– для обозначения широты используется буква L (Лима), за которой следует четырехзначная цифровая группа (две цифры для градусов, две – для минут), а затем буква N (Новэмбэр) для северной широты или буква S (Сиэра) – для южной;
– для обозначения долготы используется буква G (Голф), за которой следует пятизначная цифровая группа (три цифры для градусов, две – для минут) и затем буква Е (Эко) для восточной долготы или буква W (Уиски) – для западной.
АЕ – Я должен оставить свое судно;
BF – Летательный аппарат сделал вынужденную посадку в широте… долготе… и требует немедленной помощи;
СВ – Мне требуется немедленная помощь;
СВб – Мне требуется немедленная помощь, у меня пожар;
DX – Я тону;
HW – Я столкнулся с надводным судном.
СР – Я следую для оказания вам помощи;
ED – Ваши сигналы бедствия поняты;
EL – Повторите координаты места бедствия.
Например, радиотелефонный сигнал бедствия: «Судно “Магдалена” терпит бедствие в точке по пеленгу 015° от мыса Ушант» с указанием места бедствия по пеленгу и расстоянию от берегового объекта, мог бы быть передан по радиотелефону следующим образом: «Мэйдэй, Мэйдэй, Мэйдэй, Магдалена (эта группа слов повторяется три раза), Мэйдэй Магдалена Интерко Алфа Надазэро Унауан Пантафайв Ушант Роумио Картэфоур Надазэро Дэлта Эксрэй».
Сигнал: «Судно “Магдалена” терпит бедствие в точке широта 54°25
Сигнал тревоги в телеграфном режиме состоит из 12 тире, передаваемых в течение 1 минуты (длительность каждого тире 4 сек, пауза между ними – 1 сек); в телефонном режиме – из двух передаваемых попеременно (в течение 1 минуты) тонов звуковой частоты 1300 и 2200 Гц. Сигнал тревоги предназначен для оповещения всех радиостанций о следующем за ним сигнале бедствия и сообщении о бедствии. Кроме того, он может быть применен для срочного объявления о циклоне, а также при падении людей за борт, если для их спасения требуется помощь других судов.
Сигнал срочности в телеграфном режиме состоит из трехкратного повторения группы ЬЬЬ (им соответствуют латинские XXX), а в телефонном режиме – из трехкратного повторения группы слов Pan Pan (каждое слово группы произносится как «пан» и указывает, что вызывающая радиостанция имеет для передачи очень срочное сообщение, касающееся безопасности мореплавания, полета воздушного судна, болезни людей на судне (самолете), обнаружения их в воде и проч. Сигнал срочности в телеграфном режиме передается на частоте 500 кГц, а в телефонном режиме – на частоте 2182 кГц и 156,8 МГц.
Сигнал безопасности в телеграфном режиме состоит из трех повторений группы ТТТ, а в телефонном режиме – из трехкратного повторения слова Securite (Сэкюрите) и предшествует передаче сообщений, касающихся штормовых предупреждений, изменения навигационной обстановки, сообщений о приближающихся шквалах, циклонах, о появлении плавающих мин, больших масс льда, айсбергах и т. п.
Капитан каждого судна, которое встретило опасные льды, опасные плавающие предметы или любую другую непосредственную угрозу для мореплавания, или тропический циклон или оказалось под воздействием штормового ветра при температуре воздуха ниже 0°, что вызывает сильное обледенение надстроек, или под воздействием ветров силой 10 баллов и более по 12-балльной шкале Бофорта, о которых не было получено штормового предупреждения, обязан всеми имеющимися в его распоряжении средствами передать такие сведения находящимся поблизости судам, а также компетентным властям первого берегового пункта, с которым он может связаться. Форма извещения является произвольной. Оно может быть передано либо открытым текстом (предпочтительно на английском языке), либо с помощью МСС. Передаче извещения об опасностях для мореплавания, если оно производится по радио, обязательно предшествует сигнал безопасности с добавлением наименования опасности (лед, плавающий предмет и т. д.).
Например, извещение о льдах: ТТТ. Лед. Большой айсберг замечен в 4605 N, 4410 W, 0800 GMT, 15 мая.
Извещение о плавающем предмете: ТТТ. Плавающий предмет. Замечен плавающий предмет, почти погруженный в воду в 4006 N, 1245 W, 1030 GMT, 21 апреля.