Читаем Мрачные тайны полностью

Он постарел, сильно постарел. Немногочисленные оставшиеся волосы совсем поседели, на черепе виднелась большая рана, словно кто-то достал все содержимое. Такое Эллен доводилось видеть раньше. Рак.

Сказать что-то по этому поводу или не обращать внимания? Казалось, операция была недавно, и рана еще не до конца затянулась. Спина у него была сгорбленная, тело исхудавшее.

— Добрый день. Я вас знаю?

Он откашлялся. Похоже, она была первым человеком, с которым он заговорил сегодня.

— Нет, извините. — Она протянула руку. — Эллен Тамм, из программы новостей четвертого канала. У меня есть несколько вопросов по поводу давнего дела, которое вы вели.

Усилием воли она заставила себя говорить медленнее, чем обычно, хорошо артикулируя слова.

— И что? — проговорил он с сомнением в голове.

— Речь идет об исчезновении Эльзы фон Платен.

Когда он кивнул и внимательно посмотрел на нее, у Эллен возникло чувство, что он ее узнал. Опрыскиватель раз за разом напоминал о себе — она уже промокла насквозь.

— У вас найдется немного времени? Могу я задать несколько вопросов?

— Для телевидения? Или для чего?

— Нет-нет, я просто собираю информацию.

Уважение, которым она прониклась к нему в детстве, мгновенно включилось, как рефлекс.

— А, ну ладно. Тогда могу. Заходите. На улице сейчас слишком жарко. Вы совсем промокли. Надо мне отрегулировать эту поливалку.

Они вошли в холл, миновали кухню, пересекли гостиную и вышли на современную застекленную веранду. Она была обставлена со вкусом — в средиземноморском или, по крайней мере, южно-европейском стиле.

— Садитесь, я только что поставил кофе — хотите?

— С удовольствием, — ответила Эллен. Усевшись в одно из плетеных кресел, она оглядела фарватер Нючёпинга, где теснились всевозможные суда. На небольшом столике лежали вперемешку газеты, книги и справочники, что напомнило ей собственный рабочий стол. Среди всего этого хаоса стояла стеклянная банка с печеньем — похоже, домашним.

Она представила себе, как он сидит здесь целыми днями и решает кроссворды. Где-то негромко играло радио — как раз достаточно, чтобы слышать, что оно включено, слов было почти не разобрать. Эллен подумала, что это скорее для фона, — сама она любила либо включить на полную громкость и наслаждаться от души, либо не слушать совсем.

На столе лежал раскрытый дневник. Эллен осторожно заглянула в него, но не нашла ничего интересного — погода и время прихода-ухода судов.

— Как у вас тут чудесно, потрясающий вид! — сказала она, когда он вернулся с двумя чашками кофе.

— Спасибо. Это мое маленькое ателье.

Чель поставил перед ней чашку и уселся напротив.

— Вы пишете картины?

— Да — вернее, писал раньше. Большинство этих картин нарисованы мной.

Эллен посмотрела в сторону гостиной и заметила картины. Различные сюжеты, но один и тот же стиль и цветовая гамма.

— А сейчас я по большей части читаю газеты и книги да кроссворды решаю. Раньше мы делали это вместе с женой, но на Рождество она умерла. Она говорила, что этот вид за окнами помогает чувствовать себя, как дома. Она была француженка.

Оба посмотрели на залив Стадсфъярден и вход в порт Нючёпинга.

Эллен кивнула. Его горе ощущалось так явно. Тяжелое чувство, которое ей хотелось бы отфильтровать. Она пригубила обжигающе горячий кофе.

— Я поразмыслил об этом, пока ходил за кофе. На самом деле, я вовсе не удивился, когда ты позвонила в дверь. Меня скорее удивляет, что ты не пришла ко мне раньше.

— Почему?

Эллен распустила волосы — они рассыпались по плечам, словно защищая ее.

— Как получилось, что ты начала копаться во всем этом именно сейчас?

Она пожала плечами, не зная, насколько честно стоит отвечать.

— Пытаюсь вспомнить, что произошло, но у меня пробелы в памяти. Хочу двигаться дальше, но не получается. Мой психолог считает, что надо во всем разобраться и перестать вытеснять то, что произошло. Переработать свое горе. Не знаю — может быть, вы можете рассказать, что помните, и помочь мне заполнить пробелы. Если вы не против, конечно. Для нашей семьи это большое горе, от которого мы так и не оправились.

— Знаешь, я проработал полицейским всю свою жизнь, хотя это и было давно. Дел у меня было множество, так что не факт, что я смогу ответить на все вопросы, но если я правильно помню, тогда сошлись на том, что это был несчастный случай?

— Да, так и есть. А до того, как ее нашли, считалось, что это похищение.

В животе что-то сжалось.

Чель допил кофе и предложил ей печенье.

— Его испекла моя жена.

— Нет, спасибо.

Она не хотела расходовать печенье, которое осталось ему от жены.

— Если быть до конца честным, в этом деле были некоторые обстоятельства, по поводу которых я до сих пор недоумеваю.

— Вот как? — пробормотала Эллен с удивлением, которого он, по всей видимости, и ожидал.

— Деталей я не помню, но когда я десять лет назад вышел на пенсию, то взял с собой материалы дела. Между нами говоря, так поступать нельзя, но что они со мной сделают? Посадят за решетку?

Он рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эллен Тамм

Мрачные тайны
Мрачные тайны

Телерепортер криминальной хроники Эллен Тамм решает временно отдохнуть от работы и уезжает из шумного Стокгольма в дом своих родителей, в Эрелу. Однако и в семейном гнезде она не находит покоя: ее преследуют болезненные воспоминания, связанные с этим местом. Произошедшее в окрестностях загадочное убийство заставляет Эллен отвлечься от собственных проблем, и она рьяно берется за расследование. О жертве, Лив Линд, почти ничего не известно, очевидно лишь то, что она не пользовалась расположением местных и полиция не заинтересована в поиске убийцы. Эллен приходится в одиночку восстанавливать картину жизни убитой женщины. И чем сильнее она погружается в прошлое Лив, тем отчетливее проступает страшная правда о настоящем. Идиллия маленького городка оказывается иллюзией, скрывающей мрачные тайны его жителей…

Микаэла Блэй

Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы