Это не деревенская фамилия у него, а очень аристократическая.
Дед Юрия – гвардейский офицер, был, кстати сказать, секундантом Лермонтова в поединке с Мартыновым, да и вообще, фамилия в девятнадцатом веке звучала среди самых известных.
Крайне авантюрный по своему характеру внук, знавший в совершенстве помимо французского языка и английский, решил, что проще всего будет попасть в Южную Африку с англичанами, и, получив у известного издателя Суворина «ксиву» журналиста газеты «Новое время», отправился в Африку через Лондон.
Далее мы будем следовать его неизданным дневникам, обнаруженным все тем же Волынцевым.
На корабле Васильчиков сразу же познакомился с молодым английским военным журналистом Уинстоном Черчиллем. Красивым, сильным и очень смелым человеком, совсем не похожим тогда на свою сутулую тучную старость.
Они очень понравились друг другу, и это принципиально отразилось на всей жизни Черчилля, потому что именно Васильчиков оказался потом командиром охранной смены в той самой крепости, куда попал плененный в боевых действиях Черчилль и из которой ему удалось совершить «фантастический» побег.
Английский премьер никогда не рассказывал деталей того своего спасения и вообще предпочитал не говорить на эту тему, однако теперь можно объяснить – почему.
Переменчивая англо-бурская война очень скоро поменяла ролями сдружившихся на корабле молодых людей. Васильчиков оказался у англичан.
В ходу, обоюдно, тогда были чрезвычайно распространены расстрелы. И видимо, друг-Уинстон «не очень законно» помог освободиться другу-Юрию, потому что последний прозрачно намекает без чьей именно помощи ему б не снести головы.
Война в отрядах буров скоро открыла глаза умному и очень образованному Васильчикову на все происходящее. Кровавая бойня ничего не имела общего с простыми человеческими интересами, и, кроме того, поведение самих буров не стало вызывать симпатий у русского аристократа.
Сама их тактика – из засад и в спину, науськивание подростков на диверсии среди англичан (например, пробраться на конюшню и подрезать лошадям сухожилия), [5] издевательства над пленными** все больше отворачивали его и от буров, и от той войны.
«С бурами ему делать нечего!» – решает он, наконец, для себя.
Однако попасть к англичанам – значит снова оказаться перед угрозой расстрела.
К счастью, среди воевавших с ним добровольцев он находит француза с тем же образом мыслей. И они решают выбираться вместе. На север, а затем в безопасный для них Мозамбик, откуда можно уже морским путем отправиться вдоль африканского побережья, и далее – через Красное море к Средиземному. Мясная пища в Африке за каждым кустом, а с собой у них много патронов.
Четыре дня молодые люди пробираются на северо-восток, и находятся уже в достаточном отдалении от зоны боевых действий. Эта же зона – место проживания зулусов, точнее, их многочисленных и не всегда дружных между собою племен.
Проснувшись утром на пятый день, они отправляются дальше в путь, но, спускаясь со склона холма, видят вдруг следующую сцену.
Шесть воинов-зулусов, поспешая, движутся среди кустарников внизу, а двое из них несут привязанного к палке человека. Как носят кабана или оленя.
У француза был бинокль, и они рассмотрели, что это женщина.
Русским, как и французам, до всего есть дело.
Сработав на опережение, товарищи устроили зулусам засаду. Те, впрочем, увидев двух белых с ружьями, закрыли собой плененную женщину и начали бряцать копьями. Так что, как пишет Васильчиков, «поскольку копья могли стремглав полететь в нас, двух разбойников пришлось успокоить, чтоб остальные поняли, с кем имеют дело, и разбежались».
Освобожденная и отвязанная от палки девушка сразу же стала обнимать их ноги, а оба довольные своим маленьким подвигом белые принялись, как могли, ее успокаивать.
Зная несколько зулусских слов, а больше работая жестами, они объяснили девушке, куда идут, и что готовы предоставить ей свою защиту.
Девушка стала упорно показывать им чуть в сторону от нужного курса, приглашая куда-то, и товарищи решили, в конце концов, за ней последовать.
Часа через три все выяснилось.
Похищенная девушка оказалась дочерью вождя одного из зулусских племен, а мотивы ее пленения были все те же «чеченские» – выкуп, который брался скотом, составлявшим главное богатство зулусов.
Папаша-вождь принял освободителей теплей, чем родных, заставив для начала всю деревню идти мимо цепочкой и кланяться. Потом кормил чем только мог, но не в этом была его главная благодарность.
Вечером в честь гостей устроили пир и местную дискотеку. Не нуждавшиеся в этих весельях белые подумывали, как бы утром побыстрее от гостеприимных хозяев убраться, когда увидели, что местные парни волокут живого изрядных размеров крокодила. Африканцы прекрасно умеют запекать в углях крокодилье мясо, и уже очень сытая парочка с сожалением решила, что из уважения придется есть снова.
Однако события стали разворачиваться в другую сторону.
Крокодила оглушили, подвесили, как барана, к дереву и распороли брюхо, вывалив и аккуратно разложив внутренности.
Вождь подошел и начал в них разбираться.
– Слушай, я крокодильи кишки жрать не буду! – категорически заявил французу Васильчиков. Вождь уже шел к ним с повернутыми вверх ладонями. – А сырые, тем более!
Однако на ладонях лежали отнюдь не кишки, а два крупных округлых предмета. И как нес их, так и протянул сидевшим рядом товарищам. Оба смотрели некоторое время, не притрагиваясь…
– Это не камни, – охрипшим вдруг голосом произнес француз, – это…
Ему достался светлый алмаз, Васильчикову – черного наполнения.
Дальнейшая судьба светлого неизвестна. Черный же оказался по весу около четырехсот карат.