Тени сгустились, завились змеями под ногами, медленно поползли вверх, обвивая талию, и плавно подняли меня в воздух. Стена перед глазами будто становилась ниже, но на самом деле это я поднималась все выше и выше. Вот из-за верхушки стены показался вид на прекрасный, будто сказочный сад с фонтанами и цветами. Я не останавливалась и играла дальше. Тени помогли мне взмыть над оградой, перенесли через нее и опустили вниз. Приземлившись на траву, я спряталась за ствол ближайшего дерева и оглядела сад.
Он сидел в беседке, господин Ян этот. Не узнать его было трудно, ведь он выделялся на фоне других. Не то, чтобы я видела много дворян, но этот человек в принципе отличался от любого жителя Каменного Царства, и только слепой бы не понял, кто он таков. Его смуглую кожу хорошо выбелили пудрой (я заметила разницу в цвете между кожей лица и шеи около ворота кафтана), черные, как уголь, длинные волосы – даже длиннее, чем у меня, – были собраны в гладкий высокий хвост на затылке. Выглядел он прекрасно, настоящий представитель богатого семейства, и мог бы отлично вписаться в дворянские круги, не привлекая внимания, если бы не необычный разрез глаз, которым славились жители империи Шэньян.
Я спрятала дудочку за пояс и вытащила волшебный порошок. Нужно всего лишь распылить его перед лицом жертвы и начать заговаривать зубы – тогда-то господин Ян и выложит мне всю свою подноготную.
Держа порошок в кулаке, я плавно подкралась к беседке. Господин Ян слишком увлекся книгой, чтобы обращать внимание на то, что происходит вокруг. Я вынырнула из-за его спины и, перегнувшись через перила беседки, резко дунула порошок ему в лицо. Тут он встрепенулся, устремил взгляд вперед и замер, глядя перед собой пустым взглядом. Помутнение началось мгновенно, и пришло время вить из него веревки.
– Господин Ян, – начала я медовым голосом, каким ведьмы обычно читают заклинания. – Я пришла по просьбе своего брата Ивара, чтобы забрать пожелания покупателей.
Я специально выяснила, что каждый последний день недели Ивар забирает список, в котором перечислено, какие фигурки покупатели бы хотели увидеть в лавке. Мне показалось это отличным поводом, чтобы сюда заявиться. Под действием порошка господин Ян и не заметит никакого подвоха.
– Ты Агнесса? – спросил он, повернув голову в мою сторону.
Наши лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, поэтому мне пришлось отстраниться.
– Знаете мое имя?
– Ивар часто про тебя рассказывал. Ты пришла, чтобы… – Он похлопал глазами, будто пытался что-то вспомнить. Наверное, порошок вывернул ему мозги набекрень. – Проходи, садись, я попрошу, чтобы нам принесли все нужное.
Он поднялся. Его длинный кафтан молочного цвета, украшенный серебристыми узорами, скользил вдоль тела, подобно жидкому золоту. Очень красиво и блистательно. Вот значит, какая повседневная одежда у дворян…
Ян подозвал двух служанок и что-то им приказал на другом языке – на шэньянском, как я поняла, потому что девушки тоже были беженками. Никогда не слышала этот язык. Такие странные звуки, такие необычные интонации. Все это очень любопытно; не зря я затеяла эту вылазку, повидала что-то новое!
– Чай будешь? – предложил Ян, вернувшись ко мне.
– Давайте.
На столике стоял поднос с заварочным чайником, несколькими чашками и тарелкой пирожных. Ян налил для меня чая и учтиво вложил чашку мне в руки.
– Угощайся.
– Эм, спасибо, – смутилась я.
Совсем не ожидала, что порошок настолько расположит его ко мне.
– Значит, вы давно знакомы с Иваром? – начала я расспросы, отпивая чай.
– Как сказать. – Ян пожал плечами. – А что?
– Просто интересно.
– Не так, чтобы очень. Я увидел его резьбу по дереву и решил предложить работу. Это было несколько месяцев назад, и с тех пор мы с ним хорошие друзья.
Вроде, тоже самое мне говорил Ивар.
– И все? – надавила я. – Вы предложили ему очень хорошую работу.
– Да. Таланты людей должны хорошо вознаграждаться. Было бы жалко, если бы он так и колотил простецкие табуретки да столы. А ты не рада, что у брата появилась работа?
– Нет, просто это странно.
– Что странно?
– Вы из дворянской семьи, а он… простой деревенский парень.
Ян деловито поправил полы кафтана и сел удобнее.
– Как я сказал, таланты должны вознаграждаться. К тому же, у вас непростая судьба. Вы заслуживали чего-то лучшего.
Я опешила.
– Что значит, непростая судьба? – едва слышно спросила я, отставила чашку и инстинктивно потянулась к дудочке.
– Мне известно, каково потерять семью, – участливо отозвался Ян и посмотрел на меня печальным, но в то же время теплым взглядом, из-за которого я не сомневалась, что он действительно знает, о чем говорит.
Если он оказался в приемной семье, значит, с его настоящей случилось какое-то горе.
– Но вам повезло, и вы теперь дворянин, – сказала я, указав на шикарный сад.
– Моя страна сгорела в огне. Да, мне очень повезло, – жестко ответил он, и взгляд его мигом переменился, стал суровым и непроницаемым.