— Из Сирноса? — спросил он.
—
Он сказал, как его зовут, и про своего отца Галланоса, и про то, что он знал Спада.
— Я о тебе слыхал, только не теперь, давно уже, — сказал один.
— За что они повесили Спада? — спросил Нис.
— Метаксистский сборщик налогов донес на него, — сказал тот самый, что слыхал про Ниса.
— О чем же он донес?
— Что Спада был раньше антиметаксистом.
— И за это его казнили? — спросил Нис.
Тот, который слыхал про Ниса, высокий, как Стоун, сутуловатый, с жесткими курчавыми волосами, ответил)
— Нашли убитого часового. Кто-то перерезал ему глотку. Потом хватились, что лодки Спада нет на месте. Тогда железноголовые объявили: если не признается тот, кто убил, они сожгут всю деревню и угонят лодки.
— Сволочи, — сказал Нис.
— Никто не признался, — продолжал высокий.
— По ведь не Спада убил часового?
— Нет. А сборщик налогов сказал, что он. Боялся, что, если железноголовые сожгут всю деревню, не с кого будет брать налоги. Он неплохо наживался тут, на этих налогах. Он сказал железноголовым, что Спада против Метаксаса — значит, и против них, железноголовых, тоже; и сказал, что это он, Спада, перерезал глотку часовому. Вот железноголовые и повесили Спада вместе с женой. — Курчавый замолчал.
— А почему же все-таки взорвали деревню?
— Железноголовые велели своему дружку, сборщику налогов, сказать нам, что мы — все равно что рыба, которую мы ловим. А потом взяли и взорвали деревню.
— А лодки?
— Угнали в Сулию.
— Слушайте, — сказал им Нис. — Это я перерезал глотку часовому. Я и вот эти два
— Про это ничего не говорили, — сказала толстая женщина.
— Вот сестра Смаро, — сказал курчавый.
— Я сожалею о том, что случилось с тобой, — тихо сказал Нис женщине, ожидая вспышки гнева.
— Я всегда ждала, что его повесят за динамит. — Она слегка пожала плечами.
— Примите мою дружбу и располагайте мною, ведь это из-за меня вы лишились лодок, — сказал он веем остальным.
Никто не ответил.
— Что же вы думаете делать? — спросил он.
— Вернуть свои лодки, — сказал курчавый.
— Вы хотите увести их у железноголовых?
— Без лодки — значит с пустым желудком, — сказал кто-то.
— Мы вернем их. — Это сказал мальчик лет пятнадцати.
— Сюда вы их не можете привести.
— Нет. Мы разойдемся по деревням Ласити. — Он говорил о деревнях гористого южного берега Крита.
— Как вы думаете вернуть лодки?
— Они стоят в Сулии, — сказал курчавый. — Они все скованы вместе и привязаны к каменному молу. Мы уведем их.
— Все это не так просто, — сказал еще кто-то. — Надо перерезать цепи, поднять паруса и выйти в море. И за один раз все не уведешь, потому что людей мало.
— Вы пойдете ночью? — спросил Нис.
— Да, завтра ночью, — ответил курчавый.
— Располагайте мною, — сказал Нис.
Он ждал, что почувствует враждебность этих людей, но не почувствовал. Это были рыбаки, которые остались без лодок, и для них самое важное было получить лодки обратно. Вот и все. Железноголовые берут у человека лодку. А он, хоть кровь из носу, должен ее вернуть и вернет.
Все сказали, что, если Нис пойдет с ними в Сулию, это будет большая подмога.
— Я скажу и этим двум
— От них мы не можем требовать помощи, — сказал курчавый.
— Им это полезно, — сказал Нис.
Он смотрел на женщину, которая была повторением скороспелки, только старше и толще, широкоплечая, грудастая, с большим ртом, с сосредоточенным и недобрым взглядом. И ему снова вспомнилась скороспелка.
— А где сборщик налогов? — спросил он ее.
— Я его утопила, — ответила она просто.
— Он был не наш, не из Сирноса, — сказали другие в оправдание ей. — Метаксисты прислали его из Эллады. Он помогал выжимать из нас соки.
Нис рассеянно кивнул и пошел назад, к откосу, чтобы рассказать двум
Он слышал, как сзади зашумели сирносцы. Особенно выделялся густой голос сестры Смаро, той самой, что утопила метаксистского сборщика налогов.
Глава 13
Спорить не пришлось. Нис просто сказал им:
— Они идут в Сулию, куда немцы угнали их лодки. Хотят увести их. Я иду с ними. Решайте, как вы.
Он не встретил возражений. Берк только спросил:
— А что мы должны делать?
Стоун промолчал.
Если и возникли возражения, их рассеяла память о Спада и скороспелке, висящих под аркой моста в родной деревне.
Спада — это выкуп за нас, за нас троих. И эти сирносцы, без крова и без лодок, тоже.
Для Стоуна и Берка это было уже второе отступление. Неизбежное. Более неизбежное, чем первое. Так бывает, когда подталкиваешь машину, которую кто-то, сильнее тебя, толкает назад, и приходится пятиться. Они знали, что уклоняются от своего пути. Но слишком близко был мост, и разрушенная деревня, и надпись на доске, чтоб можно было возражать.
Гневное возмущение наполняло их.