Читаем Мрачные тайны полностью

Ханна видела, как у Беа дрожит губа, и понимала, что та считает ее такой же отвратительной, как и Лив.

Бея встала так резко, что стул опрокинулся, и выбежала из комнаты.

— Вы должны ее приструнить, — сухо сказала Эва и положила в рот кусок пирога.

— Каким образом, мама, у тебя есть предложения? — поинтересовался Стоффе с ноткой раздражения в голосе, не теряя, однако, самообладания.

— Это мы с тобой обсудим потом наедине.

Александра со звоном положила приборы в тарелку.

— Нет уж, говорите сейчас. Я имею право присутствовать, когда вы обсуждаете мою дочь.

— Что бы это ни было, я надеюсь, речь не идет о применении насилия, — добавила Ханна.

Остаток ужина прошел в полном молчании. Когда дети вышли из-за стола, Александра поднялась, чтобы убрать посуду. Ханна понимала, что должна помочь ей, но чувствовала себя совершенно разбитой, ее даже слегка подташнивало.

— Сядь, — велел Стоффе.

Александра сделала, как он сказал.

— Сегодня эта журналистка снова была здесь. В нашем доме.

— Что?

— Успокойся, Александра. — Он перевел взгляд на Ханну. — Она узнала во мне того человека, который живет с тобой.

— Ну что ж, скоро все обо всем узнают, — произнесла Александра и бессильно опустила руки, словно бой проигран.

— Да какое все это имеет значение? Может быть, так даже лучше, — ответила Ханна, однако без особой уверенности в своих словах. Она понимала — когда люди узнают об их стиле жизни, это сильно навредит и ее детям, и ей самой. Остатки пирога она доела автоматически, без всякого удовольствия.

— Разве ты не отправил те сообщения на четвертый канал? — возмущенно спросила Александра.

— Конечно же, послал — из «Культурума», чтобы невозможно было отследить, от кого они, но каким-то образом эта журналистка все равно нашла дорогу сюда.

— Что ты сделал? — Ханна уставилась на мужа. — Почему ты не пошел прямиком в полицию и не объяснил, как все обстоит на самом деле?

Она буквально чувствовала, как петля затягивается у нее на шее и горько сожалела, что с самого начала не рассказала правду. Теперь уже поздно.

— А как все обстоит на самом деле? Вы можете мне это рассказать? По словам журналистки, Беа и другие подростки травили и преследовали ее, — раздраженно ответил Стоффе.

— Что? — Александра зажала рот рукой.

— Чертова кукла! — не удержалась Ханна.

— Как ты смеешь так говорить о моей дочери?

— Я слышала в школе, что полиция начала допрашивать детей в связи с убийством Лив. Скоро наших детей тоже допросят.

Ханна изо всех сил старалась прогнать мысли о записке со словом «прости», о вторжении к ним в дом, о телефоне Лив.

— Ты занимался сексом с Лив в тот день, когда ее убили? — повернулась она к Стоффе.

— Послушай, Ханна, я не намерен обсуждать это с тобой или с кем-то другим за этим столом.

— Боюсь, это касается нас всех, потому что в ней обнаружили сперму, и сейчас полиция исходит из того, что ее изнасиловали. У всех мужчин в Стентуне берут пробы на ДНК, к тому же мой директор Юхан видел машину Лив у нашего дома. У него даже есть снимки со школьной камеры видеонаблюдения, которые могут подтвердить, что она побывала в Стентуне в пятницу перед тем как ее убили — помните, когда она подвозила нас домой после ужина.

— Прекрати! — прорычала Эва. — Ни слова больше!

Все смолкли.

После ужина Александра и Ханна убрали со стола, не проронив ни слова.

Стоффе и Эва уселись на диван в гостиной.

Вынося посуду в кухню, Ханна прислушивалась к их разговору.

— Ты должен стать опорой для своей семьи. Может быть, тебе стоит забрать детей домой в Бусэнген? Им полезно было бы уехать от всего этого.

— У меня есть работа, я не могу просто взять и уехать.

— Ты должен справиться с семьей. Иметь несколько жен — большое искусство. Может быть, тебе надо побыть одному, — продолжала Эва, кладя руку ему на бедро.

Не в силах на это смотреть, Ханна пошла в кухню к Александре, которая стояла и мыла большое блюдо, не помещавшееся в посудомоечную машину.

— Эта тетка не в себе. Она меня пугает. Не понимаю, как ты выдерживаешь ее в своем доме. А что, если она заберет с собой наших детей? Я слышала, как они это обсуждали.

— А что, у нас есть выбор? — горестно спросила Александра. — Ты у нас такая умная, ты педагог — у тебя вроде не должно возникать с ней проблем.

— Она ненавидит нас — по крайней мере, меня, она хочет иметь Стоффе, то есть Патрика, в полном своем распоряжении. Нам она всегда завидовала, а теперь дождалась удобного случая. От нее можно ожидать всего.

Облокотившись о кухонный шкафчик, Ханна тут же пожалела о сказанном. Это так типично для нее — говорить не подумав. Когда Ханна пыталась откровенно поговорить с Александрой, получалось, что она ей все рассказывает, Александра же никогда не делилась с ней своими мыслями.

— Александра, — прошептала она. — Нам надо действовать сообща!

В ту же минуту Эва прошествовала в кухню, и Александра не успела ответить. Казалось, их свекровь не любит, когда они разговаривают друг с другом, словно это ослабляет ее позиции.

— Вы не могли бы подвинуться?

Александра отошла в сторону, Эва подошла к мойке и подставила руку под струю холодной воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эллен Тамм

Мрачные тайны
Мрачные тайны

Телерепортер криминальной хроники Эллен Тамм решает временно отдохнуть от работы и уезжает из шумного Стокгольма в дом своих родителей, в Эрелу. Однако и в семейном гнезде она не находит покоя: ее преследуют болезненные воспоминания, связанные с этим местом. Произошедшее в окрестностях загадочное убийство заставляет Эллен отвлечься от собственных проблем, и она рьяно берется за расследование. О жертве, Лив Линд, почти ничего не известно, очевидно лишь то, что она не пользовалась расположением местных и полиция не заинтересована в поиске убийцы. Эллен приходится в одиночку восстанавливать картину жизни убитой женщины. И чем сильнее она погружается в прошлое Лив, тем отчетливее проступает страшная правда о настоящем. Идиллия маленького городка оказывается иллюзией, скрывающей мрачные тайны его жителей…

Микаэла Блэй

Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы