловко поглядел вниз. Усталые охотники враз повеселели:

— Энтак от волчары улепетывал, что портки слетели!

— Ладно, всё! — оборвал бородач. — Все нашлись, это нам знак. Немедля в бивак, а утром прочь.

— Как это прочь?! Почти заловили гада, — возмутился Ярослав. — Ты ж сам уверял, что попал в него из самострела!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы