Корольков знал, что в темноте попасть торпедами в маленький, быстро мчащийся катер почти невозможно. И всё-таки жутко было сознавать, что два незримых чудовища несутся на тебя и ты не можешь даже увернуться, потому что не видишь их.
Но прошла минута, и обе торпеды, пробежав через всю бухту, взорвались у береговых скал, далеко одна от другой.
— Лодка погружается! — доложил Иванов.
«Ага, мы загнали-таки тебя под воду! — подумал Корольков. — Ну, теперь не уйдёшь!» Охваченный тем счастливым азартом, который так знаком всем охотникам, он среди рвущихся снарядов бросил свой катер в тот угол бухты, где только что стояла подводная лодка, и прошёл над нею.
— Бомбы! — крикнул он.
И круглолицый кок стал сбрасывать в воду глубинные бомбы, словно картофелины в кипящий суп. Взрывы были так сильны, что катер сам мог бы подорваться на своих бомбах, если бы не быстрота, с которой он мчался. Когда бомба взрывалась, он был уже далеко впереди и только вздрагивал своим деревянным телом. Но акустику Иванову каждый взрыв причинял нестерпимые страдания: усиленный шумопеленгатором, он таким грохотом отдавался в его наушниках, что ушам было больно. Но снять с себя наушники Иванов не мог — сквозь весь этот грохот взрывов он вслушивался в стук моторов подводной лодки.
Подводная лодка металась по дну. Каждое мгновение меняла она курс: она была то справа от катера, то слева, то спереди, то сзади. Но Иванов всегда знал, где она находится, и катер повторял каждое её движение, и глубинные бомбы падали в воду.
Вдруг подводная лодка затихла.
— Я больше не слышу её, — сказал Иванов.
«Что с ней? Уничтожена? Или только притаилась?» — подумал Корольков.
— Возьмите ведро и зачерпните воды из-за борта! — крикнул он коку.
Кок подошёл к нему с ведром.
— В этой бухте не вода! — сказал он, поражённый.
— Не вода?
— Масло, товарищ лейтенант.
В ведре поверх воды была чёрная вязкая жидкость.
Масло! Теперь уже не могло быть сомнений: подводная лодка потоплена, раз из неё вытекло масло.
Снаряд разорвался совсем близко от катера, и катер так тряхнуло, что Корольков чуть не упал. Но он только рассмеялся. Теперь, когда подводная лодка потоплена, даже смерть не казалась ему страшной.
«Всё дело в быстроте», — подумал он ещё раз. И катер помчался так быстро, что снаряды опять не поспевали за ним и били по его следу. Сквозь узкий проход в скалах он вырвался из бухты и выскочил на простор моря.
На родном берегу
Грохот боя катера с подводной лодкой Макар Макарыч и Катя слышали, поднимаясь в темноте по узкой крутой тропинке. Гулкое эхо гор много раз повторяло каждый звук и разносило его по всему побережью. При каждом взрыве вспышка света озаряла горы до самых вершин, и небо над Макаром Макарычем и Катей непрестанно мерцало. Бешеное кружение прожекторов было похоже на пляску великанов.
Макар Макарыч понимал, что катер ворвался в бухту и что каждое мгновение ему грозит гибель. Больше всего он боялся, что грохот пальбы внезапно оборвётся: это означало бы, что катер погиб. Но пальба, напротив, становилась всё громче и чаще, всё новые немецкие батареи подавали свой голос, даже те, которые были расположены совсем далеко от бухты. Лучи прожекторов покинули бухту и потянулись в открытое море. И Макар Макарыч повеселел: он понял, что катер выскочил из бухты и немцы бьют ему вдогонку наугад.
А тем временем Катя вела его всё выше и выше. Луна была по ту сторону гор, и глубокая тьма окружала их. Катино тёмное платьице, тёмные её волосы были почти не видны, во мраке слегка белели только её босые ноги. Эти ноги ступали быстро и уверенно, и Макар Макарыч не без труда поспевал за ними.
Иногда Катя вдруг останавливалась. Макар Макарыч останавливался тоже, думая, что она сбилась и потеряла дорогу. Но скоро он понял, что дорогу она знает отлично, а останавливается, чтобы попытаться разглядеть какое-нибудь особенно ей милое знакомое место.
Она была очень взволнована тем, что вот она снова на своём родном берегу, который так долго не видела.
— Если бы не было так темно, — шептала она, — я бы вам отсюда показала крышу нашего дома. Перед домом берёзка — она тоже видна отсюда. Это единственная березка здесь. Мой папа из Ярославской области, и когда он переехал сюда, на юг, ему очень не нравилось, что здесь нет берёз. И он посадил одну берёзу перед нашим домом, и она выросла.
— А где сейчас твой отец?
— На фронте.
Тропинка становилась всё круче и у́же. Она вилась по крутому склону — правым плечом они всё время задевали за камни, слева была почти отвесная пропасть. Чтобы не оступиться, Макар Макарыч старался ставить ноги на те самые места, где ступала Катя. Иногда звёзды вверху внезапно исчезали, заслонённые незримыми скалами, нависшими над их головами. По тропинке этой, видимо, давно никто не ходил — во многих местах она почти совсем заросла кустами ежевики; длинные гибкие и колючие прутья лезли им в лица, их приходилось раздвигать руками.
Сначала Катя рассказывала главным образом о своём доме. Но чем выше они поднимались, тем чаще вспоминала она о пещере.