Читаем Москва. Спутник туриста полностью

Несколько слов об АРМЯНСКОМ ПЕРЕУЛКЕ, отходящем влево от улицы Богдана Хмельницкого, и расположенных в нем памятниках. Он не раз менял свое название. В XVII в. именовался Артамоновским — по располагавшимся здесь владениям боярина Артамона Матвеева, чуть позже — Никольским — от церкви Николы в Столпах (не сохранилась). В XVIII в. в переулке появились первые дома армянских поселенцев, которым Петр 1 разрешил строиться в этом квартале. В 1781 г. здесь был а возведена армянская церковь. По мнению одних исследователей, с этого года переулок стал называться Армянским; другие связывают изменение названия с Лазаревским училищем (1815), а впоследствии институтом восточных языков ( 1827), созданным на средства семьи Лазаревых (Лазарян), которая сыграла значительную роль в истории армянского освободительного движения XVI11—XIX вв. и присоединения восточной Армении к России ( 1828). Лазаревский институт (д. 2) был единственным в стране специализированным учебным заведением, где изучались персидский, турецкий, арабский, узбекский языки. Большое внимание здесь уделялось языкам, истории и культуре народов Закавказья. Велики заслуги Лазаревского института и в распространении революционных идей среди армянской прогрессивной интеллигенции.

Институт находился в бывшей усадьбе Лазаревых, состоявшей из главного дома (1815—1816), флигеля (1817—1823) и корпуса служб (конец XVI11— начало XIX в.). Обелиск, который вы видите во дворе, был сооружен в 1822 г. в честь учредителей института. Первоначально он стоял за домом, в 1914 г. его установили перед зданием.

Ныне в помещении бывшего Лазаревского института находится постоянное представительство Совета Министров Армянской ССР при Совете Министров Союза ССР.

Недавно археологи обнаружили, что в Лазаревскую усадьбу входят внушительные по объему палаты XVII в. После реставрации в них предполагается открыть музей русско-армянской дружбы, где разместятся уникальные экспонаты и документы, свидетельствующие о многовековой дружбе двух народов.

Среди других памятников переулка можно назвать 300-летние палаты Милославских (во дворе д. 3), усадьбу Тютчевых (д. 11), где поэт жил ( 1819—1822) в пору занятий в Московском университете и куда неоднократно приезжал, уже будучи на дипломатической работе. Вообще, дом Тютчевых оказался кладом для археологов: здесь были обнаружены отдельные элементы построек середины XVIII, XVII и даже XVI вв.

Вернемся на ваш основной маршрут. От правой стороны улицы Богдана Хмельницкого отходит Старосадский переулок, угол которого занимает церковь Косьмы и Дамиана, возведенная М. Казаковым в конце XVIII в. Это классическое здание почти лишено декоративных деталей. Исключение составляют два двухколонных портика, легкий карниз, оформленный широким аттиком, да изящная ротонда, венчающая купол. Четыре круглых объема — церковь, апсида и два придела — привлекают ясностью и уравновешенностью пропорций.

Ниже по переулку расположена Государственная публичная Историческая библиотека (д. 9), основанная в 1938 г. на базе библиотек Исторического музея, бывшего Института Красной профессуры и др. Фонды библиотеки составляют более 3 млн. единиц хранения на 180 языках, в том числе на 65 языках народов СССР. Фонд исторической литературы располагает полным собранием летописей, судебников, хроник,трактатов, исследований XVII—XIX вв.

Замыкает переулок (на его перекрестке с улицей Забелина) редчайший памятник древнерусской архитектуры XVI—XVII вв.— церковь Владимира в «Старых са- дех». Отсюда открывается замечательный вид на архитектурные памятники Зарядья и Кремль.

От Армянского и Старосадского переулков улицу Богдана Хмельницкого продолжает УЛИЦА ЧЕРНЫШЕВСКОГО. Свое современное название она получила в 1940 г. в память выдающегося русского революционера и мыслителя Н. Г. Чернышевского ( 1828—1889). До этого она, как и бывшая Маросейка, называлась Покровкой.

Жили здесь преимущественно ремесленники: котельщики, изготовлявшие чаши, котлы, металлическую посуду; колпачники, шившие из валяной шерсти мужские колпаки (отсюда Колпачный переулок), да жители Барашевской и Огородной слобод. Обитатели первой (бараши) расставляли шатры во время царских походов, жители второй снабжали двор свежими овощами и фруктами. В самом конце улицы (на границе с нынешним Садовым кольцом) была Казенная дворцовая слобода.

Во второй половине XVIII в. слободских жителей стала теснить за Земляной вал московская знать, которая построила на месте их убогих домишек дворцы и особняки. С развитием капитализма в России Покровка, как и многие улицы центра Москвы, приобретает торговый характер. По обеим сторонам ее вырастают магазинчики, гостиницы, лавки, трактиры, мастерские, помещения которых сохранились до наших дней.

На начальном отрезке улицы интерес представляет двухэтажный особняк (д. 1). Построен он был в XVIII в. и принадлежал князьям Долгоруким. В 1920-х гг. здесь располагалось Российское телеграфное агентство

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все о Риме
Все о Риме

Города бывают маленькими и большими, очень маленькими и очень большими, интересными и не очень, имеющими свое лицо и безликими, удобными для жизни и работы, когда город служит человеку, и такими, где кажется, что человек подчинен городу, живет по его законам. И есть еще одна категория городов – Великие Города, города, обладающие особым духом, аурой, притягивающей к себе миллионы людей. Попадая в такой город, человек понимает – вот оно, вот тот Город, с которым ты раньше был знаком только по книгам и фотографиям, а теперь видишь своими глазами.Наверное, ни у кого не возникает сомнений в том, что Рим по праву относится к числу Великих Городов. Вечный город уникален и неповторим, он притягивает к себе, как магнит, попав в него, хочется наслаждаться им как можно дольше. И узнавать, узнавать, узнавать…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Путеводители / Словари и Энциклопедии / Путеводители, карты, атласы
Лондон. Путеводитель
Лондон. Путеводитель

Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников. Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.

Андреа Забо , Изабелла Гавин , Сильвия Целе , Филипп Цицтльшпергер

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии