Читаем Морской паук полностью

— Анжелика, взгляни-ка на все эти сребреники, дождем падающие с высоты Башни. А особое внимание обрати на двух персонажей, дерущихся у ее основания, чтобы их собрать! Тебе это ничего не напоминает? Собери отцовское золото и обезопась его, поместив в банковский сейф. Госпожа де Сайли чудесная женщина, однако никто не безупречен. Вспомни графологический анализ: она охвачена маниакальной страстью к деньгам, и эта ее порочная черта была не раз подчеркнута в отчете эксперта. Никогда не следует искушать дьявола. Представь, что бы произошло, если бы в одну из ночей она не устояла перед своим пороком и украла несколько монет у твоего отца, и если бы именно он застал ее за этим занятием? Согласна, твой отец слаб, а госпожа де Сайли — сильная женщина, и она не подвергнется опасности, тем не менее, может случиться все что угодно.

— Безусловно, ты права и я очень хочу попытаться забрать у моего отца его сокровища, чтобы положить их на хранение в безопасное место. Однако это будет сложно. Мне кажется, что было бы проще украсть детеныша у львицы, чем золото у этого буйно помешанного. Когда что-то не по нем, он приходит в крайнюю ярость и в нем просыпается невероятная дня такого изможденного скелета сила. Разумеется, я понимаю, что ты права. Я сама не раз замечала, как госпожа де Сайли и днем и ночью не покидает моего отца — следит за ним. Я даже вспоминаю, как подумала о том, что она, действительно, со всей душой делает свою работу. Однако она следит за золотом! С другой стороны, и речи быть не может, чтобы она ушла. Я предпочитаю оставить госпожу де Сайли во что бы то ни стало. Она безупречно выполняет свои обязанности. С ее помощью я разведаю все тайники моего отца, и впоследствии она получит щедрое вознаграждение. У меня есть дела поважнее, чем день и ночь присматривать за этими двумя. И потом, кто знает, если я последую твоему совету, полковница, возможно, оставит мой дом. А пока золото кочует, она остается у меня и никто не сможет ее переманить. Что до твоего трагического сценария, так будем надеяться, что этого не произойдет… Это всего лишь карты. А пока все хорошо, я намерена максимально наслаждаться жизнью.

Люди — странные создания. Заметил ли ты, что они с большей легкостью верят картам тогда, когда предвестие соответствует их ожиданиям и когда оракул потворствует их желаниям?!

Однако как только пророчество не оправдывает надежду, они ни с того ни сего снова превращаются в скептиков, вольнодумцев, преемников эпохи Просвещения, детей революции.

Их реакцию так легко предсказать…

Анжелика тоже предпочла перевести хоть и тронувший ее разговор на другую тему: ее будущие романы.

Все остальное ее больше не интересовало. Она желала лишь слушать беседы о любви.

Несмотря на свои сорок, Анжелика отнюдь не была закоренелой холостячкой. Однако мужчины, которые встречались ей, были, как правило, слишком молоды и всегда женаты. В конечном счете, они с очаровательной беспечностью бросали ее.

Итак, я уступила, и она задала картам вопрос.

Возможно, из-за ослабленной концентрации внимания и досады, вызванной неизбежностью трагедии, о которой я уже достаточно много сказала, даже не будучи уверенной в том, что ко мне прислушаются, мне удалось прочесть в Арканах только события, а не их глубинное значение. Я забыла, что у клинка два лезвия. И когда моя подруга вытянула Мага, за которым последовало Солнце, я была так рада сообщить ей приятную новость, что не проанализировала значение карт глубже.

— Некий молодой человек, холостяк, с которым ты будешь очень близка, придет и поселится у тебя в доме.

Воистину Анжелика воспарила на седьмое небо.

— Когда? Скоро? — спросила она, вытягивая Восьмерку, а потом Звезду.

— Тогда, когда в твоей жизни произойдут большие перемены и ты станешь хозяйкой в доме.

Ничто не могло доставить Анжелике большего удовольствия, и она ушла от меня счастливая; при всем том молодая женщина окончательно решила удержать при себе госпожу де Сайли, сыграв на ее пристрастии к золоту.

Дальнейшие события как подтвердили обоснованность моих предчувствий, так и обнаружили проявленное мной легкомыслие. Хотя… мое собственное бессознательное часто непроницаемо для меня самой, и некоторые из моих неблагоразумных поступков становятся источником благ… для меня.

Потому что трагедия, разумеется, произошла.

Как-то ночью, в полнолуние, господин Пино застал свою сиделку, склонившейся над одним из его тайников. Ее глаза горели огнем, а руки лихорадочно перебирали его золото. Перед лицом дьявольского металла эти двое вели себя одинаково, и отец Анжелики обнаружил в другом человеке свою собственную манию. На подсознательном уровне он знал, что теперь, прикоснувшись к его золоту, она никогда больше не сможет отпустить его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека французской литературы

Мед и лед
Мед и лед

Рассказчица, французская писательница, приглашена преподавать литературное мастерство в маленький городок, в один из университетов Вирджинии. В поисках сюжета для будущего романа она узнает о молодом человеке, приговоренном к смертной казни за убийство несовершеннолетней, совершенное с особой жестокостью и отягченное изнасилованием. Но этот человек, который уже провел десять лет в камере смертников, продолжает отрицать свою виновность. Рассказчица, встретившись с ним, проникается уверенностью, что на него повесили убийство, и пытается это доказать.«Мёд и лёд» не обычный полицейский роман, а глубокое психологическое исследование личности осужденного и высшего общества типичного американского городка со своими секретами, трагедиями и преступлениями, общества, в котором настоящие виновники защищены своим социальным статусом, традициями и семейным положением. Можно сказать, что в этом романе Поль Констан предстает как продолжательница лучших традиций Камю и Сартра, Достоевского и Золя.

Поль Констан

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы