Читаем Московские джунгли полностью

Но увидев снег, она не смогла удержаться. Режим режимом, но танцевать под первым снегопадом – это святое. Отказаться от такого наслаждения – как будто бы детство собственное предать. Поэтому Алена сунула босые ноги в угги, кое-как намотала пышный кашемировый шарф, прямо на пижаму надела похожий на объемное одеяло пуховик и выбежала во двор.

Морозец был мягким, приятно пощипывающим разгоряченное после душа лицо. Алена взвизгнула, растопырила руки и начала кружиться. Во дворе никого не было – слишком поздний час. Мимо прошла какая-то женщина с крошечной дрожащей собачкой на поводке – и отшатнулась от Алены, словно от пьяной. Это девушку еще больше развеселило.

– Тоже любите снег? – вдруг раздался рядом мужской голос. – Ой, простите, напугал я вас.

Алена обернулась. Прямо рядом стоял молодой человек, который тоже, видимо, выбежал из квартиры, чтобы насладиться чудом. На его ногах были тапочки, отточенные овечьим мехом. Под распахнутой курткой – полосатая пижамная кофта.

– С детства, – с улыбкой призналась она. – Вы, я вижу, тоже. Но тут нас никто не понимает.

– В моем городе снегопады другие, – мечтательно протянул он. – Здесь тоже красиво, но там… Вы такого никогда не видели.

– Правда? Да я тоже не отсюда. А из города, где знают толк в зиме.

– Ну надо же. А похожи на москвичку. Я москвичек по этим уродливым валенкам распознаю, уж простите, – он кивнул на ее угги. – И по прическе. Все носят такие пучки, как будто бы забыли распустить волосы после душа.

– Не поверите, но я действительно забыла распустить волосы после душа, – рассмеялась она. – Выходит, мы соседи? Вы тоже в этом доме живете?

– Ага. В третьем подъезде. Меня Стас зовут.

– Алена.

– Заходите как-нибудь на чай, – внезапно предложил он. – У меня большая коллекция китайских улунов… Хотя что это я. Такие девушки, как вы, никогда не ходят пить чай к таким юношам, как я. Это закон джунглей.

– Забавный вы.

Молодой человек не был хорош собой. На две головы ниже Алены, коренастый, с пышной шапкой нечесаных вьющихся волос и лишними килограммами, которые он тщетно пытался скрыть объемной одеждой. Он был похож на хоббита.

– Стас, обещаю, я как-нибудь зайду к вам на китайский улун, – торжественно произнесла она.

– Тогда я притворюсь, что вам верю… Послушайте, Алена, а вы знаете, что в нашем доме жил Юрий Гагарин?

– Вы что, издеваетесь? – округлила глаза она. – Это новый дом.

– Ну, не вполне… Просто отреставрированный.

– Да нет же! Его построили десять лет назад.

– Да? – растерялся Стас. – А кто же тогда позволил повесить на фасад табличку с Гагариным?

– Да нет тут никакой таблички!

– Вы издеваетесь? Хотя такие красавицы, как вы, наверное, смотрят поверх голов и всяких табличек. Зачем небожительнице что-то знать о чужом прошлом.

– Давайте поспорим! – предложила Алена, поскольку кружащийся снег располагал к внезапным шалостям. – Если таблички нет, то вы… Вы…

– Отдам вам всю свою коллекцию улунов! – весело закончил за нее Стас.

– Идет! А если табличка есть, то я…

– Поцелуете меня! – выпалил он, но, перехватив возмущенный взгляд девушки, поправился: – Конечно, в щеку! Просто как друга! Придумал! Я буду вашим другом, если на доме есть табличка с Гагариным. Вот такая высокая ставка. Готовы рискнуть?

– Ладно, – легко согласилась она. – Пойдемте посмотрим. И будем уже расходиться, а то мне вставать завтра рано.

Он увлек ее в сторону. Взял под руку, чтобы она не поскользнулась. Наверное, со стороны они казались забавной парочкой. Тонкая высокая красавица и хоббит.

– Вон там она, возле арки. – Стас ступал по снегу уверенно.

Его тапочки все промокли, но он не обращал на это внимания. Видимо, был опьянен внезапным знакомством с такой девушкой, как Алена.

Она и не осознала, как все произошло, в какой момент. Вроде бы они осторожно ступали по снежной каше, о чем-то весело переговариваясь. В какой-то момент она поскользнулась и начала заваливаться – Стас умело подхватил ее. Отточенным движением профессионального танцора. Она успела подумать, что это странно. У такого вот увальня, похожего на классического системного администратора, – и такая реакция, и такая пластика! А потом что-то впилось ей в бедро. Она только успела вскрикнуть: «Ой!» – и как-то вся обмякла. Сознание она потеряла не сразу, но вот возможности живо реагировать на мир лишилась в первые же секунды после укола. И успела заметить, что беспечная улыбка исчезла с лица Стаса. И он перестал казаться рассеянным и милым городским сумасшедшим. Что-то неприятное и даже страшное появилось в его лице.

У него была жесткая хватка. И сильные руки. Даже странно, что у такого «хоббита» настолько сильные руки. Он легко подхватил Алену – буквально в двух шагах была запаркована темная машина с заляпанными номерами. Она еще была в сознании. Все осознавала, что с ней происходит, но ничего поделать не могла – видимо, он вколол ей сильное седативное. Эмоции притупились. Все было как во сне – когда ты вдруг оказался лицом к лицу с чудовищем из самых страшных своих кошмаров, но ноги твои ватные, а крик получается беззвучным. Ни убежать, ни на помощь позвать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза