Читаем Мозговой сок полностью

Мама Линди вышла замуж за папу Натана, когда дети учились в третьем классе. Но они сильно сблизились, словно были настоящими братом и сестрой.

Линди считала, что они даже чересчур близки. Что слишком уж похожи.

И всегда думала — почему хотя бы один из них не мог быть умным?

Входная дверь, наконец, отворилась. Глаза дяди Фрэнка выпучились от удивления, а щёки покраснели.

— Какой приятный сюрприз!

Дядя был огромный, как Санта Клаус. Его лохматые седые волосы торчали во все стороны, а на пухлом лице сияла улыбка во весь рот.

У него были широкие плечи, огромные руки и огромный живот, который пружинил, когда дядя смеялся.

Он почти всегда одевался в белое. Белые свитера поверх белых тренировочных брюк и белые кроссовки. А во время работы он надевал белый халат.

— Эй, Дженни, посмотри, кто к нам пожаловал! — закричал он жене и сделал шаг назад, пропуская их в дом.

Натан уловил запах еды с кухни. Кажется, жаркое или курица.

— Вы ещё обедаете? — спросил он у дяди.

— Только закончили. Тётя Джен моет посуду, — он повернулся и снова её позвал. — Дженни? Джен?

Водрузив огромные руки ребятам на плечи, он провёл их в заваленную вещами гостиную.

— Натан? Линди? В чём дело? — спросил он. — Что привело вас сюда?

— Ну… — колебался Натан. Он взглянул на сестру.

Линди вздохнула.

— Это долгая история, — сказала она.

<p>2</p>

А неудачный день начался у ребят с того, что их классный руководитель, мистер Тисслин, оставил их после уроков.

— Но мы ничего не сделали, — возмущалась Линди.

— Знаю, — ответил мистер Тисслин, загадочно улыбаясь.

Джон Тисслин был высок и худощав. Несмотря на молодой возраст, на лице его всегда пробивалась щетина. Ходил он в джинсах и свитерах с огромными вырезами на шее. Многие ребята считали его клёвым учителем.

Он нравился и Натану с Линди. Но сами они всегда казались ему не особо примерными учениками.

Мистер Тисслин посадил Натана и Линди перед своим столом, а сам листал листы с контрольными работами.

— Вот, — хмыкнул он, вытащив два листочка.

Он поскреб свои тёмные волосы и с прищуром взглянул на ребят сквозь листы.

— Вы оба провалили итоговую контрольную по математике, — сообщил он.

Натан сглотнул. Линди застонала и опустила взгляд на пол, где стоял её рюкзак.

— Поверить не могу, что вы оба написали настолько плохо, — сказал учитель, качая головой. — Вы, наверно, списали, раз вышло так плохо! У вас самих бы так не получилось!

Натан и Линди не проронили ни звука.

Мистер Тисслин сухо захихикал:

— Да шучу я, — сказал он. — Просто пытаюсь разрядить обстановку, я знаю, что вы не списывали.

— Ох, — тихонько выдохнул Натан.

Линди теребила прядь волос.

Мистер Тисслин взмахнул перед ними контрольными.

— Так в чём дело?

— Нам… нам просто математика даётся не очень хорошо… — выпалила Линди.

— Контрольная была слишком уж сложной, — сказал Натан.

— Я задавал подготовительные задания, — сказал мистер Тисслин, смотря на листы с контрольной, лежащие на столе, — вы решали их?

— Да, — ответили ребята одновременно.

— Мы так много учили, — твёрдо заявила Линди.

— Просто было слишком уж сложно, — повторил Натан.

Учитель взглянул на Натана, затем на Линди.

— Может, вам нужна помощь? — спросил он. — Вы не говорили с родителями о репетиторе? Возможно, он поможет?

— Возможно, — пробормотала Линди, накручивая прядь волос на палец.

— Просто мы не особо умные, — вздохнул Натан.

— Что ты сказал? — воскликнул мистер Тисслин. Он наклонился над столом. — Никогда больше так не говори, Натан. Вы достаточно умны. Не стоит себя унижать. Просто нужно учиться, учиться и ещё раз учиться.

— Да, хорошо, — пробормотал Натан, вздрогнув от реакции учителя.

Несколько минут спустя они с Линди уже шли домой. Был ветреный зимний день. Сильный порыв ледяного ветра сорвал с головы Натана зелёно-белую кепку «Джетс», и ему пришлось бежать за ней по улице.

Он услышал детский смех. Обернувшись, Натан увидел трёх ребят из своего класса: Эллен Хасслер, Вордела Грина и Стэна Гарсию, они ухохатывались, тыча в него пальцами.

Натану стало грустно: он знал, что эти ребята умные.

Он натянул кепку на голову. Затем, придерживая её одной рукой, побежал обратно к своей сводной сестре.

Эллен, Вордел и Стэн получали одни пятёрки. Мистер Тисслин всегда спрашивал их, всегда вызывал к доске решать задачи.

Казалось, эта троица всегда вместе. Эдакое общество вундеркиндов, в которое могли вступить только умные ребята.

— И почему мы тоже не можем быть умными? — пробормотал Натан. Тем временем ветер вновь сорвал с него кепку.

— Что прости? — уставилась на него Линди.

— Я ведь сказал мистеру Тисслину правду — мы просто не особо умные. Почему мы не можем быть, как те ребята? — Он указал на них пальцем. — Они же просто гении!

Линди пожала плечами. Она застегнула молнию на своей красно-синей ветровке.

— Я не горю желанием быть гением, просто не хочу завалить математику.

Они распахнули дверь дома и увидели Бренду, пятилетнюю сестру Линди. Бренда была словно миниверсия Линди. У неё были такие же зелёные глаза, бледная кожа и тёмно-рыжие волосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps Series 2000

Похожие книги