Читаем Морской круиз (СИ) полностью

   Я старалась не смотреть в его глаза. Слишком болезненным оказалось напоминание о прошлом. Когда-то мы проводили каждый день с утра до вечера, а порой и ночью приходилось общаться. Я волновалась за его судьбу, когда оказались в королевском дворце, он меня вылечил от смертельной болезни в южной провинции Камарг. Полностью доверять и приходить на помощь стало для нас естественным и единственно верным. А потом… а потом все закончилось, осталось в прошлом. В воспоминаниях. По крайней мере, я буду их бережно хранить, как о самом замечательном и светлом периоде в жизни.

   — Вернемся к Монти,— прервал затянувшееся молчание мэтр Броссар. — У нас есть два письма, оставленные им. Причем он принес их порталом, а о его способности к колдовству до сего момента никто не догадывался. Затем он умирает подозрительной смертью.

   — Его отравили! — убежденно вклинилась в рассуждения ворожея.

   — Это одна из версий, потому что обратного доказать мы не можем, — остановил мой вспыхнувший энтузиазм наставник. — Итак, он умирает, а через некоторое время кто-то активирует его послания и их содержимое потрясает адресатов. Встает вопрос — кто запустил активацию?

   — В любом случае тот, у кого есть магия, — с готовностью включилась в рассуждения. — Пусть немного, но достаточно, чтобы сотворить два заклинания.

   — Думаешь, писем было два? — с любопытством посмотрел на меня мэтр Броссар.

   — А сколько? — недоуменно моргнула. — Нам известно о двух.

   — Кавье тоже воспитанница Монти. Как думаешь, он ей оставил послание? — заинтересованность во взгляде подстегивала к размышлению.

   — О, богиня, заступница всемогущая! — воскликнула потрясенная я и вскочила на ноги. — Вы совершенно правы! Необходимо обыскать ее вещи!

   — Успокойся, Клер. Наверняка это уже сделали. И вот тут возможны два варианта. Либо письмо Монти нашли, либо она его уничтожила.

   — Это в том случае, если метресса Кавье его получила. Но возможен ещё вариант, — задумавшись, добавила я. — Она могла его хорошо спрятать и при поверхностном осмотре его могли не найти.

   — Как я понимаю, сегодняшняя ночь у меня пройдет насыщенно, — вздохнул ворожей.

   — Простите, мэтр Броссар, я не смогу вам помочь, — я действительно сожалела об этом.

   Раньше я активно подключилась бы к поискам таинственного письма, а сейчас положение замужней метрессы категорически запрещало проводить ночь наедине с мужчиной, не являющимся моим мужем. Досадно и обидно! Ведь самое интересное пройдет мимо меня!

   — Справлюсь, — рассеяно отозвался мэтр Броссар.

   — Метресса Атталья! — громко позвал Жиль, выходя на палубу и принимаясь озираться по сторонам.

   — Я здесь, — без энтузиазма отозвалась ему.

   Его подозрения о причине частого общения с наставником еще свежи в памяти.

   — Жиль подозревает нас, — тихо произнесла ворожею и выразительно посмотрела на него.

   Мэтр Броссар спокойными движениями собрал посуду на поднос и направился навстречу стюарду. Жиль окинул его цепким взглядом, словно желая рассмотреть компрометирующие следы, а затем заторопился ко мне.

   — Метресса Атталья, я лишь хотел напомнить… — бодро начал говорить, а затем замялся молодой человек.

   — О чем? — лениво поинтересовалась у него.

   — Простите, вылетело совсем из головы, — повинился Жиль и развернулся, собираясь уходить, но потом остановился, что-то пробормотал себе под нос, и вновь вернулся ко мне. — Метресса Атталья, вы уверены в том, что говорили недавно?

   — Когда? — настороженно поинтересовалась у него.

   Вдруг он вновь решит обвинить в недостойном поведении меня и мэтра Броссара? В последний раз объяснения о теме нашего общения не произвели впечатления на молодого человека. Он явно остался при своем мнении.

   — О призраках, — торопливо выдохнул Жиль.

   — Абсолютно уверена, — успокоилась и величественно кивнула в ответ. — Духи остаются либо на месте своей смерти, либо маги привязывают их к определенному месту. Но в домах от них только проблемы, потому не каждый захочет иметь такого соседа. Они, знаешь ли, бывают с вредным характером. Не все, но некоторые.

   Парень мялся, топтался на месте и смотрел в пол перед собой. Ему явно хотелось сказать что-то еще, но он никак не мог решиться произнести ни слова.

   — Мне кажется я видел одного из них здесь, — опасливо покосился в сторону двери во внутренние помещения Жиль.

   — В самом деле? И как это было? — спросила его, уверенная в невозможности подобного. — Если ты мне расскажешь подробности, то я смогу развеять твои сомнения.

   — Правда? — обрадовался услужливый стюард. — Понимаете, меня отправили передать поручение одному из пассажиров, а из перехода на меня налетело что-то белесое. От неожиданности я отшатнулся, и поднос с наливкой вылетел из рук. Но вокруг никого не было.

   — Ты уверен, что это не занавеска взлетела от порыва ветра? — улыбаясь, спросила его.

   — Нет, конечно, — зябко поежился Жиль. — Это было в первый раз. Сразу же после того, как стало известно о смерти метрессы Кавье. Тогда я подумал, что это ее неупокоенный дух.

   — Понимаю, как раз после этого ты спросил меня об призраках, — он кивнул, подтверждая. — Разве было еще что-то?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже