Читаем Можно ли отказаться от мечты? (СИ) полностью

— А нельзя было то же самое сказать полчаса назад?

— Джаным, я надеялся закончить за пять минут, — ответил он, на ходу натягивая куртку.

На концерт они успели, и получили массу удовольствия. Лера про себя решила устраивать такие походы каждый месяц, потому что это был действительно отдых: два часа, когда они оба не думали о работе.

— Валерия, своди его на другой концерт! — взмолился Озгюр, вваливаясь в ее кабинет. — Дэниз всех достал этими Банго, на концерте которых вы были! В его кабинете — Банго, в плеере на стройплощадке — Банго, ко мне приходит и у меня тоже Банго пытается включить.

(*Банго — выдуманная музыкальная группа. Примеч. Автора*)

Она рассмеялась:

— Хорошо, постараюсь.

Она сделала папку «Русская классика, которая мне нравится» и положила в его папку на сервере. К вечеру офис наполнился музыкой Рахманинова.

В следующий раз она взяла билеты на «Щелкунчика», гастроли Мариинки. Надо же было приобщать его к русской культуре!

Они как обычно в воскресенье с утра перебрались с подушками и одеялами из спальни в гостевую комнату с большим телевизором и валялись там на диване, лениво перещелкивая каналы, медленно пробуждаясь от сна, пока не начинали чувствовать голод.

— Я хочу сходить на балет, — сказала она самым будничным тоном в это воскресенье.

— Ну Валерьюшка, — законючил он, попытавшись заграбастать ее в объятия и зацеловать так, чтобы она забыла о своем намерении. На балет он идти точно не хотел!

— Милый, ну пожалуйста! Мы так давно нигде не были! А тут приезжает один из лучших российских театров. Я очень хочу сходить!

Странно ни у одного из них никогда не возникало фразы: «ну пойди с подругой» или «пойди с другом». Если идет один — это автоматически означало, что идет и второй. Их уже и на стройке начали воспринимать как нечто неразделимое. Если приглашали на день рождения, то подразумевалось, что придут оба.

— Ну джаныыыым!

— Но там билеты дорогие, — покривилась Лера.

— Сколько? — тут же откликнулся он.

Она назвала цифру.

— Да, дорого, — согласился он. И увидев ее широко раскрытые растерянные глаза, тут же добавил, подняв руки вверх, как бы сдаваясь в плен:

— Но мы пойдем! Пойдем! — повторил он, уворачиваясь от подушки, которой она собиралась его убить.

— Я возьму их за свои деньги! — гордо объявила она.

— Валерьюшка, джаным, я же сказал, мы пойдем! — сказал он, устало падая на спину, раскинув руки в стороны.

— Вот и отлично, потому что я уже взяла билеты! Через две недели! — она показала ему язык. Какое-то у нее было детское настроение с утра!

— Что? — он накинулся на нее с грозным видом.

— Black eyes (черные глаза), — успела прошептать она, прежде чем его губы завладели ее губами, и она утонула в волне страсти, тут же накрывшей ее тело. Ну как он мог зажигать ее одним прикосновением! Иногда она даже чувствовала какую-то ущербность от этого.

Спустя час, все еще нежась среди разбросанных подушек и одеял, он сказал грозно:

— Ты мне зубы не заговаривай! Женщина, марш на кухню готовить завтрак! — и он, видимо подражая суровым турецким мужчинам, насупил широкие черные брови и указал ей рукой на дверь.

Она не осталась в долгу, сложив из пальцев добрый русский кукиш и сунув его ему в нос. В ту же секунду, осознав свой жест, глаза ее расширились до предела и стали огромными от ужаса. Пронаблюдав смену эмоций на ее лице, он уткнулся головой ей в живот и начал истерически хохотать.

— Прости, — выговорила она, наконец, нерешительно улыбаясь. — Я не нарочно.

— Я… я знаю, джаным, — еле выговорил он, вытирая выступившие от смеха слезы.

За неделю до этого в офисе произошла неприятная ситуация: одна из девушек в отделе кадров показала дулю своему коллеге турку. Он перестал с ней разговаривать. Начались выяснения, что к чему. Оказалось, что у турков этот жест означает то же самое, что средний палец и даже хуже. Короче говоря, это очень сильное оскорбление, сильнее просто не бывает. Как ни объясняли русские, что это детский жест, совершенно невинный у русских, ну не совсем невинный, конечно, но точно не посыл на три буквы, им не верили. Через несколько дней страсти улеглись, но ситуация вошла в анналы сосуществования турков и русских в одном офисе.

— Давай договоримся, что ты можешь показывать мне свой детский жест, но только не при моих прорабах, им не объяснишь, что ты вовсе не посылаешь меня куда подальше, — все еще смеясь, сказал он.

— Договорились, — кивнула она. — Только с условием, что ты мне такое никогда не покажешь!

— Я не смогу, джаным, рука не поднимется, поверь, — и притянув ее к себе, провел губами по шее, от чего у нее мурашки побежали по спине. — Может мы все-таки поедим?…

Перейти на страницу:

Все книги серии БЦ (Бизнес-центр)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература