Читаем Морской дракон полностью

Джоанна молилась, чтобы предательские прядки не вылезли из-под шапки. А позже они с Мод смогут уединиться в какой-нибудь маленькой комнатке возле кухни, и тогда Мод более тщательно причешет ее. Ведь никак нельзя было допустить, чтобы ее длинные рыжие волосы мотались у нее по плечам на виду у всего королевского двора, когда начнется пир.

Если только Макдональды поймут, как их провели, они тут же схватятся за оружие, а ее скорее всего повесят за измену королю.

После того как Маклин вчера предупредил ее насчет сегодняшней церемонии, она не посмела выпачкать лицо сажей, как делала это каждый день. Кое-кто из Макдональдов поглядывал на нее, криво усмехаясь, будучи уверенными, что на этом ее маскарад и закончится. Но люди Маклина только улыбались и приветственно махали рукой маленькому напуганному дворовому мальчишке.

Боже правый! Обмануть клан Маклинов оказалось легче, чем деревенских простаков на ярмарке!

Все присутствующие поднялись со своих мест, когда в церковь вошел Джеймс Стюарт, король Шотландии, в честь свадьбы своего доверенного друга одетый в наряд горца. Его сопровождали советники в атласных и бархатных камзолах. Стояла почтительная тишина, пока король с приближенными проследовал к возвышению возле алтаря, повернулся лицом к присутствующим и сел в кресло под бело-голубым балдахином.

Когда из боковой двери в сопровождении своего брата Лаклана и отца Томаса появился Маклин, у Джоанны перехватило дыхание. Высокий статный жених был одет в полотняную рубашку с кружевными воротником и манжетами. Поверх рубашки был надет зеленый бархатный камзол. Сверкающая драгоценная брошь удерживала на плече накидку в черно-зеленую клетку. Сумка из меха морского котика, украшенный драгоценными камнями кинжал, меч с серебряной рукояткой, короткие рейтузы и черные башмаки с золотыми пряжками довершали его наряд.

В день своей свадьбы этот красивый горец казался олицетворением богатства, силы и могущества, являя собой полную противоположность семенящему рядом отцу Томасу. Священник был полон беспокойства и неуверенности. Он окинул растерянным взглядом всех присутствующих и голосом, в котором отчетливо читалось смятение, начал свою речь:

– Мои дорогие друзья! Я имею честь сообщить вам, что сегодня утром его величество король Джеймс, как опекун леди Джоанны, и лэрд Маклин подписали брачный контракт. Лорд Лаклан Макрэй и леди Эмма Макнейл за свидетельствовали факт подписания контракта своими подписями. Имена вступающих в брак оглашены, законных препятствий для брака Джоанны Макдональд и Рори Маклина не обнаружено.

Присутствующие расселись по местам, недоуменно переглядываясь. Со своего места Джоанна видела, как Эвин с гнусной ухмылкой наклонился к брату и сыну и прошептал им что-то, прикрыв рот ладонью. Плечи Годфри затряслись от беззвучного смеха, а Эндрю вздернул подбородок и раздраженно скривился.

– Лорд Маклин надеялся, – продолжал свою речь отец Томас, – что леди Джоанна предпочтет присутствовать на собственной свадьбе сегодня утром, но, к его великому разочарованию, она не явилась. Поэтому по просьбе лорда Маклина и с разрешения его величества короля Джеймса брачные клятвы от имени отсутствующей невесты будут принесены ее доверенным лицом.

После этих слов в церкви воцарилась мертвая тишина, но уже спустя несколько мгновений мужчины и женщины зашевелились и начали переговариваться, наполнив церковь шуршанием одежды и гулом голосов. Все оглядывались, пытаясь угадать, кто же из девушек будет представлять невесту перед алтарем.

Сидящая на передней скамье Иден приосанилась и стала расправлять складочки на платье, уверенная, что, как кузине Джоанны, представлять отсутствующую невесту поручат ей. А Джоанна, в свою очередь, молилась, чтобы самонадеянная девица на сей раз оказалась права.

Сжимая молитвенник так, что побелели костяшки пальцев, отец Томас откашлялся, и шум в церкви постепенно стих.

– Его величество, – сообщил гостям священник, – оставил право выбора представителя невесты за женихом, которые сообщил мне, что намерен просить одного из Макдональдов произнести слова клятвы за леди Джоанну.

Отец Томас повернулся к Маклину и посмотрел на него, взглядом предлагая назвать того, кого он выбрал.

Сидя рядом с Мод, Джоанна совсем сжалась и сползла вниз, стараясь спрятаться за спину сидящего перед ней Дэвида. Она надеялась, что с того места, где стоял Маклин, ее не будет видно. Она оглянулась вокруг и почувствовала, как кожа на затылке напряглась. В каждом углу, в каждом дверном проеме стояли воины Маклина, загораживая широкими плечами все выходы. Во всех углах можно было заметить поблескивающее оружие кого-то из Маклинов.

Джоанна украдкой выглянула из-за плеча Дэвида.

Сдержанная улыбка играла в уголках рта Маклина, когда он сошел с возвышения. Внимательно глядя на собравшихся, он неторопливо шел вдоль скамеек. Наконец почти в центре зала он остановился.

Удивительно, но он абсолютно не выглядел растерянным или расстроенным. Наоборот, казалось, что он вполне доволен происходящим и держит ситуацию под контролем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза