Читаем Motel 6 (СИ) полностью

В лифте было на удивление тихо. Я все еще пыталась мысленно подготовить себя к этой встрече, чтобы у меня не случилось приступа паники. Несмотря на то, что я никогда бы не сказала это нашей компании, мне было очень страшно. Я боялась, что как только увижу Маркуса, на меня нахлынут воспоминания, и боялась увидеть, насколько тяжелым было состояние, в котором он находился.

Когда мы проходили мимо стойки с журналами в зале ожидания, я заметила, как Гарри притормозил около нее, словно спиной хотел что-то загородить. Я, честно, понятия не имела, почему он так странно себя вел, и любопытство брало надо мной верх.

- Он в палате номер 309, - сказал Сэм. - Найл, вы с Эйвери сразу можете пойти к нему, а остальные при желании могут зайти позже. Я побуду здесь, в зале ожидания. - Он один раз кивнул, а потом отвернулся.

Мой желудок резко скрутило. Настало время. Нам придется зайти в комнату в конце коридора и увидеться с ним. Но я была напугана. Даже не так - я была в ужасе. Я знала, что помощь, которую он мне оказал, просто не описать словами, но всё же именно он украл меня. Это заставляло задуматься, почему я вообще здесь.

- Иди сюда. - Найл взял меня за руку и повел по коридору. Мое сердце билось чаще с каждым шагом. Мой лоб стал влажным, а содержание кислорода в воздухе словно резко понизилось. И несмотря на то, что я говорила себе не плакать, я не смогла сдержать слезы.

- Я не могу, - мой голос сломался, и я остановилась посреди коридора. - Пожалуйста, не заставляй меня делать это.

- Эйв, - обратился ко мне Найл, обвив меня руками. Думаю, он бы и без слов понял, что меня трясло от страха. - Послушай меня, хорошо? Мы зайдем туда на несколько минут, а потом выйдем. С тобой все будет хорошо. Я обещаю, что на этот раз не позволю ничему плохому случиться.

- Я знаю, - сквозь слезы произнесла я. - Я просто не хочу вспоминать те недели. Я не хочу снова пережить те чувства. Пожалуйста, не заставляй меня. - Наверное, я звучала как четырехлетняя девочка, которая не хочет идти в детский сад.

- Никто тебя не заставляет, - прошептал он, взяв мое лицо в руки так, чтобы я смотрела прямо ему в глаза. - Мы можем развернуться и вернуться в Мотель 6 прямо сейчас. Но я знаю, что ты хочешь это сделать. Ты просто боишься.

- Я знаю, - сказала я; мои губы все еще дрожали. - Я знаю, что мне нужно сделать.

- Хорошо. - Он улыбнулся, поцеловав меня в лоб. - Я рядом, буду все время держать тебя за руку. И - кто знает? - может, он знает, как помочь остановить их. - Я знала, что ему было сложно даже выговаривать имена Джейка и Кейт.

Медленно мы начали идти по направлению к палате Маркуса. Страх не исчез до конца, но мне стало легче. Найл обладал какой-то непонятной способностью успокаивать меня. Я не понимала как, но была благодарна ему за это. Мы остановились у двери, и Найл медленно открыл ее.

Почти сразу же я увидела его. На руке у него был гипс, а по всему телу порезы и синяки, но в целом он выглядел не так плохо, как я неделю назад. Он смотрел что-то по телевизору, висевшему над кроватью, но, увидев нас, слабо улыбнулся и выключил его.

- Здравствуй, Маркус, - вежливо поздоровался Найл.

- Привет, - тихо произнесла я.

- Спасибо, что пришли, - Маркус усмехнулся. - Знаю, я не в лучшей форме.

Я закусила губу и посмотрела на Найла, надеясь, что он скажет что-нибудь за нас обоих.

- Нам очень жаль, что всё так получилось, - признался Найл. - Никто не заслуживает такого обращения. Мы попытаемся посадить его за решетку как можно скорее.

- Я очень ценю это, - Маркус улыбнулся. - Но не стоит недооценивать их. Я знаю, их только двое, но они сломают вас в считанные секунды. Я видел, что они сделали с ней. - Дрожащим пальцем он показал на меня, и мы с Найлом втянули воздух через нос, чтобы сдержать чувства.

- Я знаю, - сказал Найл, пытаясь скрыть дрожь в голосе.

- Знаешь? - переспросил Маркус. - Она рассказала тебе все, что происходило?

- Н-нет, - заикаясь, произнес Найл.

- На моих глазах он избивал ее, морил голодом и целовал в…

- Хватит, - серьезным тоном сказала я, из-за всех сил стараясь смягчить свой взгляд. Я знала, что он всего лишь хотел рассказать Найлу правду о том, что произошло, потому что Найл заслуживал узнать правду. Но не в таком же виде.

- Извини, - искренне сказал Маркус. - Просто меня ужасно злит то, что он делает такие вещи и остается безнаказанным. А еще больше меня злит осознание того, что я был так ослеплен деньгами, что не попытался остановить их. - Казалось, он едва сдерживал слезы.

- Все нормально, - убедила его я. - Все закончилось, все в прошлом. И тебе не стоит чувствовать себя виноватым, ведь именно ты спас меня, и я очень благодарна тебе. - Я заглянула в его глаза, чтобы он понял, что я абсолютно честна с ним.

- Я хочу еще раз поблагодарить вас за то, что пришли. - Он еще раз улыбнулся.

- Без проблем, - сказала я. - Мы скорее всего придем еще раз до того, как тебя выпишут, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке, - моментально решила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги