Эйвери увидела Роуз и ее спутника в задней части кафе. Официантка принимала их заказ, записывая в блокнот. Блэк неспеша направилась к ним и подошла сразу же, как только официантка отошла от столика. Напротив них пустовал третий стул, и Эйвери понадеялась на удачу. Она подошла с таким видом, будто ее пригласили, но не стала садиться.
Роуз подняла голову, сначала смутившись, а затем постепенно впадая в состояние ужаса. Парень также выглядел растерянным. Эйвери оглядела его и поняла, что он был именно таким, который понравился бы Роуз: высокий, с темными волосами, чуть закрывающими уши, в каждом из которых было по одной из тех странных серег, что сейчас были в моде.
– Привет, Роуз, – произнесла она.
– Что ты здесь делаешь? – спросила дочь.
– Увидела, как ты вошла и решила поздороваться.
– Увидела, как я вошла? – переспросила она, явно не веря в это. – С каких пор ты посещаешь кофейни?
– Я и не посещаю их, – ответила Эйвери. – Я выходила из спортзала на другой стороне улицы и заметила тебя.
Затем она посмотрела на парня и как-то неискренне помахала ему:
– Здравствуй. Я Эйвери, мать Роуз.
– Ох, приятно познакомиться, – неуверенно произнес он.
– Мам, ты действительно делаешь это вот так? – спросила Роуз.
– Эй, – влез парень, – Роуз, все в порядке. Я Маркус, – улыбнулся он Блэк, протягивая руку.
Она пожала ее, но не стала обманывать себя этим жестом. Выражение его лица говорило о надменности. Он абсолютно не беспокоился, что неожиданный визит странной мамаши может выкинуть его из игры.
– Привет, Маркус, – произнесла Эйвери. – Рада встрече.
– Маркус – мой парень, – сказала Роуз.
– Я так и поняла, – произнесла Блэк с улыбкой.
– Теперь, когда вы познакомились, может пойдешь? – спросила Роуз.
– Не спеши. Как у тебя дела?
– Все хорошо. Не считая того, что моя мать смущает меня до ужаса и пытается вести себя так, будто все в порядке, и она не подвела меня вчера в сотый раз.
– Роуз, слушай… Прости меня. Ты же знаешь, что я не могу просто бросить работу, когда происходит что-то серьезное. Это часть моей работы.
– Тогда проваливай на свою работу и оставь нас одних.
Эйвери знала, что заслужила это, но всему были свои пределы.
– Маркус, как давно вы встречаетесь с моей дочерью? – спросила Эйвери.
– Мам! – возмутилась Роуз.
Маркус попытался оставаться невозмутимым.
– Думаю, около месяца, – произнес он, пожав плечами.
– Считаешь, моя дочь сама рассказала бы мне об этом?
– Не знаю, – ответил Маркус. – Она рассказывала мне о семье, о Вашей работе. Это и правда напрягает.
– Ты о работе? – уточнила она.
– Нет… о том, что Вы постоянно кидаете ее.
– Маркус… – сказала Роуз.
Она посмотрела сначала на дочь, потом на парня. С одной стороны, этот маленький придурок не имел никакого права так говорить с ней, но с другой, она явилась сюда без предупреждения, застав обоих врасплох.
– А ты решил просто влезть и стать самым понимающим, пока ее мать рвет задницу на улицах города? – спросила Эйвери. – Так ты это видишь?
– Нет, это совсем не так, – ответил Маркус. В его глазах снова появилась наглость. Казалось, он считал себя неприкасаемым лишь потому, что нравился ее дочери. – Но позвольте сообщить, что… если бы именно это
Блэк усмехнулась. Она начала сжимать и разжимать кулаки, пытаясь убедиться, что не испортила все.
– Да у тебя здесь настоящий победитель, – сказала она, взглянув на Роуз.
– Заткнись, мам. Боже… Я не могу поверить, что ты делаешь это!
– Маркус, чем ты занимаешься в жизни?
– Мам…
Маркус усмехнулся и встал из-за стола.
– Я не собирался на допрос, – ответил он, глядя на Эйвери. Затем он повернулся к Роуз и добавил, – позвони мне, когда мамочка разрешит.
Маркус наклонился и поцеловал ее. Он сделал это скорее для того, чтобы задеть Блэк. Этот жест разыграл ее воображение, ведь здесь была не просто невинная игра языков. Он прервал поцелуй и вышел, даже не оглянувшись.
– Ну что, гордишься собой? – спросила дочь.
– Роуз… я зашла сюда лишь потому, что ты не отвечаешь на мои звонки и заблокировала во всех социальных сетях.
– И? Чего ты ожидаешь? Мам… это
– Я пришла сюда не для того, чтобы достать твоего парня, можешь поверить мне. Но он вел себя настолько нагло и высокомерно, что пришлось ответить ему.
– Маркус тебя никак не касается, – ответила Роуз слишком громко, привлекая внимание других посетителей. – И знаешь что… Для детектива ты ведешь себя слишком глупо. Как думаешь, что произойдет из-за этого маленького вмешательства? Что будет дальше? Я позвоню ему и пожалуюсь на свою навязчивую мать-сучку, а он приедет утешить меня. Хочешь знать, чем это закончится?
– Роуз, не смей разговаривать со мной подобным тоном, – сказала Эйвери.
Это причиняло ей боль… Не только вызванные в голове образы, но и тот факт, что ее дочь так нагло говорит с ней.
– Все хорошо, мам, – ответила она. – Мы уже спали вместе.
– Роуз…