Читаем Можно помереть со смеху полностью

— Конечно, если бы мы пошли ему навстречу, — продолжала она, — и согласились на развод, мы бы могли получать от него алименты и посадить его в тюрьму, если бы он отказался платить. Есть другой путь: угрожать ему судом каждый раз, когда он не дает денег на детей, и этим оказывать на него давление. Это следовало бы сделать еще тогда, когда Эстель оставила его. Но в последнюю минуту он всегда сумеет увильнуть от неприятностей, выйти сухим из воды. Речь идет о войне нервов. Он определенно мастер по грязным проделкам.

— Вы знаете, чем он сейчас занимается?

— Не имею ни малейшего представления. Возможно, он ничего не делает. Он самый ленивый тип из всех, кого я когда-либо видела в жизни.

— Как вы связываетесь с ним, когда хотите потребовать деньги для детей?

— Мы имеем один адрес, по которому всегда можем найти его через какой-то промежуток времени. Это адрес его брата — доктора Карлтона Велса.

— Доктор медицины? — спросил я.

— Зубной врач, — сообщила она. — Его кабинет в Лос-Анджелесе. ДРУРРИ постоянно держит связь с Карлтоном. Но никто не знает, что они братья. Карлтон искренне стыдится поведения Друрри. Карлтон — джентльмен в полном смысле этого слова. Если бы не он, Друрри вообще ничего бы не делал для своих детей. Рано или поздно Карлтон всегда находит Друрри, и каждое письмо, которое мы отправляем через Карлтона, обязательно будет доставлено адресату.

В разговор наконец вступила Эстель Велс:

— Полагаю, что у него опять неприятности. Это серьезно? Я улыбнулся ей:

— Я только проверяю кое-какие сведения. Скажите, вызнаете девушку по имени Ивонна? У нее рыжие волосы, примерно двадцати трех — двадцати шести лет от роду, вес — около пятидесяти килограммов.

— Я полагаю, у нее прелестная фигура, — сказала Эстель. — Друрри всегда любил женщин с хорошими фигурами. Не знаю, как он умудряется получать их. Правда, он может быть очаровательным, когда захочет; могу предположить, что именно это заставляет женщин бегать за ним.

— Нет, мы не знаем девушку по имени Ивонна, — сказала миссис Амблер.

— Подождите минуточку! — оживилась вдруг Эстель и обратилась к матери: — Ты помнишь Ивонну Клаймер, которая жила на другой стороне улицы в Бербенке? Я всегда подозревала эту женщину. Друрри часто подвозил ее домой. Он подхватывал ее в свою машину, когда она шла домой от автобусной остановки.

— Помню, — сказала миссис Амблер с сомнением в голосе. — Ты, похоже, описываешь Ивонну Клаймер. Когда я посещала вашу семью в Бербенке, я замечала, что он был очень внимателен к этой Ивонне. Хотела бы я знать…

— Миссис Велс, вы не выходили замуж еще раз? — спросил я. Эстель отрицательно покачала головой.

— Я же не разведена с ним.

— И он тоже не может жениться на другой женщине, — сказала миссис Амблер.

— Вам что-нибудь известно об Ивонне Клаймер? Что вы можете сказать о ее характере? — спросил я.

— По-моему, она слишком сексуальная, маленькая, наглая проститутка, которая не пропускала ни одного мужчины в нашем квартале, — с чувством сказала Эстель. — И когда она положила глаз на Друрри, вы можете быть уверены, что Друрри не мог не потянуться к ней.

— Вы не знаете, где она теперь?

— Не знаю, — сказала она.

— Но она жила в Бербенке?

— Да.

— Вы можете дать мне ее тамошний адрес? — попросил я.

— Я должна поискать этот адрес, — сказала она. — Черт подери, я должна была бы помнить его. Это было перед тем, как мы окончательно разошлись. Мы жили там только четыре месяца. Но это еще одна сторона характера Друрри. Он всегда стремится переехать с одного места на другое и вообще перескакивать с одного на другое.

— У меня есть ваш адрес в Бербенке на конвертах твоих писем, — сказала миссис Амблер, — я передам его мистеру Лэму.

Она поспешно вышла из комнаты и через несколько минут вернулась с конвертом в руке, который вручила мне.

Это старый, ненужный конверт. Вы можете не списывать с него обратный адрес, а забрать сам конверт. Обратный адрес находится в его левом углу. Ивонна Клаймер жила на другой стороне улицы через четыре или пять домов от Эстель, ближе к углу.

— Она жила там с родственниками?

— Со своей матерью. Они обе работают. Ее мать разведена, но на основании того, что я слышала, я предполагаю, что Ивонна характером пошла в отца, при этом она была самоуверенная, красивая женщина.

— У нее была хорошая фигура, — добавила Эстель.

— Отлично, — сказал я им. — Возможно, через некоторое время после того, как я постараюсь разобраться в одном запутанном деле насчет земельных участков, я приеду к вам еще раз.

— Приходите и расскажите нам все, как есть, не пытаясь смягчить удар, — сказала Эстель. — Я чувствую, что Друрри сейчас в беде. Боюсь, что он попадет в тюрьму, хотя я всегда знала, что рано или поздно это обязательно произойдет.

— Навещает ли он детей? — спросил я. Миссис Амблер поджала губы:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив