Читаем Мозговик полностью

- Похоже, что это идеальный вариант для меня, - сказал Док. - Если уж она преподает английский, то, наверное, умеет грамотно писать. Но свободна ли она сейчас?

- Я могу это выяснить, - Эд Холлис потянулся к телефону, но внезапно остановился. - А какую работу ты можешь ей предложить? На час, на неделю или больше?

Док задумался.

- Думаю, понадобится часа четыре писать под диктовку, ну, плюс-минус час... А потом еще пара дней, чтобы положить записи на машинку.

Холлис кивнул и снял трубку. Он набрал номер.

- Мисс Телли? Одному моему другу нужны на пару дней услуги машинистки и стенографистки. Сможете ему помочь? Да? Ну и чудесно. Секундочку.

Он прикрыл микрофон ладонью и обернулся к Доку.

- Говорит, что готова начать хоть сейчас. Теперь полдень. Что, если я ей скажу, что вы можете с ней встретиться в час дня? Я объясню, как туда пройти - это недалеко отсюда, всего пара кварталов.

- Отлично.

Холлис вновь заговорил в трубку:

- Хорошо, мисс Телли. Он заглянет к вам около часа. Его зовут Док Стаунтон.... О'кей. До скорого.

Положив трубку, Эд посмотрел на Дока.

- Она попросила предупредить тебя о ее расценках, - усмехнулся он. Наверное, думает тебя испугать. 10 баксов в день. Или полтора доллара за час короткой работы.

- Это весьма умеренно. Может быть, позавтракаешь со мной, Эд, пока еще есть время до часа?

- Я бы с удовольствием, но, к сожалению, мне обязательно нужно закончить одну работу, а это займет никак не меньше часа.

Эд дал Доку адрес мисс Телли и проводил его до дверей, объяснив, как найти дом стенографистки.

Прибыв туда к часу, Док увидел перед собой аккуратный маленький коттедж. Рядом с ним на дорожке стоял маленький "фольксваген", размерами вполне соответствовавший дому.

Мисс Телли, открывшая дверь на его стук, оказалась далеко не маленькой, особенно в своей вертикальной составляющей. Она была почти на голову выше Дока, но столь худая, что вес их был, по-видимому, почти одинаковым. Ей было, наверное, между пятьюдесятью пятью и шестьюдесятью пятью, скорее всего - посреди этого возрастного интервала. На ней были очки в металлической оправе, старомодный костюм серо-стальным цветом совпадал с цветом ее волос, собранных на затылке в тугой пучок.

"Прибавить к этому нелепую шляпку и зонтик, - подумал Док, - и получится женщина-детектив из романов Стюарта Пал-мера". Однако он нанимал не девушку для вечеринки, а в своем деле эта дама была, по всей вероятности, вполне компетентной.

- Доктор Стаунтон? - Когда он кивнул, она отступила на шаг. - Входите, пожалуйста.

- Благодарю, мисс Телли, - ответил Док и вошел.

- Присядьте, доктор. Сейчас я возьму блокнот.

- Э-э... ведите ли, мисс Телли. Я, наверное, смог бы диктовать и здесь, но боюсь, что мне будет труднее сосредоточиться, чем у себя. Это примерно в восьми милях от города, последний дом на Бэскомб-роуд. Если бы вы согласились хотя бы стенографировать там, то все было бы прекрасно: печатать можно и здесь. Ну, правда, я живу там один и... - он смутился.

Мисс Телли слегка усмехнулась.

- Мы здесь тоже только вдвоем с вами, доктор, так что все в порядке. Уверяю вас, что я не нуждаюсь в сопровождающих. Я сама выступаю в этой роли на большинстве школьных танцевальных вечеров и вечеринок. Ну, разумеется, время на дорогу...

- Естественно, - сказал Док. - Давайте назначим такое же время, как сегодня - час дня. Если вы захватите с собой блокнот и ручку...

На улице мисс Телли настаивала на том, чтобы ехать в своем "фольксвагене" вместо того, чтобы воспользоваться машиной Дока. Заверение Дока, что он все равно в конце дня должен вернуться в город, так что ему ничуть не трудно будет отвезти ее обратно, были восприняты мисс Телли как "вежливая ложь".

Тихая, вкрадчивая поступь котов. Изумительные хозяева с их мягкими лапками, ловкостью и острым слухом. Способные проникать куда угодно, причем повсюду их воспринимали как нечто само собой разумеющееся, никто не обращал на них особого внимания.

С помощью котов - разумеется, по очереди, - мозговик осмотрел каждую ферму между домом Гросса и городом, за исключением двух, на которых оказались свирепые собаки, одна из которых сразу же прикончила кота-хозяина.

Несмотря на это мозговик ничего не потерял, ибо на всех фермах не обнаружилось ничего существенного. Далее он обследовал весь город, начав с наиболее, на его взгляд, подходящего варианта - местного телевизионного мастера, но тот оказался совершенно безнадежным, поскольку был по рукам и ногам связан тяжелыми финансовыми проблемами.

Черный кот, разделивший с Вилли Чандлером трапезу, а затем покинувший его, остаток дня провел, осматривая город и прислушиваясь к разговорам. Ничего путного мозговик не выяснил и тут вдруг вспомнил интересного маленького человечка - Стаунтона, который посетил ферму Гросса вместе с шерифом и так любопытствовал по поводу самоубийства Зигфрида Гросса. Мозговик решил прервать осмотр города и попытаться обнаружить Стаунтона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика