Читаем Морская волчица (СИ) полностью

Николай сразу понял, когда это произошло: его двое начали оглядываться, тереть уши, пить воду, сглатывать. Не зная, что такого сделала девушка, он подобрался незамеченным к объектам, перерезал одному глотку, а второму вогнал саблю в живот чуть ли не по рукоять. Давно он не ощущал этого адреналина. Все заседания, балы, советы, скука! Николай глянул на крышу склада, понадеявшись, что Луна справилась со своей частью, он поспешил взобраться на склад, который оказался на пару уровней выше чем крыша, на которой он стоял. Появившись на складе, он убил ближайшего к себе бандита, который стоял к нему спиной. Луна в этот момент проделала тоже самое с противоположным, третий же собирался поднять тревогу, однако его проткнуло насквозь что-то невероятно быстрое и тонкое, похожее на разрез. Он бы громко спикировал вниз, если бы девушка не успела к нему… подплыть и схватить.

Николай думал, что его мало чем можно удивить, но то, что проделывала Луна с водой было невероятным. Он начинал догадываться, что она имеет усилитель. И очень сильный, судя по всему. Поймав бандита, она приземлила его на крышу. Отдышалась. Повернула голову в сторону Николая, кивнула ему и прижала палец к губам в просьбе молчать. Сама же она с помощью воды смыла кровь с рук, вытерла клинки о куртку поверженного бандита и спрыгнула вниз, приставляя чистые ножи к горлам оставшихся двух подосланных.

— Дорогие львы. Сейчас вы направляетесь в свой «Изумрудный Дворец» и докладываете Пекке Роллинсу, что из девяти подосланных для слежки за Мироновыми вас осталось только двое, — она перехватила поудобнее клинки, вжимая их в шеи. — Не ищите подмоги, я всех ваших убила. Трупы смогут найти в конце гавани…

— Пекка…

— Пекка больше не посмеет лезть в мои дела или в дела Каза Бреккера. А вы можете уйти отсюда целыми. Хотя я считаю, что для того, чтобы дойти к вашему боссу, вам нужны лишь ноги. Не пальцы на руках, не зубы, не глаза. Но это только мысли. Вы меня поняли?

— Д-да…

— Свободны, — отрезала Луна, убирая клинки и наблюдая, как вроде сильные и взрослые парни почти что убегают от маленькой девушки.

Когда два силуэта скрылись за поворотом, Николай восхищенно похлопал:

— Браво. Перед вашей красотой и перед вашим коварством я готов преклонить колено. — Он тоже спустился на землю, убирая оружие в ножны. — Поделитесь секретом фокусов и трюков?

— Сначала надо поесть! — объявила Луна. — Любишь куропаток в чесночно-сливочном соусе?

— Чесночно-сливочном? — переспросил Штурмхонд, получив кивок и сделав вид, что задумался, он выдал, — Так получается, я потом целоваться ни с кем не смогу!

— Ха-ха-ха! — рассмеялась девушка, — Так на это и расчет!

— Как у вас все продумано, мисс Миронова! — тоже улыбался корсар.

— Пойдем на «Восходящую звезду», познакомлю тебя с братом. Он, кстати, и обещал мне куропаток в соусе! — сероволосая уже направлялась к причалу.

— А как же… — Штурмхонд кивнул на склад, намекая на тела.

— Ах это! — она взмахнула рукой и мимо корсара проплыл ровный строй трупов, направляющийся к концу Пятой гавани.

— Не знаю смогу ли я теперь ужинать, — прокашлялся парень.

— Я не ела с десяти утра, а сейчас наверняка глубоко за полночь, поэтому еще чуть-чуть и я съем тебя, — хмурилась девушка, сложив руки на груди.

— И правда, голод — страшная напасть для королей!

Дозорные, патрулирующие судно, быстро распознали Луну Миронову и уже готовили трап, недоверчиво поглядывая на ее спутника. Девушка не удосужила матросов объяснениями, а лишь коротко осведомилась о местонахождении брата.

— Так это… Как мальчуган ушел, капитан закрылся в своей каюте, — ответил один из них, осматривая Штурмхонда.

— Ясно все с ним, — вздохнула Луна, она уже направлялась в сторону капитанской каюты, как этот же матрос ее окликнул.

— Госпожа, а с ним что делать? — указал он на корсара.

— Пропустить со мной, — отдала приказ Миронова, не дав высказаться Штурмхонду.

Парни отступили, пропуская незнакомца. Николай решил не обращать внимание на простых матросов, тем более что Луна двигалась невероятно быстро и уже спускалась к каютам. Он нагнал девушку и прокашлялся, обращая на себя внимание. Сероволосая повернулась к нему с приподнятой бровью.

— Как я выгляжу?

— Эм… — она окинула его быстрым взглядом, — Что именно тебе интересно знать?

— Все настолько плохо? — удивился парень

.

— Я не сильна в описаниях, а мой брат так вообще мало обращает внимание на внешний вид окружающих его людей… Ну на внешний вид всех, кроме меня, — она закатила глаза. — А вообще, не парься, думаю ему будет мало дела до тебя или меня. У него теперь есть новая загадка! — маленький указательный палец взмыл вверх, как бы объясняя важность данного знания.

— Понял, — хмыкнул Штурмхонд. — Знаю я одного похожего фабрикатора…

— Если у моего брата появятся друзья, я точно не буду против, — улыбнулась Луна, открывая дверь в капитанскую каюту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения