Читаем Мозаика жизни полностью

Спокойный, командующий тон Люка завла­дел ее вниманием. Несмотря на мучительную барабанящую боль в голове, она заметила, что злости в его черных глазах больше нет. Более того, ее сменила глубокая забота.

—Сестра пошла за доктором… — Ласково звучавшие слова нежно баюкали.

Он положил ладонь на простыню. Тонкую ткань не назовешь подходящей защитой от столь жаркого прикосновения. Она не сумела сдержать панику и уставилась на его пальцы. Заметив это, он моментально убрал руку с ее ноги.

—Я Люк, — продолжал он ровным, спокой­ным тоном. — Люк Прентис. Твой муж. А это мой брат Чад.

Ее муж?.. Он и в самом деле это сказал? По­чему же она его не знает? Она не помнит, что­бы была свадьба. Она не помнит, чтобы был медовый месяц. Она бы никогда не забыла сча­стливый день свадьбы! Нет, это какая-то жесто­кая шутка. Ее глаза наполнились слезами. Страшно задрожали руки.

—Это глупо, Люк. — Чад пробежал пальца­ми по своим спутанным волосам. — Она знает, кто мы…

—Неужели ты не понимаешь? — Люк вздер­нул подбородок и хмуро взглянул на брата. — Она страшно испугана и не помнит даже своего имени. Она смотрит на нас как на совершенно чужих. — Глубоко вздохнув, он произнес спо­койно, уверенно: — Все в порядке, Дженни. Док­тор уже идет. Он поможет тебе. У тебя все бу­дет хорошо.

Он произносил успокаивающие слова, но она чувствовала: он в таком же шоке, как и она. И на один короткий миг сердце потяну­лось к нему. И к другому тоже. С волосами пе­сочного цвета. Его зовут Чад, напомнила она себе.

—Конечно, с ней все будет хорошо, — под­твердил Чад.

Она удивилась, как сильно изменился его голос. Взвинченный тон, который так напугал ее, исчез.

В голове поднимались боль и смятение. Она потерла пальцами лоб.

—Болит голова, — пробормотала она.

—Где, черт возьми, этот доктор? — Люк сделал шаг к двери.

—Он идет, — остановил его брат.

В комнату вошел пожилой мужчина в белом измятом халате.

—Сколько можно вас ждать! — прорычал Люк.

—Здравствуйте, доктор Портер, — небрежно бросил Чад.

Доктор не обратил внимания на мужчин и направился прямо к ней.

—Ну, Дженни Прентис, — начал он, — се­стра сказала, что у вас небольшие трудности с памятью. Похоже, у вас амнезия.

Амнезия? Она бы громко расхохоталась, если бы так не стучало в голове. Будто дьявол танцу­ет в мозгах пьяную джигу.

—Позвольте, я посмотрю вас. — Доктор вы­нул из кармана халата фонарик и посветил ей сначала в правый глаз, потом в левый. — У зрачков хороший рефлекс. — Убрав фонарь, он откинулся назад, глядя ей в лицо. — Так что вы можете рассказать о себе, Дженни Прентис?

У нее создалось впечатление, что он дважды назвал ее полным именем для того, чтобы она привыкла к его звучанию. Но все вокруг каза­лось таким чужим, таким незнакомым, что она просто промолчала.

—Можете вы сказать, сколько вам лет? — спросил доктор.

Она отрицательно покачала головой.

— Как называется наш город? Она снова покачала головой.

—В каком штате вы живете?

Она даже и не пыталась отвечать. Закусив нижнюю губу, Дженни изо всех сил старалась сдержать слезы. Почему она ничего не помнит?

—А что вы знаете об этих негодниках? — Доктор кивком головы показал на двух мужчин, стоявших у ее кровати. — Вы узнали их?

У нее перехватило дыхание. Возникла уве­ренность, что она теряет контроль над собой. Используя каждую унцию силы воли, какую удалось собрать, она подавила тревогу.

—Я знаю их имена. Люк и Чад, — медленно прошептала она. — И Люк сказал мне… — Джен­ни замолчала, чтобы прийти в себя. Потом на­чала снова: — Люк сказал, что он мой муж…

—Хорошо. — Доктор Портер одобряюще потрепал ее по плечу и обратился к мужчинам: — Начало положено. Я хочу оставить Дженни в больнице еще на ночь. Мне надо еще понаблю­дать за ней. — Лицо его расплылось в улыбке. — Я рад сообщить и хорошие новости. Рентген не показал признаков сотрясения мозга. И при па­дении вроде бы не пострадал ребенок.

В комнате наступила мертвая тишина.

—Что?! — Лицо Люка выражало неподдель­ное изумление.

Дженни широко раскрыла глаза. Она бере­менна? Это уж слишком!

Ее зовут Дженни Прентис, медленно повто­ряла она. Она замужем. И в ней растет ребенок. От этой ошеломляющей новости все вокруг за­кружилось.

Ребенок. Инстинктивно Дженни положила руку на живот, словно защищая его. У нее будет ребенок!

—Бог мой, Дженни! — В глазах Люка явно сверкала досада. — Почему ты не сказала мне?

Ей оставалось только беспомощно смотреть на него. Для нее это тоже новость.

—Может быть, я не знала… — Она сама за­метила, как неуверенно прозвучали слова. Джен­ни посмотрела на доктора, ожидая подтвержде­ния своих слов.

—Дженни, — старик покачал головой, — две недели назад вы пришли ко мне, чтобы провериться. Вскоре вы получили результат.

—Не понимаю, — пробормотал Люк.

Темные, как полночь, глаза грозили просвер­лить в ней дырку. Но она ничем не могла ему помочь, потому что сама ничего не понимала. Не могла ни ответить, ни утешить.

—Кажется, я мог бы пролить немного света на эту ситуацию.

Все глаза устремились к Чаду. Все, затаив дыхание, ждали его объяснений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать и дитя

Похожие книги