Читаем Мост через реку любви полностью

— Чья это идея? — холодно спросила Мэг.

Голос ее звучал спокойно, хотя в душе поднялась целая буря.

— Мы с ребятами вместе придумали, — ответил Люк. — Мы подумали, что это было бы правильно. Ведь старина Уилли был настоящий герой. В общем, в эту среду собираемся у меня дома. Около восьми. Если сможете, приходите, если нет — не беда.

Он ушел, но настроение было испорчено. Мэг стояла неподвижно, пытаясь разобраться — что же она чувствует: гнев, печаль или усталость.

— Заметьте, они говорят об Уилле точно так же, как мы говорили о Марго, — пробурчал Джерри. — Странно выходит: он — герой, а она — нет.

Голос у него звучал хрипло, обнажая боль и обиду.

— Марго ведь не играла в футбол, — ответил Эл, шутливо ероша ему волосы. — А жаль. Она, может быть, заслуживает звания почетного гражданина не меньше, чем Уилл.

Джерри отодвинулся от Мэг. Едва заметно, но достаточно, чтобы дать понять: он мужчина и не нуждается в столь откровенной опеке.

— Даже больше, — подхватил Джерри. — Марго не бросала тех, кого любила. Даже после смерти она оставалась рядом на случай, если в ней возникнет нужда.

— Ты прав, сынок, — согласился Эл. — Знаешь, может быть, нам сделать что-нибудь в память о Марго.

— Точно! Было бы здорово. Можно отыскать какие-нибудь сведения про ее жениха и сообщить ей; тогда ей не придется искать его и выть на чердаках.

Мэг отвела глаза. Она чуть не плакала. Ну почему любовь никогда не бывает легкой? У них с Уиллом все так хорошо начиналось, и все равно любовь получилась горькой. И даже рождение сына ничего не изменило… Марго тоже, год за годом, отчаянно пыталась найти потерянное счастье.

Мэг вместе с Элом и Джерри вышла во двор.

— Может, уберешь вон те ветки с дороги? — попросил Эл мальчика.

— Конечно.

Джерри мгновенно испарился. Эл грустно улыбнулся Мэг.

— Прости, что все так вышло. Сначала прах Уилла, теперь этот нелепый мемориал. Хочешь, я поговорю с Люком, чтобы он бросил эту глупую затею?

Мэг пожала плечами.

— Не знаю. Больше всего меня беспокоит, как воспримет это Джерри.

Эл шагнул к ней и смахнул соломинку, застрявшую в волосах.

— Удивительно, как легко люди творят себе кумиров, правда?

Она взглянула ему в глаза. В них было столько понимания, сочувствия. Захотелось броситься ему на грудь и стоять так долго-долго.

Думать об Уилле Мэг не желает. Она не хочет вновь впускать его в свою жизнь даже на несколько недель, не хочет, чтобы Джерри опять испытывал боль, чувствовал себя покинутым. Мэг хочет покоя.

И почему не насладиться покоем прямо сейчас? Она вдруг прильнула к груди мужчины, обхватив его за плечи.

— Наверное, Уилл заслужил свой мемориал. Но я не хочу иметь к этому делу никакого отношения.

— Видимо, ты права.

— В конце концов, он действительно вывел городскую команду в чемпионы.

— Действительно.

— Интересно, как он сам отнесся бы к этой затее?

— Мне кажется, ему бы это не понравилось, — ответил Эл. — Вряд ли он любил, когда ему напоминали о его звездных днях. Он думал, что слишком низко пал с той поры…

— Как ужасно, — прошептала Мэг. — Все, что от него требовалось, — любовь и ответственность за судьбу близких. Тогда он был бы героем и для Джерри. А если бы он выполнил хотя бы половину своих обещаний, то стал бы героем и для меня.

— Как вольно ты обращаешься с таким высоким званием, — прошептал Эл, касаясь губами ее лба.

— Кого же называть героем, как не человека, который не предает, как бы ни было трудно?

— Герои бывают только в авантюрных романах, — задумчиво сказал он. — А те, кого подразумеваешь ты, — это просто порядочные люди.

Мэг закрыла глаза и прислушалась к биению его сердца. Элу даже и в голову не приходит, что и он может быть героем.

<p>Глава 8</p>

— Спасибо, Люк! — сказал Эл, выходя из такси, и с треском захлопнул дверцу автомобиля.

Когда машина отъехала, Эл повернулся к Джерри.

— Какого черта мы тут делаем? Нельзя было найти какую-нибудь лавку поближе? Неужели в магазине подарков и сувениров не нашлось ничего, что бы ты подарил Мэг ко Дню Матери?

Племянник потащил его на ярмарку, располагающуюся на самой окраине города.

— В том магазине нет того, что мне нужно, — объяснил Джерри.

— Если ты точно знаешь, что тебе нужно, зачем я-то тебе понадобился?

— Ты должен меня проконсультировать. Сказать, правильно ли я выбрал.

Они прошли по длинному ряду открытых павильонов. В последние дни Эл вроде бы приноровился к своей хромоте и ходил вполне прилично. И все же не мог дождаться, когда с него снимут гипс. Тогда Мэг наконец перестанет унижать его своей опекой и увидит в нем настоящего мужчину. Он мечтал, чтобы она могла опереться на него, а не наоборот.

— Ну где же этот чертов магазин, Джерри? Мы уже совершили целое кругосветное путешествие!

— Уже пришли.

— Но это же… Ты что, шутишь?

Эл, открыв рот, уставился на полупрозрачные кружевные одеяния в витрине.

— Нет, не шучу. Мне нужна твоя помощь. Честно.

— Ты что, думаешь, я во всем этом разбираюсь? — спросил Эл.

— Но я-то в этих вещах совсем ничего не смыслю! Я — еще ребенок. У меня жены нет.

— И у меня нет, — отрезал Эл.

— Да у меня даже девчонки нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги