Еще раз перецеловав замерших в неподвижности уродливых пауков — двенадцатый монстр стал теперь неотличим от собратьев — ведьма перевернула зеркало, и, спустя пару мгновений, никто не мог бы сказать, что здесь происходило что-то запредельное, запретное даже в Темном королевстве.
Совершенно обычное зеркало отразило личико прекрасной голубоглазой блондинки лет двадцати трех, не больше.
— Перестаралась, — усмехнулась Берклея, окинув себя оценивающим взглядом. — Впрочем, пусть. А покажи-ка мне этого глупого старика, архимага Лиорского. Рыдает, небось, над своим разрушенным сокровищем. Он еще не знает, что это дело рук его кровной внучки. Или уже знает? Насколько хватило сопротивляемости камня?
С этими словами она выдвинула ящик трюмо, выхватила багрово засветившуюся в ее руках коробочку и, откинув крышку, украшенную маленьким рогатым черепом летучей мыши, легонько дунула. Из шкатулки вырвался густой черный дымок и полупрозрачной обволакивающей пленкой осел на зеркале. Но, как ни всматривалась ведьма, ничего не увидела.
— Защитился, гад. Сумел! — откинувшись в кресле процедила ведьма. — Ну ничего, граф, Злолушка на тебя о-очень обижена, а те, на кого эта дрянная девчонка обижена… быстро расстаются с иллюзиями могущества. Основу твоего могущества она уже разрушила.
Зажмурившись, ведьма расхохоталась. Безграничное счастье переполняло ее. Столько лет ждать, караулить и дождаться!
События почти сорокалетней давности промелькнули перед глазами. Увы, тогда Берклея добилась лишь того, что сломала жизнь двум влюбленным, бесившим ее юным магам. А нечего было молодому красавчику графу Лиорскому выбирать не ее, прекрасную Берклею (хотя имя у нее тогда было, конечно, другое), а какую-то наивную девственницу, знатную, но нищую.
О! Берклея отомстила с размахом. До сих пор мстит, если вспомнить муки отвергнутого и забытого графом сына, этого парализованного волосатого урода, ее нынешнего мужа.
Но ее истинная цель — Камень Истины, сокровище древнего рода темных магов Лиорских, истинную ценность которого не знал даже сам граф, — эта цель так и не была достигнута!
Ведьма… хотя какая она ведьма? Так, притворство. Высшая демоница сначала сама планировала выйти замуж за обладателя бесценного сокровища. Не удалось. Приворот на Лиорском не сработал, словно в нем была часть крови флари. Потом Берклея подружилась с юной графиней Шарлоттой, надеясь, что одураченная девчонка сама принесет ей Камень Истины или хотя бы сможет его уничтожить. И опять не получилось!
И даже распущенные ведьмой сплетни об измене юной супруги графу не заставили его прибегнуть к Камню Истины, словно… словно он о нем просто забыл! Ну нельзя же быть таким глупым!
Тогда демоница прибегла к последнему средству — “Поцелую смерти”. Граф, сошедший с ума от ревности и разочарования, должен был броситься на поиски исчезнувшей жены. И Берклея под шумок добралась бы до сокровища. Ей хватило бы одного прикосновения.
Ненавистный упрямец Лиорский сделал все по ее плану — и возревновал, и поверил в бегство жены, и бросился на ее поиски. Кроме одного. Он проклял замок! Да так, что хода к нему не стало во всех мирах. Не пробраться.
Это было ужасно. Такое мощное заклятие не развеется и после смерти мага. С одной стороны. А с другой — можно было не заботиться о том, что граф найдет заклятую комнату с ключом к проклятию. Хотя, конечно, Берклея предусмотрительно оставила свои ловушки.
Потому с легким сердцем она и отправила Злолушку — в одну из них девчонка обязательно попадет. Замок сам приведет к ним новую хозяйку. Безмозглые камни не понимают, что черные розы и прочие занозы, пьющие их силы — это верная и жестокая смерть для того, кто попробует их вытащить.
Глава 57
Берклея вытащила из того же ящичка футляр, вытряхнула подписанной кровью Сандры договор, развернула и усмехнулась.
— Я тебя обыграла, маленькая дрянь! Недолго тебе радоваться. Тронешь ловушку — и я выпью твою красоту и молодость, как выпила Шарлотту и сотни других доверчивых дурочек. Я всегда выигрываю, потому что умею ждать. И даже мои поражения рано или поздно становятся победой!
Бережно спрятав бумагу, ведьма закапала в глаза особое зелье, откинулась на спинку кресла и прикрыла веки, ожидая, когда снадобье подействует. Оно не только придаст магнетизм ее взгляду, оно поможет разглядеть тончайшие плетения темных заклинаний и снять защиту с любого мага или вещи. Один взгляд, и любой перед ней беззащитен.
Алые губы улыбались. Да, решение отправить Злолушку в академию оказалось гениальным. А ведь в карнавальную ночь Берклея в очередной раз попыталась отравить падчерицу! Конечно, это было бы не таким сложным и действенным заклинанием, как “Поцелуй смерти”, для него откровенно не хватало компонентов. Но есть еще “Дыхание смерти”.
Только девчонка уцелела. Опять! Наверняка у нее в маскарадной толчее выкрали отравленное яблоко из кармана, решив, что это тугой кошелек.