Рагган и с полдюжины морских выдр нырнули следом за ним.
Рэйк Ночномех скомандовал своим зайцам Долгого Дозора:
- Прикрыть их с берега, живо!
Почти все прибыли на место одновременно; это было ужасное зрелище. Разбитая корма половины логохода сидела на мели на мелководье. В ней лежал воин Гуосима, пронзенный в спину стрелой размером больше обычного.
Скор оттащил своих скаутов Гил и Дрил от обломков; он дотронулся до похожего на деревце древка стрелы:
- Так значит, этот грязный убийца и его нечисть уже здесь прошли! Команда Бродяг, разведайте вверх по реке – держитесь во всеоружии. Рагган, погляди, может, найдешь кого-нибудь, кто еще жив!
Сержант Миггори мрачно уставился на убитую землеройку:
- Дурное это дело, капитан!
Рэйк приказал своему сержанту:
- Возьми половину отряда и прикрой выдр с берега. Иди с ними, возможно, ты сможешь помочь.
К полудню берег был усеян членами Гуосима, как мертвыми, так и живыми. Три логохода были найдены поврежденными, но невредимыми. Зайчихи – младший капрал Шалфея, Муфта и Бафф Красноспора – помогали лейтенанту Тарану, у которого были кое-какие навыки лечения ран. Команда Скора сформировала похоронный расчет, роя одну длинную могилу на противоположном берегу и перевозя убитых через реку в двух логоходах. Рэйк и Скор слушали Тиббро, девушку-землеройку из Гуосима, которая была свидетелем тому, что случилось минувшей ночью. Глухим голосом, с испуганными глазами, она подробно излагала свое тяжкое испытание:
- Наши команды все спали в своих лодках, привязанных поперек реки и пришвартованных между двух деревьев. Видите ли, это был долгий тяжелый день. Мы так вымотались, что все сразу уснули. Следующее, что я помню – это шум, рев и ругань нечисти. Наши лодки протаранил большой корабль, такой, с парусами и со всем прочим. Меня выбросило в реку, но мне не оставалось ничего делать, кроме как добраться до берега. Эта нечисть, морские крысы и пираты, и один с мордой, как кошмарный сон, он размахивал большими вилами, я думаю, это называется трезубец… - Тиббро сделала паузу, глядя прямо перед собой, как в трансе.
Рэйк нашел флягу светлого сидра, плававшую в воде. Он помог ей проглотить пару капель:
- Ну, продолжай, девушка. Ты отлично справляешься, давай дальше.
Она продолжила:
- Они тащили наши лодки с собой по обе стороны корабля. Убийцы, они тыкали вниз копьями и пиками, и стреляли в логоходы огненными стрелами. Лог-а-Лог Денди и наши воины из Гуосима пытались отбиваться, но них не было шансов. Три наши лодки пылали, разбитые в щепки, мои друзья плыли вниз мордами в реке, проткнутые стрелами и копьями. Потом веревка, удерживавшая наши лодки вместе, лопнула. Большой корабль прошел мимо нас, плывя вверх по реке. Я думала, что все кончено, но потом они начали пускать стрелы, большие штуки, из гигантского лука на их корме. Я слышала, как они смеялись и отпускали шуточки, когда эти стрелы попадали в наших, которые пытались уплыть. Одна воткнулась на мелководье как раз рядом со мной. Я залегла среди осоки и стала ждать. Думаю, я отключилась, потому что в следующий раз, когда я посмотрела вверх, большой корабль уже ушел, уплыл в ночь. Одна из ваших выдр, девушка по имени Ястребок, нашла меня застрявшей в грязи. Она спасла меня. Это все, что я могу вам рассказать!
Скор Пес Секиры укутал Тиббро в свой плащ:
- Вы неплохо справились для такой молодой особы, красавица. Теперь отдохните, и не переживайте. Эти убийцы заплачут кровавыми слезами, когда мы с ними встретимся. Клянусь вам в этом!
Сержант Миггори подбежал к Рэйку, припадая к земле и шипя предупреждение:
- У нас гости, сэр, подходят сзади!
Без единого слова Рэйк и Скор просигналили своим рассыпаться и задержать нарушителей, кем бы они ни были.
Наложив стрелу на тетиву, Рагган нацелился на движение за листвой. Он как раз собирался выпустить стрелу, когда один из раненых землероек выкрикнул:
- Постойте, они друзья! Это Вольнолапы!
Высокий, покрытый серебристым мехом хвост Рэкаби появился из подлеска. Старик-белка вышел вперед с выражением шока и озабоченности на его пожилой морде:
- Сезоны страданья и бедствий, что случилось здесь, Пес Секиры?
Скор коротко пояснил, следуя за Рэкаби среди раненых землероек. Старик-белка слушал, осматривая раненых, прежде чем обратить внимание на Тарана:
- Вы еще не позаботились о них всех?
Лейтенант покачал головой:
- У нас не было много времени, сэр. Фух, недостаточно для того, чтобы поработать с каждым, во!
Рэкаби кивнул:
- Неплохая работа, друг, но теперь вы можете оставить это нам. Фидди, Фрадд, Кельту, Лака, принесите мою сумку с травами и посмотрите, что можно сделать по поводу перевязок. Поищите. Мне нужны листья щавеля, ясменник, кресс, дягиль – да, и немного дымянки для связывания и сшивания.
Рэкаби обратился к капитану Рэйку:
- У вас есть еще раненые?
Высокий темный заяц покачал головой:
- Только те, кого вы видите здесь, добрый сэр.
Старик-белка произвел быстрый подсчет землероек: