Читаем Мотив для убийства полностью

Компьютер не был заблокирован. Проверка его браузера оказалась бесполезной: куча порно видео, советы по отношениям, места для тренировок на территории кампуса. Были также открыты две странички социальных сетей. На одной из них у него было всего тридцать два друга. «Да уж, мистер Популярность», — саркастически подумала она.

В шкафу была спрятана коробка, полная фотографий: Джордж с группой мужчин, одетых в футболки армейского резерва, в лесу; Джордж стоит между родителями на фоне Гарварда; Синди Дженкинс. Сотни фотографий Синди: в торговом центре, в Гарвардском дворе, на вечеринке. Казалось, каждая фотография была сделана втайне от нее, издалека, а иногда буквально рядом, хотя все равно без ее ведома.

— О, Боже.

На нее накатило чувство гнева. Не из-за того, что мог бы натворить Джордж, не останови они его, а потому, что этот Гарвард, его декан и все эти секреты чуть не убили ее напарника.

Немного порыскав в телефоне, Эйвери набрала номер.

— Срочно соедините меня с деканом Айсли, — произнесла она.

— Прошу прощения, — ответил секретарь, — декан сейчас на встрече.

— Я плевать хотела, даже если он находится на гребаной луне! — сказала Эйвери. — Это Эйвери Блэк, полиция Бостона, убойный отдел. Я нахожусь в комнате одного из ваших студентов — Джорджа Файна. Знает ли Айсли такого? Думаю, должен! Потому что ваш «обычный» выпускник Гарварда только что накинулся с ножом на полицейского. Вызовите его прямо сейчас!

— Пожалуйста, подождите.

Спустя две минуты раздался голос декана:

— Здравствуйте, детектив Блэк, — сказал он. — Прошу прощения за ожидание. Мне как раз только что сообщили об утреннем происшествии.

— Я просто хочу кое-что понять, — ответила Эйвери. — Мой руководитель Дилан Коннелли звонил вам вчера вечером по поводу Джорджа Файна и Уинстона Грейвса. Вы сказали, цитирую своего напарника, на которого напал ваш студент: «ребята неплохие и из хороших семей». Вы хотите как-то опровергнуть это заявление?

Декан прокашлялся.

— Я не совсем понимаю, что вы хотите уточнить, — сказал он.

— Серьезно? Потому как, мне кажется, я выражаюсь кристально ясно. Давайте скажем по-другому. У нас есть один раненый полицейский и одна мертвая девушка. Теперь имеется и главный подозреваемый, который, как вы выразились, не был проблематичным. Я даю вам последнюю возможность опровергнуть заявление прежде, чем я возбужу уголовное дело. Я обратила внимание, что Джордж Файн находится в армейском резерве. Как вы думаете, это нужная информация? Он также обучен боевому мастерству. Снова интересная информация. Хороший парень из хорошей семьи не станет нападать на людей. Что еще вы о нем знаете?

— Офицер Блэк, наше отношение к нашим студентам предполагает, что…

— Лучше скажите мне, что знаете, или я кладу трубку и дальше вы сами по себе.

— Мисс Блэк, я не могу…

— Пять… четыре… на единице я вешаю трубку…

— У нас…

— У вас есть мертвая студентка и предполагаемый убийца в руках… три… два…

— Хорошо! — взволнованно закричал он.

Его голос стал тише.

— Прошу обратить внимание, — произнес он, — что никто здесь на самом деле не верит, что кто-то из наших студентов мог бы…

— Он ударил ножом полицейского. Моего напарника. Скажите мне, что знаете.

— Первые два года обучения в колледже он находился на испытательном сроке из-за проблем с дисциплиной, — признался декан. — Он преследовал молодую девушку из Скарсдейла, Тэмми Смит. Были… некоторый проблемы. Но мы избежали обвинений. Мы не хотели, чтобы пресса прознала об этом случае. Ему запретили приближаться к ней ближе, чем на двести ярдов и заставили посещать нашего психолога каждую неделю. Я был впечатлен их встречами. И с тех пор он был образцовым студентом.

— Что-нибудь еще?

— Это все. Их личные дела хранятся здесь и вы можете взглянуть, если хотите.

— Что насчет Уинстона Грейвса?

— Грейвса? — декан чуть ли не рассмеялся. — Это один из наших лучших выпускников. Выдающийся парень во всех отношениях. Я отношусь к нему и его семье только с глубочайшим уважением.

— Никаких тайн? — подтолкнула его Эйвери.

— Ничего такого не слышал.

— Это означает, что все возможно, — ответила она. — Я проверю сама. И в следующий раз, когда кто-то из полиции позвонит вам уточнить какую-либо информацию, вы должны сообщить все, что знаете. Не думаю, что «Коп зарезан в Гарвардской общаге» — это лучший заголовок для абитуриентов.

— Минутку, я думал, что мы…

Эйвери повесила трубку.

Следующим она набрала Джонса — худющего выходца из Ямайки с отличным чувством юмора, но который вечно жаловался на все подряд, включая личную жизнь.

— Джонс слушает, — ответил он.

— Это Блэк. Как обстоят дела с уличными камерами?

Джонс находился в темном офисе, окруженный двумя техниками в синей форме. Он наклонился к клавиатуре и возвел глаза таким образом, будто уже был готов прыгнуть с крыши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы