Читаем Морской Кулак. Часть 2 полностью

- Так оно, вообще-то и есть, - улыбнулась она, как-то грустно, - эту книгу мне подарил Драгон-сан, как и большую часть этих книг. Это, конечно, несколько раз переписанный экземпляр, но оригинал был написан около семиста лет назад. На, посмотри, - я заглянул в книгу и на пожелтевших от времени страницах нашел глазами строчку, на которую указывал пальчик девушки, и зачитал вслух - ... королевских семей, переселившихся из своих вотчин в отстроенный с блеском город не было лишь Нефертари, из далекой Арабасты. Все же остальные оставили свои владения ради более перспективной организации, прозванной ими, как "Мировое Правтельство". Среди этих девятнадцати семей были: Донкихоты с Дресс Роуз... - на остальные восемнадцать фамилий я даже не обратил внимания.

- Мать моя... - плюхнувшись на ближайший стул прошептал я, - он что, Тенрьюбито?!

- Скорее всего, уже нет. Но радужней от этого картина не становится... - прошептала Робин.

Убрав все книги на их законное место, мы отправились спать. На этот раз, каждый в свою кровать, чтобы завтра обдумать всё на свежую голову. Время уже и так перевалило за четыре...

Проснулся я от криков на палубе. Часы показывали полвосьмого утра, значит, поспал я всего три часа. Что ж, это тоже неплохо. Быстренько одевшись, я выбежал наверх.

- Через восемь часов, на Грин Бит. До встречи! - Трафальгар повесил трубку. Чёрт! Кажетя, я пропустил всё самое интересное!

- Что произошло?

- О, Доброе утро, Джек!

- Ага, привет!

- С добрым утром!

- Я только что назначил время и место встречи с Дофламинго. Через восемь часов мы вернем ему Цезаря на острове Грин Бит. Он находится близ Дресс Роуз и соединен с ним мостом, - сказал Ло, поправляя шапку на своей голове.

- Хм. Помнишь, ещё на Панк Хаззард, я говорил...

- Что мой план нуждается в небольшой доработке? - ухмыльнувшись, спросил он.

- Да. Так вот, надо поговорить! - сцапав Ло за рукав, я быстрым шагом направился в Библиотеку. Не знаю, почему, как-то на автомате получилось. Наверное, другого места, подходящего для переговоров у нас нет.

- Разбудите кто-нибудь Робин, пожалуйста!

- Она уже встала, я позову! - отозвалась Нами откуда-то сзади. Естественно, интересно стало всем и кроме меня и Трафальгара, в библиотеку Санни направилась целая толпа народу. Исключение составляли, пожалуй, Кинемон, Момоноске, Санджи и Зоро. Последний спал, а Санджи просто не было на палубе в этот момент.

Пока все удобно разместились в самой малопосещаемой части корабля, появилась Робин. Девушка слегка удивленно оглядела собравшихся здесь накама и присела рядом со мной. Я же примостился за небольшим столиком, напротив Ло.

- Итак, попрошу тишины! Скажи пожалуйста, Ло, какова наша основная цель?

- Уничтожить дКайдо.

- ДКайдо... для этого мы...

- Стравим его с Дофламинго! - раздраженно отозвался союзничек, как бы намекая, что это-то мы и так знаем.

- Ага. И нападет он на него, как только прекратится поставка SMILE?

- Естественно, - фыркнул он.

- Хорошо. Зачем мы занимаемся возвращением Цезаря? - Ло тяжело вздохнул.

- Как я уже говорил, это отвлекающий маневр. В это же время мы должны уничтожить фабрику по производству SMILE.

- Ага. Тогда позволь спросить. Зачем мы вообще похитили Цезаря, чтобы потом его просто вернуть? Нет, я, конечно, понимаю, что отказ от титула Шичибукай достойная цена. Однако, случается всякое. Шанс успеха в этой операции я оцениваю где-то на сорок процентов. Не забывай, на Дресс Роуз нам нужна не только Фабрика.

- Да... ещё и твой фрукт, - Луффи ощутимо напрягся.

- Переговоры с Джокером прошли как-то слишком уж гладко. Это выглядит очень подозрительно, - вставил свои пять копеек Френки.

- Да успокойтесь вы, у него просто не было другого выбора, - чуть повысил голос Ло, чтобы перебить Нами, которой тоже показалось это странным, - шанс того, что всё это ловушка невероятно мал. Чтобы провернуть такое, нужно быть... даже не знаю, кем.

- Зато мы знаем, - улыбнулся я, заставив глаза Трафальгара удивленно расшириться.

- Вчера вечером мы с Джеком как раз думали над этим. Врага нужно знать в лицо, поэтому мы долго искали нужную информацию. И нашли, - в руку девушки упала та самая ветхая книга в тяжелом переплете. Она довольно быстро нашла нужное место и протянула Трафальгару. Ло молча уставился в текст. Пробежавшись глазами по странице, хирург не мигая уставился в одну точку. Сглотнул, медленно снял шляпу и откинулся на спинку стула, продолжая созерцать пустоту. Понятное дело, интересно стало всем и потихоньку к книжке потянулись все.

- Быть не может! - громко возмутилась Нами.

- Мда, не слишком веселая новость... - пробормотал Френки.

- Что?! Так Доффи ещё и из этих! - воскликнул Луффи.

- Мы думаем, бывший. Но даже так, такой человек запросто мог надурачить нас.

- Что ты предлагаешь? - тихо спросил Ло, сжав кулак настолько сильно, что костяшки на пальцах побелели.

- Мы не будем возвращать Цезаря. Я так понимаю, ты предполагал, что придется драться?

- Да. У меня к Джокеру свои... счеты, - процедил Ло сквозь зубы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской Кулак

Похожие книги