Читаем Морская дорога полностью

     Она и убирать умеет, и работать будет, если ей к минимальной ставке хоть доллар лишний прибавишь. Так почему бы мне к ней и не относиться с должным уважением? После четырех-то лет? Если она хочет убирать один домик в семь утра, а другой в четыре дня - это ее личное дело. Она такие вопросы сама решает с постояльцами. Я не вмешиваюсь. И я ее никогда не подгоняю. "И отстань ты от Авы, Деб, - сказал я сегодня утром жене. - Она надежная, честная, она у нас надолго - у нее мальчишка здесь в старших классах учится.

     Чего тебе еще надо? Говорю тебе, она с меня половину нагрузки снимает!"

     "Так ты считаешь, что я обязана за ней бегать и за каждым ее шагом присматривать?" - разозлилась вдруг Деб. Господи, иногда Деб меня просто из себя выводит!

     Ну, вот зачем она это, например, сказала? Я ведь ни в чем ее не обвинял, ничего от нее не требовал.

     "За ней вообще не надо присматривать", - сказал я.

     "Это только тебе так кажется!" - хмыкнула Деб.

     "Да? Тогда скажи, что она сделала не так?"

     "Сделала? Да ничего. Если ничего не делаешь, то ничего не так сделать и не можешь!"

     И что на нее находит? Не может же она ревновать...

     Нет, только не к Аве! Ава, конечно, выглядит неплохо, и все, как говорится, при ней, но какого черта! На Аву и посмотреть-то как-нибудь игриво нельзя: не получится;

     Да и сама она этого никому не позволяет. Вот некоторые женщины запросто мужиков подманивают - точно какой-то сигнал тебе подадут, и все. Но насчет Авы у меня даже и мыслей подобных не возникало. Неужели Деб этого не видит? Так что же, черт побери, она сейчас-то против Авы имеет? Мне всегда казалось, что она ею вполне довольна.

     "Подлая она! - и больше ничего о ней Деб говорить не желает. - Змея подколодная!"

     "Да ладно тебе, Деб, - пытаюсь я ее успокоить. - Она просто тихая очень. Ну, может, не слишком умная, не знаю. Она не больно-то разговорчивая. Некоторые, знаешь, бывают неразговорчивыми..."

     "Вот-вот. А мне бы хотелось, чтобы моя служанка была способна больше двух слов за день сказать! Сидишь тут, в лесу, одна..."

     "Вообще-то, по-моему, ты почти весь день в городе проводишь", - сказал я, совершенно не имея намерения ни в чем ее упрекать. Просто это действительно так.

     И почему бы ей, собственно, не проводить время в городе? Я этот мотель купил не для того, чтобы свою жену непосильной работой замучить или намертво ее к хозяйству привязать. Я тут сам всем заправляю, сам все дела веду, Ава Эванс в домиках убирает, и Деб вольна делать все, что захочет. Так, в общем, и было задумано.

     Но ей, похоже, этого не достаточно. Или она мне не верит? А может, и еще что? "Интересно, - спросила она вдруг, - а вот если бы ты мне что-нибудь по хозяйству поручил, ты бы МЕНЯ надежной назвал? Сказал бы, что на меня можно положиться?" Это же просто кошмар какой-то! Ну, что ж она сама себя унижает-то! Жаль, я не знаю, как этому воспрепятствовать.

ДЕБ ШОТО

     Это все демон мне в уши твердит. Кен и не знает, что у меня внутри демон. Да и как ему об этом скажешь?

     А если я Кену все расскажу, демон меня изнутри убьет.

     Но эту женщину, Аву, демон хорошо знает! Выглядит-то она такой доброй тихоней - "да, миссис Шото, конечно, миссис Шото", - не ходит, а крадется, как кошка, со своими ведрами, тряпками, метелками и мусорными корзинками. Скрывается она, это точно. Я сразу вижу, когда женщина от кого-то скрывается. И мой демон тоже это знает. Меня он нашел. И ее найдет.

     Можно и не надеяться спастись от него, убежать, спрятаться. Я-то сперва думала, что надо бы мне ей это сказать. Предупредить. Потому что, когда демон в тебе поселяется, его оттуда уже ничем не прогонишь. Это - как вечная беременность.

     У нее-то есть этот мальчишка, сын, так что с ней это, должно быть, случилось уже после его рождения, и скорее всего виноват был ее муж.

     Я бы ни за что не вышла за Кена, если б знала, что во мне демон сидит. Но он, проклятый, подал голос только в прошлом году. У меня тогда киста обнаружилась, несколько опухолей сразу, и врач решил, что это рак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера фантастики

Похожие книги