Читаем Московские легенды. По заветной дороге российской истории полностью

Стеша пела романсы, народные песни. Современники вспоминали, что она «в простонародных песнях показывала еще более искусства и уменья управлять своим голосом, упадая вдруг с высоких тонов на низкие, выдерживая все изменения, сливая томные звуки с веселыми».

Песни из репертуара Стеши помнятся и исполняются и в настоящее время, среди них — «Лучина, лучинушка березовая», «Чем тебя я огорчила», «Волга реченька глубока», «Ах, когда б я прежде знала, что любовь родит беды» и другие.

Заботясь более о развлечениях, Кожевников запустил дела на фабрике и в 1830-е годы почти разорился. Музыкальные празднества в Свиблове прекратились. Он начал распродавать и сдавать в аренду свои земли более удачливым промышленникам. В «Указателе селений и жителей уездов Московской губернии» К. Нистрема (1852 год) о селе 4-го стана Свиблове сообщается, что, хотя оно является собственностью мануфактур-советника Ивана Петровича Кожевникова, на его территории находятся три фабрики, принадлежащие другим владельцам: шерстопрядильная купца Карасева, суконно-ткацкая купца Синицына, шерстопромывная цехового Вассена и суконная фабрика Шапошникова.

О прекращении свибловских праздников А. С. Пушкин писал еще в 1835 году: «Роговая музыка не гремит в рощах Свирлова (в начале XIX века Свиблово также называли Свирловым. — В. М.) и Останкина; плошки и цветные фонари не освещают английских дорожек, ныне заросших травою, а бывало уставленных миртовыми и померанцевыми деревьями».


В восьмидесятые годы XIX века в Свиблове позакрывались фабрики из-за нерентабельности, и район, не став фабричным, возвратился к прежнему своему сельскому характеру. В Свиблове появились дачники, и его название попало на страницы путеводителя С. М. Любецкого «Окрестности Москвы», адресованного дачнику «для выбора дач и гулянья».

«Свиблово стоит на высоком месте, на самом берегу Яузы, — пишет Любецкий, — воздух там чистый, здоровый; сад в нем незатейлив и запущен, но длинная и широкая липовая аллея представляет приятное место для гулянья (в ней бывают балы); за ней начинаются леса, влево — к Медведкову, а вправо — к Леонову. Церковь там безмолвствует: редко-редко оглашает она окрестность колокольным звоном. Вид из большого дома чрез Яузу на Медведково хорош… Оттуда дорога в Москву идет чрез Татьянкин лес на Ростокино. Жаль, что в Свиблове нет порядочной овощной лавки для удобства дачников; на краю его, по направлению к Останкину, стоит неприглядный и грязный капернаум (кабак. — В. М.) для крестьян окрестных деревень. Фабрики в Свиблове унылы и безмолвны, дачников там немного; что было — и что стало!»

В 1890-е годы И. К. Кондратьев увидел в Свиблове «остатки когда-то хорошо распланированного сада» и «покинутое кладбище», на котором попадались надмогильные плиты с «немецкими» надписями. Это были могилы пленных шведов, привезенных в Свиблово Нарышкиным. Но Кондратьеву в селе рассказали предание в духе исторических анекдотов Н. С. Лескова: будто какой-то из владельцев Свиблова обещал какому-то немцу подарить участок земли, если тот перегонит его собаку; немец собаку перегнал, получил землю и устроил немецкую колонию, оттого и появились на кладбище немецкие могилы. Это предание Кондратьев напечатал в книге «Седая старина Москвы».

Об остатках могил пленных шведов на Свибловском кладбище упоминает и В. А. Капустин.

Перед революцией усадьба Свиблово принадлежала горному инженеру Г. Б. Халатову. В 1918 году она была занята под ревком села, затем приспособлена под семейные казармы железнодорожной охраны. В 1980 году жильцов выселили, дом поставлен на охрану как памятник архитектуры.

Свибловская церковь Живоначальной Троицы была закрыта в 1938 году. В путеводителе М. Ильина «Москва» (1963 год) рекомендовалось посетить село Свиблово: «От усадьбы, устроенной здесь в начале XVIII века, в настоящее время осталось немного. Большой интерес представляет лишь церковь 1708 года, построенная родственниками Петра — Нарышкиными. Этот храм… принадлежит к той группе зданий, где формы московского барокко сочетались с приемами новой ордерной архитектуры петровской поры». В то время, когда был издан путеводитель, храм занимали производственные мастерские, он находился в полуразрушенном и обезображенном виде: купола и кресты сбиты, внутреннее убранство уничтожено. В 1990 году храм возвращен верующим, в настоящее время он восстанавливается. В нем проводится богослужение, открыта воскресная школа.

«От усадьбы, устроенной здесь в начале XVIII в., — отмечает тот же путеводитель М. Ильина, — в настоящее время осталось немного». Остался обветшалый главный дом усадьбы и людской флигель с каменным первым этажом и деревянным вторым. Сейчас по инициативе префектуры начато восстановление, а проще говоря, новое строительство дома, предполагают восстановить и парк. Усадьба, по замыслу префектуры, должна стать Патриаршим подворьем.

В восстановленной усадьбе планируется создать культурный центр развития русских ремесел, открыть школу колокольного звона, духовного пения и музыки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное