Читаем Мозес полностью

– Не надо! – протестовал Йозеф. Однажды он видел как отец пил с друзьями водку. Тогда они все поголовно одурели, словно это было что-то большее, чем просто алкоголь. Драку разнимать было некому, и мужчины снесли пол кухни, разбивая посуду и опрокинув Отто под стол, где он так и задремал. С тех пор в доме Мердеров никогда не было водки.

Игла патефона с мерзким, скрежущим звуком слетела с пластинки под неловкими пальцами Дирка. Он сменил диск, и подвал наполнили голоса церковного хора. Дирк, грязно выругался, снял пластинку и убрал в чехол.

– Что ты делаешь? – спросил Йозеф.

– Ищу! – коротко ответил Дирк.

– Что?

– То, что заставит тебя трепыхаться как селедку на суше. Но тебе это определенно понравится!

Из стопки с десятками пластинок Дирк извлек одну, с надписью «Аристид Брюан. Классика французского шансона». Он бережно поставил её на патефон и установил иглу, будучи уверенным, что теперь не ошибся. Из рупора вырвался звук трубы и раскатистые удары барабанов. Все в подвале сразу оживились, и даже беспокойная Эмма перестала нервно нарезать круги.

– Дамы и Господа, Бенни Гудмен! – раскинув руки, торжественно объявил Дирк. Ритм музыки учащался, но никто не танцевал.

– Чего вы ждете? – спросил Йозеф.

– Потерпи, – сказал Дирк.

Из второй, незамеченной ранее комнаты вышла девушка. Та самая, с вьющимися русыми волосами, которую Йозеф видел у входа.

– Это Кейт, – шепнул Дирк и ткнул Йозефа в бок, – наша королева Свинга.

На ней было легкое, почти воздушное черное платье. Можно было представить, что если она сейчас закружится в танце, оно обязательно поднимется как пачка балерины, оголив соблазнительные ножки. В её глазах разгорался зеленый огонек вместе с нарастающим ритмом музыки. Таких зеленых глаз Йозеф еще не видел. Точно два изумруда самой тонкой огранки сверкали на юном лице. Позабыв о платье, музыке и вине Йозеф смотрел на девушку. Она это заметила и смущенно опустила взгляд.

Из той же комнаты неторопливо вышел парень. В его бесцветном лице Йозеф узнал того с кем встретился перед входом в подвал. Он подошел к Кейт и схватил её за руку. Сердце Йозефа сжалось. Десятисекундная влюбленность пошла крахом, но боли принесла больше чем что-либо в его недолгой жизни. И чем они могли заниматься всё это время в отдельной комнате, Йозеф знать не желал.

В следующее мгновение, парень подтянул к себе Кейт и закружил в танце. Все движения были четки и гармоничны, горячи и эмоциональны, её шаг следовал за его шагом в ритм слегка потрескивающего патефона. Наконец остальные пустились в пляс. Кипп схватил за талию Джесс, а Дирк взял в пару новичка Эмму. Йозеф огляделся, и увидел только Вигга. Он стоял у патефона, важно сложа руки. «Ну, уж нет», – подумал Йозеф, и совсем скоро заметил, что никто кроме Кейт и её парня не умеет танцевать свинг. Кипп и Джесс постоянно наступали друг другу на ноги и путались в движениях. А Дирк с Эммой танцевали, не придерживаюсь вообще никакого стиля, просто дергая конечностями.

Йозеф подошел к столу и допил одним глотком остатки вина. Оно ударило в голову притоком свежей крови. Тело невольно стало двигаться в такт музыке, так же ужасно, как у Дирка с Эммой. Но Йозеф уже слегка опьянел и наконец, ощутил то, за чем пришел. Он неловко переставлял ноги и махал руками, иногда подпрыгивая. На несколько секунд он закрыл глаза и прогнулся назад, повторяя движение какого-то киногероя. Выпрямив спину, открыв глаза, он увидел Кейт застывшую на мгновение перед ним. Вблизи он мог разглядеть текстуру её глаз и ощутить запах волос. Но словно пружиной, рука парня вернула её обратно и она, сделав два оборота, вновь отдалилась. Весь танец парень не выпускал руки Кейт, но когда музыка стихла, он бросил её так же резко, как и схватил. «Ну и козлина» – прошептал Йозеф.

– Что-нибудь запомнили? – спросил партнер Кейт.

– Всё запомнили. Но повторить не получается, – ответил Кипп.

– Повторяй часто и медленно. Потом ускоряйтесь. Можно даже без музыки.

– Как это без музыки, Рупперт? – возмутился Дирк.

– Музыка, конечно, должна вести твое тело, но для начала нужно довести до автоматизма базовые движения, чтобы не думать о них.

– Тебе легко говорить! – не унимался Дирк.

– Дурак! – вмешался Кипп, – не слушай его, Рупперт.

– Кейт, ты сегодня была великолепна! – восхищенно сказала Эмма.

– Почему же сегодня? Она всегда великолепна, – вмешался Дирк.

– Это парный танец и хороши, могут только оба вместе, – подал голос Виг, всё так же стоявший сложа руки возле патефона. Йозеф посмотрев на него возмущенно нахмурил брови.

Рупперт стал объяснять движения и медленно вести Кэйт, словно та была манекеном, а парочки старались повторить. У Киппа с Джесс получалось намного лучше, чем у Дирка с Эммой. Кипп уже почти перестал наступать на ноги партнерше, а движение становились всё увереннее. Но Йозефу оставалось только наблюдать. Чуть покрасневший от вина, он со своими светлыми волосами выглядел смешно, особенно когда икнул как запойный фронтовой пенсионер после похода в очередной трактир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза