Читаем Мрачные тайны Луарвига полностью

Эдди, как и положено хозяину дворца, стоял на возвышении. За его спиной пенился и благоухал фонтан, бьющий шампанским. Эдди был одет в роскошный и при этом весьма элегантный королевский наряд в стиле раннего средневековья. В его чёрных волосах поблескивал алмазами далеко не бутафорский венец.

— Похоже, сегодня вы превзошли самого себя, Грандер, — тоном светского льва произнёс Джулиан, слегка склонив голову.

Эдди рассеянно кивнул ему, не сводя с меня пристального взгляда, и пробормотал:

— Если б я знал, что вы привезёте такое чудо, доктор, я б не стал так напрягаться… Ты позволишь поцеловать твою руку, ангел? К тебе просто страшно прикоснуться…

— Не бойся, — улыбнулась я и протянула ему руку. — Кто-то из наших уже здесь?

— Угадай…

Я обернулась и посмотрела вокруг. Все гости были в масках. Моё упущение… Я достала маску, украшенную лебяжьим пухом и жемчужной пылью и надела её. Джулиан мрачновато усмехнулся и надел чёрную маску, идеально повторяющую рельеф лица. Я невольно задержала на нём взгляд. Можно было ожидать, что в довольно простом тёмном костюме он затеряется среди яркой праздничной толпы, но он, как всегда, всё рассчитал верно. Его изящная чёрная фигура выделялась среди буйства красок и притягивала взгляд. Блестящие чуть раскосые глаза в прорезях маски цепко оглядывали лица людей, словно он выбирал жертву. Я заметила, что и Эдди смотрит на него внимательно и слегка настороженно.

— С чего вам взбрело в голову одеться дьяволом, МакЛарен? — неожиданно спросил он.

Джулиан резко развернулся, и на его губах появилась странная полуулыбка.

— С чего вы взяли, советник? Ведь у меня нет ни рогов, ни копыт.

— Это итак видно, — проворчал Эдди. — На вас уже обращают внимание, причём не меньше, чем на Лору. Хотя, не удивительно. Вы сильно заинтриговали наших дам.

Я тем временем вернулась к разглядыванию гостей, пытаясь отыскать знакомых. Очень скоро я увидела с другой стороны фонтана колоритную пару: златокудрого Апполона в золотых доспехах и рядом с ним черноволосого человека в изысканном костюме времен Ренессанса, отделанном мехом леопарда.

— Двоих нашла, — пробормотала я, опуская взгляд в зал. — Ещё двое.

Среди гостей выделялись красивый мускулистый блондин в костюме Хи-Мена, в компании с изящной гейшей в разноцветном кимоно и цветами сакуры в высокой причудливой причёске.

— А вот и ещё один, — произнёс Джулиан, и я невольно обернулась, потому что в его голосе прозвучало мрачное удовлетворение.

Внизу, чуть в стороне от фонтана стоял высокий мужчина в красном костюме палача и, гордо вскинув голову, смотрел на нас.

— Вы с ним сговорились? — поинтересовался Эдди, хмуро взглянув на Джулиана.

— Он может сколько угодно возражать, но у нас есть что-то общее, — надменно усмехнулся Джулиан и, взяв с подноса промелькнувшего мимо эльфа бокал шампанского, приподнял его, глядя на Хока в костюме палача.


Бал начался, и вскоре гости рассредоточились по дворцу. Всё новые группы людей и существ в ярких причудливых нарядах вливались в зал с улицы, но места хватало всем. Мы с Джулианом покружились несколько туров вальса по залу, но вскоре мне надоело, что все таращатся на меня и пытаются ущипнуть за крыло.

— Пойдём поищем более тихое место, — предложила я, и Джулиан, молча улыбнувшись, взял меня под руку.

Мне нужно было догадаться, что его костюм предназначался если не мне, то кому-то другому, у кого могли возникнуть ассоциации с демоном. А значит, наивно было полагать, что мой возлюбленный посвятит этот вечер всецело мне. Нет, если б я потребовала, то возможно, он бы и оставил эту затею, хотя вряд ли. Может, он и не был дьяволом, но и ангелом его не назовёшь.

Мы прошли по шумным залам. Я мельком видела каких-то диковинных зверей, низвергавшийся с потолка звёздный водопад, танцы удивительных существ, похожих на выточенных из сердолика египетских богов. Ещё что-то, что промелькнуло мимо, едва успев слегка удивить. И весь шум и сияние остались позади. Мы шли по анфиладе тихих комнат, куда редко заходили гости. Здесь в сумраке мягких драпировок, под звон маленьких фонтанов можно было присесть и просто поговорить, но Джулиан вёл меня дальше. Анфилада закруглялась и снова приближалась к шумным залам, где шумел и веселился карнавал. Внезапно распахнув двери одной из боковых комнат, он увлёк меня в полумрак большой гостиной, стены которой были затянуты узорчатым шёлком, а у стен и в центре стояла причудливая мебель в стиле рококо.

Сбоку слегка потрескивал дровами растопленный камин, а на столиках стояли бокалы с шампанским и подносы с закусками. Лучше места для уединения было б не найти, если б в этом месте уже не уединились двое.

— Простите, мы не хотели вам помешать, — воскликнул Джулиан, когда юная Ундина в голубом платье и зелёном венке вспорхнула с колен сказочного короля.

Но Ундина уже распахнула противоположную дверь и со смехом скрылась в водовороте танцующей публики. Король печально посмотрел ей вслед и поднялся со стула.

— Ерунда, не извиняйтесь, — проговорил он. — Моё место среди гостей, а не здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Десятый демон

Десятый демон
Десятый демон

Что делать профессиональному борцу со Злом, если его постигло очередное разочарование в жизни? Конечно, отправиться на небольшую и, на первый взгляд, уютную планету, оказавшуюся в центре внимания тёмных сил.И потому Лора Бентли, прихватив свой лучевой клинок и призрака в качестве компаньона, летит на Новую Луизиану, чтоб вместе с местным отделением «Звёздного щита» сражаться с демонами. Но очень скоро она понимает, что за всем происходящим стоит зловещий заговор, смысл которого ей неизвестен, к тому же охоту на неё начинает опасный противник, известный, как истребитель ангелов. А ведь ей нужно не только раскрыть заговор и справиться с адским киллером, но и разобраться в своём давнем прошлом, разгадать тайну влюблённого демона, найти древнюю и опасную реликвию и, в конце концов, спасти мир.

Лариса Куницына

Городское фэнтези / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги