Читаем Мотель Талион полностью

— Да, да, конечно. — Майк достал документы — Вот.

Полицейский взял документы и внимательно осмотрел. — У вас здесь разрешение на оружие, оно при вас?

— Да, конечно.

— Покажите пожалуйста. — сержант по-прежнему натянуто улыбался.

— Вот, мой пистолет. — Майк протянул его сержанту — Он не заряжен. Я из него даже не стрелял ни разу.

Филлипс аккуратно взял пистолет, проверил барабан, затем понюхал, и удовлетворительно кивнув отдал обратно.

— А что случилось? — Майк старался выглядеть непринужденным, но его тело словно частично парализовало.

— У вас на прицепе сорваны пломбы. Вы знаете, об этом? — пристальный взгляд полицейского вновь поднял волну волнения в душе Майка.

— Да — отмахнулся он. — С грузом всё в порядке.

— Не возражаете, если я взгляну? — сержант явно не собирался возвращать документы.

— Да, конечно.

Майк поспешно выпрыгнул и направился к прицепу. Краем глаза он заметил, что второй коп встал на подножку кабины и заглядывал внутрь.

— Вот- Майк раскрыл двери.

Сержант Филлипс внимательно осмотрел груз. — А это что? — он показал на следы крови у основания двери.

— У меня давление скакануло- сориентировался Майк — Когда ветер фуру тряхнул. Я полез проверить, вот и снял пломбу. Вот пока залезал, кровь носом пошла.

Полицейский пристально посмотрел Майку в глаза — Сэр, вы мне лжёте? — его голос был напряжённым и подозрительным.

— С чего мне лгать вам, офицер? — спокойно и ровно сказал Майк.

— Что ж, всего доброго, сэр. Счастливого пути в.… — он прочитал в документах место назначения — В лесопилку Вудсток. — это прозвучало так, словно сержант взял эту информацию на заметку.

Майк, казалось, спокойно взял документы и начал, не спеша закрывать двери. Наконец копы сели в машину и развернувшись, направились назад в горы. На ватных ногах Майк добрался до кабины, и под удары барабанов в голове поспешно проглотил ещё несколько таблеток, затем выпил воды и, устроившись на сидении водителя включил радио. Теперь нужно немного успокоиться и поскорее сдать грузовик. Дальше всё просто. Нужно только взять себя в руки.

— Это Пит и с вами радио Грин мор. Прежде чем продолжить шоу с Гарри Притч, я бы хотел прерваться на срочные новости. Пропала девушка, София Милт — Майк дернулся как ужаленный — в последний раз её видели два дня назад, она навещала подругу в штате Канзас. После этого не выходила на связь. София, отзовись, твоя тётя ждёт твоего звонка. Надеюсь, что с девочкой всё хорошо. Ну а мы продолжаем…

— Ну давай, бери трубку, Салли! — Майк был на грани взрыва. Он ехал по трассе порядком превышая разрешенную скорость.

— Алло, привет Майк! — словно оправдываясь сказала Салли.

— Салли, скажи, что это не моя дочь сбежала из дома, а её полная тёзка!

— Прости, Майк, нужно было сразу тебе сказать… — нерешительно начала Салли, — Она ушла в тот же день, как узнала, что ты приедешь…

— В тот же день! — Майк был в шоке.

— Да, она… Джулия воспитывала ее как могла, и София очень свободолюбивая.

— Почему вы сразу не заявили в полицию? — Майк сбавил скорость — И мне не сказали?

— Мы не хотели тебя зря волновать…

— Зря?! Моя шестнадцатилетняя дочь пропала, это зря волновать?!! — Майк искренне негодовал.

— Она и раньше уходила на день- два. Один раз чуть в Техас не сбежала. Сейчас вот к подруге ездила в Канзас. Та мне позвонила, сказала не беспокоиться.

— Серьезно?! — у Майка не было слов — Ну у вас и воспитание!

— Какое есть! — неожиданно резко ответила Салли. — Это лишь заслуга её родителей! В любом случае, мой парень, он коп. Он её ищет, даже все участки обзвонил. Не волнуйся, она придет. Я думаю, как раз к твоему приезду. Ты, когда будешь?

— Сворачиваю на лесопилку. — Майк подуспокоился. — Сейчас сдам груз, машину, это около часа, и потом на такси к вам. К вечеру думаю доеду.

— Хорошо, Майк, мы ждём.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы