Из пшеничного поля, что возле луга, прямо ко мне идут Георге Негарэ с женой, оба в воскресных нарядах. В руке у них по снопу пшеницы, вырванной с корнем, - еще не осыпалась земля.
Я быстро прячусь под телегу.
- Ладно тебе... портки-то не краденые...
- Проведали свою пшеницу?
- Проведали.
- Хороша?
- Хороша, один у нее изъян...
- Головня?
- Нет.
- Куколь?
- Тоже нет.
- Полегла?
- Да нет. Стоит бодро.
- Ты у отца спроси. Он этот изъян хорошо знает, - подсказывает жена Негарэ.
- Пшеница хороша. Да только начала наливаться, а уже так и клонится к железнодорожной станции. Вот в чем изъян...
- Да... клонятся только полные колосья.
- А ты что хотел?
- Ничего...
- За птицами не гоняйся... Болтовня это, что, мол, если первый раз увидишь аиста без пары, сам без пары будешь круглый год. Вздор, Тоадер. Не верь этим выдумкам. Есть у Георге Негарэ две дочки...
- Почему две? Ты же обещал Вику выдать за другого, - вмешалась жена.
- Так что, если обещал?
- Будь хозяином своего слова. Вика...
- Вот так, фа!
- Пусть забудет о ней думать. Вика...
- Вот и прекрасно! Есть у Георге Негарэ дочь на выданье или нет?
- Вероника еще маленькая, перестань языком молоть...
- Маленькая? Выше тележного колеса!.. Замуж ее!
- Перестань! Пошли домой.
- Шапку в нее кидаешь - не падает? Значит, годится замуж.
- Ты что говоришь?..
- Что еще за музыка? Откуда эти цыгане?
- Кто их знает...
- И как ты здесь застрял, Тодерикэ? Разве обойдется без тебя хора?
- Обойдется...
- Но у сердца свои расчеты...
- Человек не должен слушать сердце, - опять вмешалась жена.
- Подымись-ка на гору, жена, дай нам по-мужски поговорить. Я тебя потом догоню. А ты, Тоадер, накосил травы - запрягай лошадей и поезжай.
- Всю неделю кормил их прелой травой.
- Погоняй коня не кнутом, а овсом...
- У него тоже душа живая.
- Конечно... Пришлю сюда старика Петраке, пусть попасет твоих коней. А ты возвращайся в село...
- Хотите, чтобы я вашу Веронику вытащил на хору?
- Почему бы нет?
- Чтобы вывел ее в свет?
- Почему бы нет?
- А потом?
- Потом... На худой конец родим тебе еще одну дочку. Слышишь, жена?
Я выскакиваю из-под телеги, но спотыкаюсь о веревку и падаю на одно колено.
- Видишь, шуток не понимаешь?
Георге Негарэ бросил ком сухой земли в заводь пруда и сказал:
- В этом селе с чернявыми цыганочками только у меня девки белые, как парное молоко. И я никогда не потчевал парней за то, что они пляшут с моими дочерьми. А вот с тобой выпил бы красного вина...
Музыка в селе играла во всю мощь. Гулко гудел барабан, словно кто-то хлопал вальком по зеркалу пруда.
2
- Зачем лошадей привязал к ноге? Не мог к колесу? Испугаются, понесут - костей не соберешь!
- Стреножил я их! Не побегут.
- Легко сказать... Лучше привяжи веревку к колесу.
Я не ожидал, что Негарэ пришлет деда Петраке. В этом не было никакой нужды.
- Вас прислал Георге Негарэ?
- Да.
- У дедушки скверный язык, но, простите, ведь не зря он говорит...
- Что я дурак? Он мне брат. К тому же старший... Не мне его судить.
- И село говорит так же...
- Пожалуй. Но с селом и подавно не сладить...
- Как помню вас, вы ни разу не сердились.
- А зачем сердиться?
- Разыгрываете святого, а село смеется...
- Никогда не разыгрывал!
- Мне стыдно, что вы дедушкин брат.
- Знаю... Но даже если бы я не батрачил у Негарэ, думаешь, тебя считали бы важной птицей?
- И как вы это все терпите?
- Ты многого еще не понимаешь...
- Сколько помню, все время батрачите...
- И не коплю добра...
- Нет, вы правду скажите!
- О добре-то?
- Обо всем.
- Длинная история. А смысл в ней короткий. Но молодость нетерпелива...
- Зачем вы за мной пришли?
- Обещал человеку.
- Зачем обещали?
- Попросил.
- Пришли пожалеть меня!
- Нет. Если бы знал, что могу уберечь тебя от того, от чего сам не уберегся, тогда бы пожалел...
Дед Петраке отвел неожиданно повлажневшие глаза. Насколько дедушка крут, настолько кроток его брат Петраке. Добрый, мягкосердечный, он может пустить слезу, даже когда петухи дерутся!
Чтобы больше не пререкаться, дед Петраке подхватил мешок и через межи направился к делянке Негарэ. Он то и дело наклонялся, вырывая сорняки полегшую крапиву, свиное ухо, горечавку и корм для свиней, что-то бормотал, но я не мог расслышать. Деда Петраке с трудом слышно и вблизи, а уж тем более издалека. Рассказывал дед Петраке, что потерял голос на первой империалистической. Напился из траншеи воды, отравленной газами, валялся в лазаретах, но и после лечения голос остался сиплым и глухим.
Пытаюсь представить, как выглядел дед Петраке в молодости. Я видел его карточку, присланную с фронта: высокий, красивый, статный. Не зря запасницы, как тогда называли солдаток, провожали его с песней:
Лист кленовый, лист резной,
Что же ты не запасной,
Мэй, Петраке, мэй!