Читаем Морской бог полностью

Когда Мэдди заснула у него на груди, Рэй постарался удержать ощущение близости еще на несколько мгновений и дал себе слово. Независимо от того, как долго продлятся их отношения, он будет щадить ее чувства. Особенно когда наступит время расстаться.

Мэдди проснулась, как от толчка. Тело онемело. Она все еще лежала на полыхавшей жаром груди Рэя. Осторожно, чтобы не разбудить его, она сползла и примостилась рядом. Он что-то пробормотал во сне и крепко обнял ее одной рукой.

Мэдди чувствовала неловкость от того, что не сказала Рэю главного, не призналась, что любит его. Что-то удержало ее. Рано или поздно он должен узнать, однако не стоит спешить и все усложнять. Рэй не готов взять на себя обязательства, да и ей тоже надо подумать. Она любит его, но что такое любовь? Как долго она длится? У нее перед глазами пример родителей. Их любовь была замешана исключительно на сексе и кончилась катастрофой. Только время даст ответ и покажет, что в действительности связывает их с Рэем.

Тем не менее, погружаясь в сон, Мэдди с трепетом и надеждой вспоминала слова Рэя о том, что он скучал по ней и боялся чувства привязанности, понимал, что их отношения изменились. Значит, она ему небезразлична.

<p>Глава 20</p>

Толос Рэя заставил Мэдди очнуться от глубокого, безмятежного сна.

— Просыпайся, соня.

Знакомый терпкий аромат хвойного лосьона окончательно пробудил ее. Она взглянула на склонившегося над ней мужчину и нахмурилась.

— Ты уже одет? — пробормотала она, глядя на его белоснежную рубашку и темно-бордовый галстук. Аккуратно зачесанные густые волосы еще блестели от воды.

— Почти полдень. — От обольстительной улыбки ее сердце забилось быстрее. — У меня встреча через… — Рэй взглянул на дорогие часы на запястье. — Черт, через десять минут.

Мэдди приподнялась на локтях, подоткнув под себя простыню:

— Извини. Надо было разбудить меня раньше.

— Я проявил благородство. — Он лукаво подмигнул. — Боюсь, замучил тебя ночью.

Мэдди слегка покраснела, вспомнив, как он дважды будил ее среди ночи для очередного раунда любовной игры. Рэй затянул узел галстука, поправил воротничок сорочки, коснулся губ девушки коротким уверенным поцелуем и игриво заметил:

— Поверь, мне полагается медаль за проявленную сдержанность.

Мэдди засмеялась:

— Вознаграждение гарантируется.

— Буду ждать с нетерпением, — сказал Рэй, надевая пиджак, идеально сидевший на широких плечах. — Послушай, в кухне горячий кофе и печенье. Если тебе еще чего-нибудь захочется, позвони консьержу. В холодильнике пусто. Я утром обычно не ем.

Мэдди озадаченно взглянула на Рэя. У нее в коттедже он всегда завтракал с отменным аппетитом.

— Давай куплю продукты и приготовлю вкусный ужин, — предложила она, пытаясь придумать себе какое-нибудь дело на время его отсутствия.

Рэй замешкался на секунду, прежде чем вытащить из бумажника пачку купюр.

— Не беспокойся. Мы сегодня поужинаем в ресторане.

Скрывая легкую обиду, что предложение отвергнуто, Мэдди смотрела, как Рэй кладет купюры на столик.

— Если захочешь что-то себе купить…

Она резко села:

— У меня есть собственные деньги, Рэй.

— Знаю. — Он чмокнул ее в щеку. — Но в этом районе очень высокие цены.

Спасибо, она и сама уже догадалась.

— Не важно. Мне не нужны твои деньги.

— Как хочешь, — миролюбиво согласился он. — Вечером пришлю за тобой машину. У меня весь день расписан. Встретимся в ресторане. Познакомлю тебя кое с кем.

— С кем?

— Увидишь, — усмехнулся он, быстро поцеловал ее и исчез.

Мэдди перевела дыхание и упала на подушки.

Они занимались любовью три раза с момента ее приезда. Первый раз — сумбурно и торопливо, второй — жадно и страстно, а третий — медленно и нежно. Она все еще чувствовала приятную тяжесть между бедрами. Его тело было знакомым, он по-прежнему доставлял ей фантастическое наслаждение, но Мэдди ощущала, что ее загадочный знакомец из Корнуолла — лишь одна из ипостасей Рэя Кинга.

Настораживало, что в их отношениях появилось неравенство — и не только из-за его богатства и привычки к роскошной жизни. Мэдди больше не понимала, как он относится к ней.

Несмотря на уютное тепло роскошной спальни, ее непроизвольно пронзила дрожь.

— Возьми себя в руки, — скомандовала она себе.

Она опять опережала события. Надо по максимуму использовать время с Рэем в Лондоне и заставить его раскрыться. У нее ничего не получится, если она будет впадать в панику каждый раз, как столкнется с неизвестностью. В Лондоне ее ждут необыкновенные приключения, лучше пусть это интригует, чем пугает.

Завернувшись в простыню, Мэдди спустила ноги с кровати. Она примет душ, распакует вещи, а потом исследует апартаменты и ближайшие окрестности жилого комплекса, как советовал Рэй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги