– Всем приготовиться!
– Начали!
– На абордаж, мальчики! – усмехнулась Герцогиня, трогаясь с места.
И хоровод опьяневших от предвкушения крови демонов в ее голове отозвался дружным ревом: «НА АБОРДАЖ!!!»
Глава 21
Абордаж
Как правило, водитель головной машины самый опытный. В зависимости от того, как он среагирует на изменение ситуации, зависят жизни не только его экипажа, но всей колонны.
В «Пятерке» не держали любителей, это факт. Но когда против тебя выступает равный по силе противник, к тому же обладающий преимуществом внезапного нападения, шансы выжить стремятся к нулю.
Человек за рулем услышал характерный для бронетехники рев двигателя слева по ходу движения. Даже успел повернуть голову, пытаясь рассмотреть неизвестно откуда взявшийся БТР. Как и следовало ожидать, ничего не увидел в кромешной тьме. Единственное, что успел осознать, судя по приближающемуся звуку, – столкновение почти неизбежно.
«Почти» – короткое слово, подобное крохотной лазейке в смертельной ловушке, оставляющей шанс на спасение. Благодаря ему всплеск адреналина обостряет рефлексы до предела. Крайней черты, позволяющей достичь невозможного при жизни…
Он все сделал правильно: отклонение от заданного курса вправо плюс экстренное торможение. Только этого оказалось недостаточно, чтобы вывести машину из-под удара.
– Не уйдешь, сладкий! – хищно оскалился Валет, успевший скорректировать направление движения до того, как противник свернул.
– Не уйдешь!!!
В предусмотрительном маневре профессионала не было ничего сверхъестественного. Поменяйся они местами и окажись охотник на месте жертвы, – поступил бы точно так же.
– Даже не мечтай!!!
Жесткий лимит времени плюс ограниченное пространство для маневра не оставляли шансов. И, тем не менее, водитель «Пятерки» сделал все от него зависящее, чтобы спасти экипаж.
– ДА ЧТО…
Выехавший на обочину джип напоролся на кочку. Его тряхнуло так сильно, что находившиеся внутри испытали кратковременное чувство невесомости.
– ЗА…
Не теряющий времени даром Якудза успел выпустить длинную очередь по второй машине сопровождения, прежде чем бронетранспортер протаранил первую.
Кто-то, в попытке достичь просветления, читает мантры, считая, что произнесение определенных звуков выводит сознание на неведомый прежде уровень восприятия. Якудза не надеялся достигнуть просветления. По крайней мере, не в этой жизни. Он всего лишь концентрировался при помощи наивного стишка, родившегося в его голове несколько лет назад.
Тра-та-та-та-та-та-та…
С тридцати метров калибр 14.5 миллиметров превратит в решето и кое-что посерьезнее, чем бронированный джип. Главное попасть. Судя по отверстиями в лобовом стекле и капоте, пулеметчик отстрелялся на «отлично».
«ДЕРЬМО…» – успел подумать водитель первой машины, прежде чем страшный удар четырнадцатитонного чудовища смял в гармошку ее левую сторону, превратив здоровых и сильных людей в бесформенные останки. Тем, кто находился справа, повезло еще меньше – их смерть не была столь быстрой. Протараненный джип не просто отлетел в сторону. Он перевернулся несколько раз вокруг своей оси, прежде чем застыл грудой искореженного металла, в которой оказались заключены два искалеченных человека.
– Один есть! – Валет не скрывал радости.
– Якудза, как у те…
Выстрел из подствольного гранатомета не способен пробить броню, зато повредить колеса, на какое-то время дезориентировав находящихся внутри, ему под силу.
–
Инстинкт самосохранения, помноженный на опыт, способен на многое. Это лишний раз доказал стрелок из второй машины сопровождения. Развороченная грудная клетка его напарника на переднем сиденье свидетельствовала о том, что долбаный бронетранспортер лучше вывести из строя, прежде чем тот снова начнет стрелять.
–
Пока он перезаряжал подствольник, раненый водитель успел свернуть на обочину, чтобы освободить дорогу идущему следом грузовику, и только затем потерял сознание.