Активное общество разделилось на две крупные группы, одна из которых называла Вайсмана величайшим ученым, добившимся невероятных результатов и сдвинувшим науку с мертвой точки. Другая же часть научного мира открыто и категорично заявляла о том, что считает Вайсмана злым гением, принадлежащим к числу людей, виновных во всех мировых трагедиях. Эти люди требовали возбудить против Вайсмана уголовное дело за зверское издевательство над живым существом, а его питомца, которого расценивали не иначе, как невинную жертву, отправить обратно в тропический лес к его сородичам…
Однако власти имели свой собственный взгляд на произошедшие события.
Сальвадор был отправлен в институт зоологии, где должен был пройти полное обследование.
Уитни и его друг Стивен Уайлдер, сообщив все, что знали о деятельности Вайсмана и его питомце были отпущены в тот же день.
Уолтер Вайсман был вынужден держать строжайший ответ.
Дважды его вызывали на допрос, во время которого ему задавали множество вопросов относительно его деятельности. В его загородной лаборатории был проведен тщательный обыск, материалы всей его научной деятельности за последние пять лет были изъяты, как и последний, разработанный им прибор, позволивший перенести Сальвадору человеческий интеллект.
Материалы Вайсмана были изучены консилиумом ведущих ученых штата, которые, в конце концов, констатировали факт отсутствия в работе Уолтера элементов запрещенной деятельности.
Физическое состояние Сальвадора было тщательно изучено, никаких патологий обнаружено не было, и выводом ученых стало требование отправить животное в естественную среду обитания.
Спустя две недели тщательного изучения дела Уолтера Вайсмана, он был выпущен на свободу без предъявления каких-либо обвинений. Однако от него потребовали, чтобы он собственнолично отвез Сальвадора в то место, в котором он и был найден Вайсманом пять лет назад. В качестве сопровождающего специалиста был избран доктор Джейкобс Джонсон, который, не колеблясь, согласился с поставленной перед ним задачей.
Глава 44
Однако этим решением долгая эпопея под названием «Сальвадор» не окончилась.
Общество, доведенное собственным любопытством до крайности, требовало обнародования информации о Сальвадоре.
Понимая состояние Уолтера, его друзья решили приехать к нему домой для того, чтобы обсудить с ним дальнейшие действия, которые ему, на их взгляд, следовало предпринять для того, чтобы напряжение, возникшее в обществе, спало.
Уолтер находился в крайне изможденном и абсолютно безразличном ко всему происходящему состоянии. Сальвадор оставался в его доме, но был совершенно не похож на того Сальвадора, которого знали наши друзья. Из всех прежних, имевшихся у него проявлений человеческого интеллекта не осталось совершенно ничего… Из-за этого Вайсману пришлось поместить его в отдельное помещение. То, что не удалось преступникам из Мексики, совершили сотрудники института зоологии, доведшие своими тестами несчастного Сальвадора до неузнаваемого состояния.
— Конечно, теперь, когда в Сальвадоре произошли необратимые процессы, я согласен с тем, что самое лучшее, что только можно для него сделать, это, — увести его туда, откуда его взяли… — безразлично заключил Уолтер.
— Значит, в дорогу ты уже собрался? — спросила Лиз.
— У меня и выбора-то нет…
— Необходимо встретиться с журналистами, я думаю, — осторожно сказал Уитни.
— Для чего?
— Видишь ли, общество, хоть оно и жестоко, заслуживает того, чтобы знать правду о таком серьезном открытии, и желательно, из первых рук.
— Не вижу необходимости… Это самое общество считает себя слишком просвещенным, и поэтому давно уже нашло ответы на все свои вопросы. Вряд ли оно нуждается в моих объяснениях. Да и потом, им нет никакого дела до того, что я сам думаю по этому поводу. Большинство называет меня обычным преступником.
— Если ты помнишь, и я вначале не принимала твою точку зрения — возразила Лиз. — Но, в дальнейшем, оценив по настоящему твое открытие, я изменила свое отношение к работе.
— Я благодарен тебе за это, дорогая Лиз, — спокойно ответил Уолтер. — И благодарен всем вам за все, что вы для меня сделали, для меня и Сальвадора. Теперь, когда мне его вернули, когда при вашей активной помощи мне удалось вырвать его из рук преступников, я должен думать только о нем, чтобы исправить допущенную мной ошибку.
— Сальвадор был прекрасным существом… — сказала Пэмела.
— Именно, был… — ответил Уолтер. — Но как раз общество и внесло свой вклад в то, что его теперь больше нет в том состоянии, которого мне однажды удалось достигнуть.
Внезапно зазвонил звонок на входной двери.
— Странно, кто бы это мог быть… — растерянно сказал Уолтер.
— Я открою, — ответила Лиз и направилась к дверям.
Вернулась она уже вместе с доктором Джонсном, который довольно энергично поприветствовал всех, и обратился к Вайсману:
— Уолтер, собирайтесь, через час у нас пресс-конференция. О зале я уже побеспокоился. Все крупные издательства проинформированы.
Вайсман бросил на Джонсона недружелюбный взгляд, но ничего не ответил.